Glossary entry

Spanish term or phrase:

almadiero

French translation:

radelier

Added to glossary by Saifa (X)
Sep 30, 2004 07:07
19 yrs ago
Spanish term

almadieros

Spanish to French Other Tourism & Travel
"Propuesta que nos permite conocer el patrimonio paleontologico (dinosaurios), tradicional (oficio de los almadieros)..."

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

radeliers

Sé que el Grand Larousse traduce la palabra de otra manera, pero conozco otra traducción, "radelier" (= conducteur de radeau). Por casualidad vivo en una cuidad donde todavía hay almadieros, aunque hoy sólo lo son en el verano para los turistas.

En la red:

http://www.elsprint.com/gente/indurain_almadiero.htm
http://www.fleuverhone.com/radelier.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2004-09-30 08:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Ahora puedes ver una imagén de mi tierra. La 4a imagen, \"Isarfloßfahrt\". Los \"Flößer\" son los almadieros:

http://www.bad-toelz.de/bad-toelz.de/Kultur/Brauchtum/brauch...
Peer comment(s):

agree Paul Bousquet : D'ailleurs, on trouve une illustration qui explique bien [http://www.fleuverhone.com/flottag2.html].
9 hrs
Merci, Paul!
agree Fernando Muela Sopeña : C'est ça, effectivement
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci à tous... On en apprend tous les jours :)"
16 mins

conducteur (d'un train de bois)

dictionnaire Larousse
Something went wrong...
17 mins

conducteurs de trains de bois

activité traditionnelle, l'almadiero conduit une almadia(train de bois)
Something went wrong...
1 hr

bucheron

el almadiero, en los valles navarros y bascos sn los madereros que se ocupaban de los troncos: cortar y guiar río abajo. En google,tienes muchas refrencias despues de las que hablan de hoteles y estaurantes con ese nombre.Ese es el patrimonio tradicionl de la región.
Something went wrong...
8 hrs

draveurs

Régionalisme (Québec et Ontario surtout), le terme était utilisé en foresterie (transport du bois par flottage sur les rivières menant aux moulins à papier ou les scieries).

Dans le Lexis de Larousse: Ouvrier qui dirige le flottage du bois (drave).

Ça correspondond précisément avec ce que je lis dans Moliner :
almadía (del ár. and. «alma‘díyya»)
1 f. Plataforma hecha con tableros o troncos unidos entre sí, que se emplea para el transporte por agua; particularmente, por río. > Balsa.
2 Conjunto de maderos que se transportan por agua unidos entre sí.
> Armadía.

Évidemment, c'est un régionalisme... mais bien recensé !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search