This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Medical: Cardiology
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering: Industrial
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Also works in:
Architecture
Cooking / Culinary
Medical: Health Care
Medical (general)
Law (general)
Astronomy & Space
Biology (-tech,-chem,micro-)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Economics
Environment & Ecology
Management
Mathematics & Statistics
Metrology
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Human Resources
Real Estate
Advertising / Public Relations
Retail
Tourism & Travel
History
Education / Pedagogy
Food & Drink
General / Conversation / Greetings / Letters
Sports / Fitness / Recreation
Idioms / Maxims / Sayings
Meteorology
Law: Contract(s)
More
Less
Rates
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
-Legal & Contract & Patent document & Patent ▪ Lease contract agreement Form (12 pages) (Korean to English) ▪ Manpower service contract (6 pages) (Korean to English) ▪ Development service contract (11 pages) (Korean to English) ▪공개특허공보 제 10-2005-0045475 호(2005.05.17.) (Patent Laid-open Gazette No. 10-2005- 0045475(May 17, 2005)) 7 pages (From Korean to English) ▪ A pouch magazine device with large loading capacity(로타리 자동 포장기의 대용량 파우치 공급장치) ( 19 pages, 4,316 words) (From Korean to English) ▪고흥풍력 발전사업 주주 협약서 (Shareholder Agreement for Goheung Wind Power Generation Business) (34 pages) (Korean to English) ▪신․재생에너지 공급의무화제도 및 연료 혼합의무화제도 관리․ 운영지침 (Management and Operational Instruction of Renewable Portfolio Standard and Renewable Fuel Standard)( 31 page, 9,065words) (Korean to English)
▪ 공급인증서 발급 및 거래시장 운영에 관한 규칙 (Regulations on Issuance of Supply Certificates and Operation of the Market for Trading) (95 pages, 23, 560 words) (Korean to English) ▪ Patent Laid-open Gazette (22 patents related Hardware, Special Tile, etc) (Korean to English) ▪ Judgement-CASE-OF-CASTELLS-v.-SPAIN (1,3000 words) (26 pages) (English to Korean) ▪ Death and birth certificate (Totally 9 files translated) ▪ Letter of Appointment (5 files) ▪ Power of Attorney (4 files) ▪ Certification of Loss of nationality (2 pages) (Korean to English) ▪ Certificate of Corporate Registration (2 pages) (Korean to English) ▪ DEBT RESTRUCTURING AGREEMENT (12 pages – 4,000 words) (English to Korean) ▪ Debt Settlement Agreement (11 pages – 4,000 words) (English to Korean) ▪ Birdsboro Terms & Conditions document (11 pages) (English to Korean) ▪ OPERATING AGREEMENT OF FOXY SUN STUDIOS, LLC (16 pages) (Korean to English) ▪글로벌 블루 Kiosk 서비스 동의서(The agreement with Global Blue Kiosk Service) (12 page, 10,233 words) (From Korean to English) ▪공개 특허 공보 (A)- 문자 방송 서비스를 이용한 모바일 광고 제공 시스템 및 방법(Public Patent - System and method for providing mobile advertisement using cell broadcast service ) (14 page, 6,459 words) (Korean to English) -Bitcoin & Crypocurrency, Blackchain related ▪ Nexus cryptocurrency white paper (20 pages) (English to Korean) ▪ WHITEPAPER_BELUGAPAY(Cryptocurrency) 4,000 words (English to Korean) ▪ TWQ WhitePaper -Token 10,000 words (English to Korean) ▪ WHITEPAPER- BizShake-The First Decentralized P2P Renting and Pawning Ecosystem (33 page, 10,026 words )(English to Korean) -Machinery related ▪ Toyota engine white paper (28 pages) (English to Korean) ▪ Principle and application high-speed velt-conveyer 14,000 words (English to Korean)
-Medical document ▪ Four Cases of Median Nail Dystrophy Treated with Intralesional Steroid (4 pages) (Korean to English) ▪ Sanofi hospital Adverse Event Report Form (220 Forms) (Korean to English) ▪ Blood Pressure Test Report v1 (2,500 words) (From English to Korean) ▪ Cholesterol Report v1 1,624 words (From English to Korean) ▪ General Guide for Health of Hajj and Umrah Pilgrims (10,457 words) (From English to Korean) ▪ KRPV-SD-001-10_사노피 이상사례 보고서 Ver 10.1_우리우 171124.doc (8,560 words ) (From Korean to English) - Social & Tour related document ▪ The Single Plan for Student Achievement (10,500 words) (English to Korean) ▪ Amazon product description translation from English to Korean (190,000 words for 1,250 products including Cloths, Electric machines, etc) ▪ NYC Great Locations _ Destination Guides Greenwich Village and 8 others (24 page, 13,450 words) (From English to Korean) ▪ Thailand Travel Guide (15,000 words) (From English to Korean) ▪ Personal horoscope (20,000 words) (From English to Korean) - Game localization ▪ Cookie Jam (Android Game) (https://play.google.com/store/apps/details?id=air.com.sgn.cookiejam.gp&hl=en) ▪ Dota 2 (Android and desktop Game) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.decadium.dota2companionlite&hl=en -Technical document ▪ Betfair Review (14 pages) (From English to Korean) ▪ Turf7 Review (10 pages) (From English to Korean) ▪ SmartCoater Landing Page Content (5 pages) (From English to Korean) ▪ ARX Soft Strap (4,500 words) (From English to Korean) ▪ KSE Process Technology (16 pages, 4,950 words) (From English to Korean)