Working languages:
English to Italian

Mar-Vell

Torino, Piemonte, Italy
Local time: 04:18 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersAdvertising / Public Relations
ManagementComputers (general)
Rates
English to Italian - Rates: 0.02 - 0.02 EUR per word / 5 - 6 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 11, Questions answered: 14, Questions asked: 5
Payment methods accepted PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - C. of S. Trn
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Mar-Vell endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
My name is Claudio Cantello and I'm 48 years old. I worked for a Danish Publishing company as translator and proofreader. My knowledge of english language come from having lived in USA for almost an year and in Denmark too and from months in UK. I did an English Grammar Course and an Intermediate English Course, and two courses as translator. Have worked as translator for article about advertising but not only, I did the job of translator for some general and conversation like article and management too. For the same company I translated too part of books about phylosophy. I worked for a short time in translating video games for an italian company and now I'm translating for a Czech Company working in technical field. Recently I did proofreading on the book "Let's Get Well" author Adelle Davis. Translation of the book of Adelle Davis Let's Eat Right to Keep Fit
Best regards
Claudio Cantello
Keywords: general, common language, advertising, article, conversation, management generale, linguaggio comune, articoli, annunci e avvisi pubblicitari, conversazione. See more.general, common language, advertising, article, conversation, management generale, linguaggio comune, articoli, annunci e avvisi pubblicitari, conversazione, direzione. See less.


Profile last updated
Feb 27



More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs