GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:06 May 6, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / moléculas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marilia Sette Câmara France Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tempo de pinçamento |
|
tempo de pinçamento Explanation: I think there might be a typo there--instead of "gross", "cross-clamping time". Either way, this is the basic expression. You'd have to look at the context and confirm if "gross" is applicable (I found zero results for instances of the expression with "bruto" on Google). https://www.researchgate.net/publication/228330713_Mitral_Valve_and_Atrial_Septal_Defect_Surgery_-_Minimally_Invasive_or_Sternotomy_Approach |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.