What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?
From: Maltese To: English Clear filters

Josephine Cassar posting from ProZ.com mobile shared:

A text about ADHD and interviews for ADHD sufferers and parents or partners to determine if it can be confirmed in childhood or adulthood


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 5345 words
  • Medical(general)
  • MemSource Cloud
  • 100% complete
(edited)
Josephine Cassar posting from ProZ.com mobile shared:

A charge sheet and indictment for murder of an investigative journalist, who contacted who for the murder, when, where, money exchanged.


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 6700 words
  • Law(general)
  • 100% complete
(edited)
Josephine Cassar posting from ProZ.com shared:

The execution of a will- the legal and bank requirements, the terms of the will, the heirs, the responsibilities of the solicitor or notary, sharing of data, the banks' requirements

known to me and having all the qualities prescribed by law, undivided share, full and irrevocable consent, deletes annuls and revokes all previous wills he might have, power of attorney must certified and apostilled in a Maltese Consulate


Cool!

I Do That

1 user

  • Maltese to English
  • 3000 words
  • Law (general)
  • 100% complete
Josephine Cassar posting from ProZ.com mobile shared:

transcription of an interview for a Maltese lad by EU group, his name, occupation, where he lives and what his experience of appearing in front of EU group means to him, that he can represent youth's ideas and aspirations. Transcription and time coding


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Microsoft Excel
  • 100% complete
(edited)
Josephine Cassar posting from ProZ.com shared:

Text on proceedings - appeal stage - from a foreign person accused of association and drug trafficking, what Maltese and Italian laws say on time spent in preventive care till prisoner is sent to Italy, his home country, if it should be deducted or not. One part stopped communicating, and the other part quoted applicable Article from Council Framework Decision.

These proceedings had been concluded during the final judgment, the issue raised during the initial proceedings is uniquely and directly linked with the application of Council Framewrok Decision 2008/909/JHA, Strasbourg Convention deals with the transfer of prisoners, this conduct is anti-constitutional and goes against European and international law and directives


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 5000 words
  • Law (general)
Josephine Cassar posting from ProZ.com shared:

Translation of court decrees for a foreigner charged with drug trafficking and association for drug sale.

without prejudice to, Council Framework Decision 2008/909/JHA, central and diplomatic authorities, parental benefits depend upon the severity of the case, major crime is for drug trafficking and not drug possession


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 1290 words
  • Law (general)
DEĊIFRA posting from ProZ.com shared:

Just finished working on a textbook with MT and EN versions: revision and proofreading, text summarisation for word length, editing and localisation.


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 42000 words
  • School textbook
  • 75% complete
(edited)
Josephine Cassar posting from ProZ.com shared:

Court decree about a maritime vessel that exceeded the 10 metre length and how a claim was accepted by the court and the Deputy Registrar's notice to the parties concerned

First Hall, Civil Court, Deputy Registrar, arrest warrant, exceeding 10 metres in length


Cool!

I Do That



  • Maltese to English
  • 3000 words
  • Law (general)
  • SDL TRADOS