Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
éénmalige reis
Italian translation:
l'ultimo viaggio
Added to glossary by
Angie Garbarino
Oct 31, 2005 07:37
18 yrs ago
Dutch term
éénmalige reis (metafora ?)
Dutch to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
monumenti funebri
Niemand is dagelijks bezig met die "éénmalige reis"
Cosa s'intende esattamente con questa espressione, il viaggio verso l'aldilà ? "Viaggio unico (nella vita)/irripetibile/" non ha tanto senso qui e gli altri traducenti di eenmalig non calzano bene. Come direste voi ? Grz !
Cosa s'intende esattamente con questa espressione, il viaggio verso l'aldilà ? "Viaggio unico (nella vita)/irripetibile/" non ha tanto senso qui e gli altri traducenti di eenmalig non calzano bene. Come direste voi ? Grz !
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | l'ulltimo viaggio | Angie Garbarino |
4 | viaggio senza ritorno | Sherefedin MUSTAFA |
Proposed translations
+3
12 mins
Dutch term (edited):
��nmalige reis (metafora ?)
Selected
l'ulltimo viaggio
Cosi si dice in Italiano :)
Peer comment(s):
agree |
HannaTheuwen
2 hrs
|
grazie :)
|
|
agree |
Joris Bogaert
: Se togli una 'l' dell'ul(l)timo sono d'accordo al 100%, ps: nessun rimprovero, io faccio più errori d'ortografia di chiunque... ;-)
3 hrs
|
:) ciao !!!ho visto ughh mi è scappato il dito capperi :)
|
|
agree |
Magda Talamini
5 hrs
|
grazie :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie angioletta ! Non mi veniva proprio questo modo di dire nel contesto. Ringrazio molto anche Sherefedin per la sua risposta e Hanna, Joris e Magda per gli agree."
2 hrs
Dutch term (edited):
��nmalige reis (metafora ?)
viaggio senza ritorno
direi.
Discussion