https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/poetry-literature/4788319-des-grimaces-%C3%A9dent%C3%A9es.html
Apr 28, 2012 10:40
12 yrs ago
French term

des grimaces édentées

French to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
literalmente la traducción es " muecas desdentadas " pero no me parece que esta traducción tan literal transmita realmente lo que en el texto original se quiere puesto que, en el original habla de un hombre sin ganas de nada que ya no le salen las palabras solo malas caras..algo así como muecas desagradables tal vez..
Change log

Apr 28, 2012 11:50: Stéphanie Soudais changed "Language pair" from "English to French" to "French to Spanish"

Discussion

Jean-Claude Gouin Apr 28, 2012:
yo no comprendo Je ne reconnais pas le français ... nor the English ...

Proposed translations

+1
1 hr

rictus (desagradables) de desdentado

Una idea!
Peer comment(s):

agree Letredenoblesse : rictus de desdentado
3 hrs
Something went wrong...
2 hrs

muecas desdentadas

Posiblemente muecas de un anciano o de un indigente a quien le faltan los dientes.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2012-04-28 14:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

... a quien le faltan los dientes o parte de ellos.
No le conozco otro sentido que este.
Something went wrong...
3 hrs

muecas afectadas/afligidas

otra opción
Something went wrong...
+1
3 hrs

muecas desangeladas

G e n e r a c i ó n 'X & Y': 12.07
generationxandy.blogspot.com/2007_12_01_archive.html
30 Dic 2007 – La idea tan descabellada no produjo más que muecas desangeladas y de desesperación. Se esperaba mucho más de ese galgo señorón que ...
Peer comment(s):

agree Cristina Peradejordi
4 hrs
Gracias, Cristina.
Something went wrong...
5 days

refunfuñar

como si refunfuñara o emitiera refunfuños

No será que se refiero a esto? muecas con sonidos en las que no se les ve los dientes.
Puede ser una posibilidad, suerte!

http://es.thefreedictionary.com/refunfuñar
Something went wrong...