This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Emin Arı Türkiye Local time: 11:32 English to Turkish + ...
Jul 18, 2013
Değerli Arkadaşlar,
Aynı mesaj size de geldi mi bilmiyorum. Proz, profesyonel çevirmenlerin site üzerinden ders vermesi için çağrıda bulunuyor. Bana ilginç geldi ama hem vaktim yok hem de kötü bir eğiticiyim. Bir şeyi yapmak ve aynı şeyi öğretmek çok farklı beceriler.
Neyse. İlgilenen ve çeviri ile ilgili herhangi bir konuda (CAT programı, müşteri bulma, çeviri yönetimi vs. vs.) eğitim vermek isteyen arkadaşlar benimle iletişime geçebilirl... See more
Değerli Arkadaşlar,
Aynı mesaj size de geldi mi bilmiyorum. Proz, profesyonel çevirmenlerin site üzerinden ders vermesi için çağrıda bulunuyor. Bana ilginç geldi ama hem vaktim yok hem de kötü bir eğiticiyim. Bir şeyi yapmak ve aynı şeyi öğretmek çok farklı beceriler.
Neyse. İlgilenen ve çeviri ile ilgili herhangi bir konuda (CAT programı, müşteri bulma, çeviri yönetimi vs. vs.) eğitim vermek isteyen arkadaşlar benimle iletişime geçebilirler. Şartlar ve ücret konusu ben de tam olarak bilmiyorum.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ali Bayraktar Türkiye Member (2007) English to Turkish + ...
Siz Eğitim mi almak istiyorsunuz? yoksa..
Jul 18, 2013
Emin Bey siz eğitim almak istediğiniz için mi yazdınız bunu?
Yoksa artık trainings bölümünden Türkçe eğitim açma menüsü kullanılamıyor mu? Sizin aracılığınızla mı yapılacak?
Avantajlar mı var sizin aracılığınızla yapılınca?
Mesajı cidden anlamadım da o yüzden soruyorum.
Teşekkürler...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emin Arı Türkiye Local time: 11:32 English to Turkish + ...
TOPIC STARTER
Benim için değil
Jul 18, 2013
Ali Bayraktar wrote:
Emin Bey siz eğitim almak istediğiniz için mi yazdınız bunu?
Yoksa artık trainings bölümünden Türkçe eğitim açma menüsü kullanılamıyor mu? Sizin aracılığınızla mı yapılacak?
Avantajlar mı var sizin aracılığınızla yapılınca?
Mesajı cidden anlamadım da o yüzden soruyorum.
Teşekkürler...
Çevirmenlik hakkında ücretli webinar tarzı ders vereceksiniz. Benim aracılığımla değil. Kendiniz bir kurs önereceksiniz ve içeriğini dolduracaksınız.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ali Bayraktar Türkiye Member (2007) English to Turkish + ...
-
Jul 18, 2013
Emin Arı wrote: Çevirmenlik hakkında ücretli webinar tarzı ders vereceksiniz. Benim aracılığımla değil. Kendiniz bir kurs önereceksiniz ve içeriğini dolduracaksınız.
Benimle iletişime geçebilirler demişsiniz de. Ben de haliyle sordum.
[Edited at 2013-07-18 12:33 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.