This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
There is a quality in a good translation that can never be captured by the original
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Patents
Medical: Pharmaceuticals
Medical (general)
Medical: Cardiology
Chemistry; Chem Sci/Eng
Also works in:
Medical: Instruments
Medical: Health Care
Biology (-tech,-chem,micro-)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Genetics
More
Less
Rates
Japanese to English - Rates: 0.14 - 0.17 USD per character / 60 - 60 USD per hour Japanese to Hebrew - Rates: 0.14 - 0.17 USD per character / 60 - 60 USD per hour Hebrew to English - Rates: 0.14 - 0.17 USD per word / 60 - 60 USD per hour English to Hebrew - Rates: 0.14 - 0.17 USD per word / 60 - 60 USD per hour
ITI (UK) certified and ATA (US) registered translator
Specialized in medicine (clinical trials), pharmaceuticals (drug research), chemistry and patent translation
25 years experience
PC, Windows XP Professional, Office 2010, SDL Trados Studio 2014, Adobe Acrobat V.7, Atlas J>E Translation Software, Kanji OCR, OmniPage V.12, Wordfast Pro 3
5 years MD studies in Hadassah School of Medicine, Jerusalem, Israel
B Med Sc
2 years acupuncture studies in Mishima, Japan
Over 20 years full-time Japanese freelance translator
2 years in-house Japanese medical translator for Linguistic System, Cambridge, MA, USA
2 years in-house Japanese patent translator for Polyglot International, San Francisco, USA