This event is part of Recruitment day Sep 26, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (7,925) (Members shown first) |
---|
| | MA-ISTI Cameroon, 11 years of experience |
| | | St. Petersburg State University, MA-St. Petersburg State University, 16 years of experience |
| | Sheelagh Roseno (X) diverse range of subjects Ireland Native in English Freelancer | National University of Ireland, BA-UCG Ireand, 30 years of experience |
| | | University of Granada, Trágora Formación - Cursos online para traductores y estudiantes de traducción, MA-Faculty of Translation and Interpreting. University of Granada, Spain., 11 years of experience |
| | Mamlakatoi Tajik Language Professional Native in Tajik Freelancer | OTHER, 23 years of experience |
| | naral Native in Portuguese Freelancer | MA-University of North Carolina at Chapel Hill, 39 years of experience |
| | clixx EMPOWERMENT Through INFORMATION Native in Hindi Freelancer and outsourcer | |
| | Séverine Harbeck Accurate and always on time ! Germany Native in French Freelancer | Unversity of Liege, OTHER-University of Liege, 18 years of experience |
| | Dra Molnar Creative & Business Translations Italy Native in German (Variant: Germany) Freelancer and outsourcer | Universität Mannheim, MA, 21 years of experience |
| | | | Nesrine Echroudi High Quality translation Tunisia Native in Arabic (Variants: Egyptian, Tunisian) , French Freelancer | Faculté des lettres et sciences humaines Sfax/ Tu, 15 years of experience |
| | Lina Alongi Accuracy, care and punctuality. Italy Native in Italian Freelancer | Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Cambridge University (Lang. Degrees), Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo, GD-Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, 27 years of experience |
| | atrivedi Reliable translator for English/Hindi Native in Hindi Freelancer | Bio: I am a freelance translator for English to Hindi and Vice versa at Mandideep near Bhopal,Madhya Pradesh, India. I do this work since last 4 year regularly but before that also I was doing the same work since last 25 years. Message: I wish a good luck to each and every participants! |
| | ErikaKrause (X) Native in Slovak Freelancer | WLS Translation Course, Dublin, Ireland , OTHER-Words Language Services, Dublin, 29 years of experience |
| | Lanny Widianto High Quality, On-time, Good Follow-up Indonesia Native in Indonesian Freelancer | Indonesia, BA-U.S., HPI, 13 years of experience |
| | | University of Warsaw, BA-Uniwersytet Warszawski, 17 years of experience |
| | | 29 years of experience |
| | Sergei Tsarev Russian Federation Native in Russian (Variant: Standard-Russia) Freelancer | Bio: Sales and Marketing
Translation Message: HI there! |
| | | 31 years of experience |
| | YBI Native in English | Bio: I have been active in translation for over 15 years as a creative translator, project and account manager and head of translation working for translation, creative and marketing services agencies. |
| | LocGuild Video Game Localization Poland Native in Polish | University of Szczecin, Uniwersytet Gdański / Universität Danzig / University of Gdańsk, MA-University of Gdańsk, 14 years of experience |
| | Andrea Piu IT, marketing, legal, oenology Italy Native in Italian Freelancer | Università degli Studi di Cagliari, BA-Università degli studi di Cagliari, 16 years of experience |
| | | OTHER-Ventspils University College, 8 years of experience |
| | Ana Rita Santos Reliable audiovisual translations Portugal Native in Portuguese (Variant: European/Portugal) Freelancer | FLUL, GD-Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 21 years of experience |
| | | Bio: German - Italian > French translator |
| | Inessa Akhmetova 20 years in business Egypt Native in Russian (Variant: Standard-Russia) Freelancer and outsourcer | Union of Translators of Russia, Egyptian Translators Association, National Research Tomsk Polytechnic University, MA-Tula State pedagogical University, EGYTA, 34 years of experience |
| | | University of Toronto, OTHER-University of Toronto, 19 years of experience |
| | | Bio: Hi all,
I am a freelance translator graduated in Translation and Interpreting from the University of Cordoba, Spain. My work languages are Spanish (as mother tongue), English and Italian.
I have worked with clients related to the field of media, advertisement, hea...lthcare, finance, education and IT, mostly as a translator and proofreader.
Also, I am very interested in e-learning applications to teach Spanish and working as a linguistic tester of videogames.
I am currently in Spain but planning to move in the next weeks to Boston.
