Member since Sep '23

Working languages:
Japanese to English
Korean to English
English to Japanese

Turner Nelson
Fast and accurate translations

Seoul, Soul-t'ukpyolsi, South Korea
Local time: 03:50 KST (GMT+9)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Turner Nelson is working on
info
Nov 5, 2023 (posted via ProZ.com):  I've recently been working on JA-EN interviews on medical advancements relating to various types of cancers, have translated roughly six hours of interviews since the beginning of this month. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation
Expertise
Specializes in:
MusicIT (Information Technology)
Computers (general)Media / Multimedia
Cinema, Film, TV, DramaOther
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: May 2023. Became a member: Sep 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request
Bio

I have more than 7 years of experience working with Japanese, and have been doing freelance translations since 2022. I have the most experience with media/entertainment subtitles, but have done translations in a wide variety of mediums, from live interpretation to document translation.


I have also begun working on English-to-Japanese translations with the help of a native Japanese colleague of mine, where we work as a pair to provide high quality translations. 


For my Korean credentials, I have lived in South Korea for two years and studied at Hanyang university in their language department. I have translated legal documents as well as some general marketing translations.


Please feel free to reach out to me with any questions or offers regarding any of my language pairs. 

Keywords: Japanese, Music, Media, technology, subtitles


Profile last updated
Oct 26, 2023