Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
abuts the ring with an interference fit
Italian translation:
si trovi in battuta sull\'anello (...) con un innesto a interferenza
Added to glossary by
Rosanna Saraceno
Oct 31, 2017 11:29
6 yrs ago
3 viewers *
English term
abuts the ring with an interference fit
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
separatore centrifugo
Make sure the bearing is assembled at a right angle to the shaft (spindle).
If necessary use a driving-on sleeve that ***abuts the ring*** which is to be assembled ***with an interference fit***, otherwise there is a risk that the rolling elements and raceways may be damaged and premature failure may follow.
Thank you in advance!
If necessary use a driving-on sleeve that ***abuts the ring*** which is to be assembled ***with an interference fit***, otherwise there is a risk that the rolling elements and raceways may be damaged and premature failure may follow.
Thank you in advance!
Proposed translations
(Italian)
3 | si trovi in battuta sull'anello (...) con un innesto a interferenza | Daniel Frisano |
Change log
Nov 7, 2017 07:36: Rosanna Saraceno changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575956">Rosanna Saraceno's</a> old entry - "abuts the ring with an interference fit"" to ""si trovi in battuta sull\'anello (...) con un innesto a interferenza""
Proposed translations
1 hr
Selected
si trovi in battuta sull'anello (...) con un innesto a interferenza
A volte si usa anche accoppiamento per "fit".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
Something went wrong...