If you'd like to have a better look at my profile, feel free to check it out in Proz or TranslatorsCafe.com. You can also contact me at [email protected]
Cheers!
More Less Message: Hi folks,
I hope you make the most out of this experience as be happy!! :) |
| | Saša Jovanović "TAG"- Translation agency from Serbia Serbia Native in Serbian , German Freelancer and outsourcer | University of Novi Sad, Serbia and Montenegro, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, GD-University of Novi Sad, 27 years of experience |
| | Polikseni L'originale è infedele alla traduzione. Native in Albanian Freelancer | Bio: I am specialized in information technology and management sciences Message: Tradurre è anzitutto comprendere, ma non è poi semplicemente riprodurre quanto si è compreso.
Benvenuto Terracini |
| | Francesca Bennici Passion for words; accuracy in my work. Native in Italian Freelancer | Bio: I am an Italian native translator, working mainly from English and Spanish into Italian. Occasionally I also translate the other way round - but that's not the rule - and however only when I'm sure that my work will be proofread by a native speaker.
I have dedicated ...my whole life to studying languages and improving my skills in the field.
I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators of Milan.
Due to my passion for travelling and languages I spent some time of my life in London (UK) and Barcelona (Spain), which made me a flexible, open-minded person.
I spent the first 4 years after graduation working for mulinational companies, which gave me the possibility to get in touch with different working fields so to improve my specialized vocabulary.
My areas of specialization are several:
- Legal ( contracts, memoranda & articles of association, claims, certificates, etc.)
- Business and Finance
- Cinema, Film, TV and Drama (also adaptation and subtitles)
- Medicine
- Tourism and Travel
- Textiles, Clothing, Fashion
However, thanks to my specialized training as translator, I can handle any type of text.
In recent years I've been constantly cooperating with the non-profit organization "C.O.E. - Centro per l'Orientamento Educativo". For them I have worked as both a translator and interpreter during the "African and Latin-American Film Festival".
I have recently completed the two-year course of a Master of Arts in translation. I have successfully completed both the first year focussing on literary translation and the second year focussing on cinema and adaptation and taking my Master of Arts degree in traslation for cinema and adaptation with outstanding results (108/110).
Should you have any queries about me or my job, or wish to ask for a free quote, do not hesitate to contact me by e-mail.More Less |
| | Gabor Nemet Technical, woodworking, automotive Spain Native in Hungarian (Variant: Hungary) Freelancer | University of Debrecen, OTHER-University of Debrecen, IAPTI, 25 years of experience |
| | | | Message: hello everybody |
| | Brent Pickering Translating and localisation (MITI) Native in English Freelancer | UMIST (The University of Manchester Institute of Science & Technology), OTHER-B.SC (Hons.) European Studies, ITI, 32 years of experience |
| | Snai Subtitler/Translator/Reviewer Poland Native in Polish (Variant: Standard-Poland) Freelancer | University of Warsaw, MA-University of Warsaw, TED Open Translation Project, 15 years of experience |
| | Elhen Native in Russian Freelancer | 14 years of experience |
| | nbayouk (X) Native in Arabic Freelancer | Bio: Translation of legal documents from both languages Arabic and English
Member of the Jordanian translators society
14 years of successful translation jobs for private and government bodies worldwide Message:
Wishing all attendees a bright, harppy meeting and a successful "interpretation" of different words..... oops worlds ;)
|
| | Aliona Khaustova Translator/Interpete RU, ES, EN Spain Native in Russian , Spanish Freelancer | voronezh state university, Escuela Oficial de Idiomas, Universitat Rovira i Virgili, Universidad Complutense de Madrid, MA-UCM, 24 years of experience |
| | | 41 years of experience |
| | Sergey Poddubnyy 14 years of corporate interpreting Kazakhstan Native in Russian Freelancer | Bio: A translator trying to stay in the know Message: Let's learn together |
| | Abdallah Ali More than translation! United Kingdom Native in Arabic , English Freelancer | Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), University of Westminster, MA-University of Westminster. London, ATN / APTS, 25 years of experience |
| | Zarim Native in Uzbek , Kirghiz Freelancer | Bio: PRATOVA, Zaripa Kursanovna 29 years old (25 May, 1983)
Russian Federation, Sverdlovskaya oblast
Nizhniy Tagil, Vysokogorskaya St., 38-4 half-Kyrgyz, half-Uzbek
Mobile Phone: +7 (0)963 041 61 87
E-mail: [email protected]
Strengths:
- Pre...vious work experience with international agencies and NGOs
- Excellent organizational and management skills
- In-depth knowledge of the local context and languages
- Ability to work under pressure, in a multi-ethnic environment
- Highly motivated
EDUCATION
2000-2005 Djalal-Abad State University
Teacher of English language and Literature (diploma received)
WORK EXPERIENCE
2002-2003 Human rights organisation «Spravedlivost»
translator
- translations of technical terms and terminology of documentations
- revising translated materials for accuracy of meaning, grammar and syntax.
