https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/philosophy/2267653-%E4%BA%BA%E9%96%93%E7%90%86%E6%80%A7%E3%81%AE%E8%87%AA%E4%B8%BB%E7%9A%84%E3%81%AA%E6%B4%BB%E5%8B%95%E3%81%AE%E8%87%AA%E7%94%B1.html
Nov 21, 2007 14:54
16 yrs ago
Japanese term

人間理性の自主的な活動の自由

Japanese to English Art/Literary Philosophy Keiji Nishitani
This is from this sentence:

そして、近世になって自然の秩序の源と共に道徳的秩序の源もまた神の意志から神の理性へ移されてきたが、やがてそれが理性一般に移されるに至ったとき、人間理性の自主的な活動の自由は、もはや神への反逆や高ぶりであるとは考えられなくなってきた。

It looks like the translation should be "freedom of autonomous action of human reason", just taking it as its written down, however could this be "freedom of autonomous action as chosen by human reason" or somthing along those lines?

Thanks a lot!

Proposed translations

1 day 10 hrs
Selected

The freedom of human reason operating autonomously

I read this similarly to your first interpretation. If this is talking about the history of ideas, and in particular the 'age of enlightenment' (the move away from medieval scholasticism, birth of modern philosophy - Descarte and all that) this was still a deeply religious age, and I'm not sure that the issue is morality (eg acting according to what one believes is rational as opposed to what accords with religion), but rather just the freedom to use logic and rationality as tools for exploring the world.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi, although I'm not 100% positive, I think this is talking about the action of reasoning, not reasoned action, although to be perfectly honest I'm not sure. Thanks for all your help!"
26 mins

Freedom of autonomous action based on human reason

Isn't the idea that action BASED ON reason was seen as acceptable once God was thought to act on the basis of reason?
(Does that help?)
Note from asker:
Hi, although I'm not 100% positive, I think this is talking about the action of reasoning, not reasoned action, although to be perfectly honest I'm not sure. Thanks for all your help!
Something went wrong...
8 hrs

Freedom of independent activity based on man's reasoning

Philosophy was not my strongest course in university! Does this make sense to you based on the other parts of the translation?
Note from asker:
Hi, although I'm not 100% positive, I think this is talking about the action of reasoning, not reasoned action, although to be perfectly honest I'm not sure. Thanks for all your help!
Something went wrong...