This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translation Rates for Japanese-to English in Ireland
Thread poster: BJC2023
Dan Lucas United Kingdom Local time: 23:07 Member (2014) Japanese to English
You're too kind
Jan 10, 2023
Michael Newton wrote: ...a huge concession for a large job.
That certainly is - I think you were being very generous. I would not offer a discount and I might even quote them a higher rate than normal, because an enormous project would impede my ability to deal with orders from regular clients. Either that or I would insist on a forgiving deadline that would allow me to continue to service loyal customers. If neither were possible, I would decline.
In any case, I would not spend much time on a quote requested out of the blue from a client I did not know, unless I happened to be bored.
I usually provide a quick character count, my rate per character, a canned explanation of situations in which extra charges would be imposed (need to deal with graphical material, etc.), a canned explanation of my daily capacity and the need to maintain some availability for existing clients, and a rough deadline based on this.
I aim to be helpful without committing resources until the other party agrees to my rate, and even then I would be cautious. There are just too many agencies of the kind you describe, which ultimately cannot be considered serious outfits if they are knowingly using the kind of reviewer you describe.
Dan
Becca Resnik
Michele Fauble
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.