- written translations of instructional materials, correspondence and project application forms from English into Russian/Kyrgyz
2003-2005 Information Centre for Democracy - NDI
program assistant
- organizing and facilitating round tables and seminars on human rights issues
- organizing dispute clubs in various issues – conflict resolution, teambuilding and time management
- management of program activity of the organization
- administrative tasks – correspondence, filing, reporting
- delivering weekly, monthly and yearly narrative reports
2005-2006 Private Lyseum «Olymp»
teacher of English
- teaching English 32 hours per week to pupils of 2nd, 5th, 6th, and 10th forms
- elaborating of program plan and lesson plans for 2nd, 5th, 6th and 10th forms
- extra-curricular lessons for outstanding pupils and seniour forms
- self-education and improvement of pedagogical skills
- training of best pupils for Olympiads and tests
2006-2010 Centre for Assistance to Labor Migrants - Foundation Eurasia
in Central Asia
coordinator of the centre in Djalal-Abad
- organizing and facilitating round tables and conferences on migration issues with focus on settlement of labor disputes
- situational analysis of labor migrants’ rights violations and bringing forth recommendations for state and civil institutions for migration processes regulation
- informational and legal assistance to prospective labor migrants (vacancies and visa information)
- consulting clients upon legal aspects of employment in countries of labor migration
- delivering monthly and yearly reports and reports ad hoc
Oct. 2010 - Febr. 2011 International Independent Commission for Inquiry into the Events in Southern part of the Kyrgyz Republic
assistant analyst/interpreter/translator
- translation and interpretation services for experts of International Independent Commission of Inquiry into the Event in the Southern part of the Kyrgyz Republic (KIC) and victims and witnesses for interviews and meetings
- translation and interpretation of the documents presented by experts and partnering organizations
- interviewing victims and witnesses of violence and analyzing victims’ and witnesses’ accounts considering sexual and gender-based violence against women
- administrative tasks - filing, correspondence and archiving
Apr.2011-July 2012 HELVETAS Swiss Intercooperation, BioCotton project (BCP)
Assistant/translator
- Support BCP project management in planning, monitoring and evaluation of the project
- Support partner organizations in planning and monitoring of annual operations
- Build network with other actors of the emerging organic sector, in particular with other donor funded development projects and donors
- Develop and introduce a gender strategy into the project activities
- Administration: preparation of agreements, minutes, reports; documenting best practices and other dis-tribution materials
- Daily support to the project team: arranging documents, filing outgoing and incoming letters, support during meetings/appointments, attending to visitors
- Translate and interpret orally and written between English, Russian and Kyrgyz
LANGUAGE SKILLS Kyrgyz – mother tongue
Russian – fluent, full proficiency
Uzbek – fluent, full proficiency
English – fluent, full proficiency
COMPUTER SKILLS Experienced user – MS Word, MS Power Point, MS Exsel, Internet,
E-mail, Outlook
More Less Message: Dear colleagues,
My name is Zarim and I am immensely glad to participate in this event. I hope to find out as more as I can and, of course, win!
Best regards from Russia! |
| | | 18 years of experience |
| | bourriquet Making the message clear Poland Native in Polish Freelancer | Cambridge University (ESOL Examinations), MA-University of Westminster , 14 years of experience |
| | Cristiana Karon High quality, on time delivery. Italy Native in English Freelancer | Bio: I am a freelance professional linguist in Rome. I am British-Italian. My mothertongue is English. I completed my schooling in the French educational system. I have several qualifications including a PhD (Imperial College, London, 2000). I work primarily from Italian to ...English and French to English. I have worked as a translator for over 8 years.More Less |
| | Aisha Prigan (X) Creative & Professional Spain Native in German , English Freelancer | Bio: Freelance writer and DE, ES > EN translator based in Barcelona, Spain. I specialize in translations for the art, design and cultural sectors as well as the wine industry. |
| | | | University of Bath., 17 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |