Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
ele bebeu água-de-chocalho
espanhol translation:
habla hasta por los codos
Added to glossary by
Salloz
Sep 7, 2007 02:49
16 yrs ago
português term
água-de-chocalho
português para espanhol
Arte/Literatura
Expressões/máximas/ditados
idiom
Ele bebeu água-de-chocalho...
Proposed translations
(espanhol)
4 +3 | él habló hasta por los codos | Francisco Rocha |
3 | soltar la sinhueso | Taylor Kirk |
3 | Apenas para ajudar, not for points | rhandler |
Proposed translations
+3
30 minutos
Selected
él habló hasta por los codos
es lo que significa
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-07 06:34:07 GMT)
--------------------------------------------------
aunque según el contexto también puede significar: "parir chayotes"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-07 06:34:07 GMT)
--------------------------------------------------
aunque según el contexto también puede significar: "parir chayotes"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos."
30 minutos
soltar la sinhueso
?
31 minutos
Apenas para ajudar, not for points
Veja estes sites e descubra a frese equivalente, que desconheço em espanhol, pois é uma expressão muito brasileira, veja:
Dicionário de Folclore Para Estudantes - Letra F
Na linguagem popular, quando uma pessoa fala muito, diz-se que tomou água de chocalho quando criança. Não é bom mostrar a criança num espelho porque; ...
www.soutomaior.eti.br/mario/paginas/dic_f.htm
ANA – Agência Nacional de Águas
Ter bebido água de chocalho. 1. V. falar pelos cotovelos. Tirar água de pedra. 1. Realizar trabalho ou tarefa impossível ou quase impossível. ...
www.ana.gov.br/aguaecultura/palavra/exp_idioma.htm
Jangada Brasil, nº 53, janeiro de 2003: Almanaque - 1/3
ou "Arre, parece que bebeu água de chocalho". No Nordeste tomam-se os doze primeiros dias de janeiro como previsão do tempo durante o ano. ...
www.jangadabrasil.com.br/janeiro53/al530100.htm
Dicionário de Folclore Para Estudantes - Letra F
Na linguagem popular, quando uma pessoa fala muito, diz-se que tomou água de chocalho quando criança. Não é bom mostrar a criança num espelho porque; ...
www.soutomaior.eti.br/mario/paginas/dic_f.htm
ANA – Agência Nacional de Águas
Ter bebido água de chocalho. 1. V. falar pelos cotovelos. Tirar água de pedra. 1. Realizar trabalho ou tarefa impossível ou quase impossível. ...
www.ana.gov.br/aguaecultura/palavra/exp_idioma.htm
Jangada Brasil, nº 53, janeiro de 2003: Almanaque - 1/3
ou "Arre, parece que bebeu água de chocalho". No Nordeste tomam-se os doze primeiros dias de janeiro como previsão do tempo durante o ano. ...
www.jangadabrasil.com.br/janeiro53/al530100.htm
Something went wrong...