Working languages:
English to Korean
Korean to English
English to Chinese

Kim GyongSuk
Fast and quality translations

Yanji, Jilin, China
Local time: 01:17 CST (GMT+8)

Native in: Korean 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AgricultureMedical: Cardiology
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
Energy / Power GenerationEngineering: Industrial
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce

Rates

Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Bio

-Legal & Contract & Patent document & Patent
▪ Lease contract agreement Form (12 pages) (Korean to English)
▪ Manpower service contract (6 pages) (Korean to English)
▪ Development service contract (11 pages) (Korean to English)
공개특허공보 제 10-2005-0045475 (2005.05.17.) (Patent Laid-open Gazette No. 10-2005-
0045475(May 17, 2005)) 7 pages (From Korean to English)
▪ A pouch magazine device with large loading capacity(
로타리 자동 포장기의 대용량 파우치
공급장치
) ( 19 pages, 4,316 words) (From Korean to English)
고흥풍력 발전사업 주주 협약서 (Shareholder Agreement for Goheung Wind Power Generation
Business) (34 pages) (Korean to English)
재생에너지 공급의무화제도 및 연료 혼합의무화제도 관리운영지침 (Management and
Operational Instruction of Renewable Portfolio Standard and Renewable Fuel Standard)( 31
page, 9,065words) (Korean to English)
  

공급인증서 발급 및 거래시장 운영에 관한 규칙 (Regulations on Issuance of Supply
Certificates and Operation of the Market for Trading) (95 pages, 23, 560 words) (Korean to
English)
▪ Patent Laid-open Gazette (22 patents related Hardware, Special Tile, etc) (Korean to English)
▪ Judgement-CASE-OF-CASTELLS-v.-SPAIN (1,3000 words) (26 pages) (English to Korean)
▪ Death and birth certificate (Totally 9 files translated)
▪ Letter of Appointment (5 files)
▪ Power of Attorney (4 files)
▪ Certification of Loss of nationality (2 pages) (Korean to English)
▪ Certificate of Corporate Registration (2 pages) (Korean to English)
▪ DEBT RESTRUCTURING AGREEMENT (12 pages – 4,000 words) (English to Korean)
▪ Debt Settlement Agreement (11 pages – 4,000 words) (English to Korean)
▪ Birdsboro Terms & Conditions document (11 pages) (English to Korean)
▪ OPERATING AGREEMENT OF FOXY SUN STUDIOS, LLC (16 pages) (Korean to English)
글로벌 블루 Kiosk 서비스 동의서(The agreement with Global Blue Kiosk Service) (12 page,
10,233 words) (From Korean to English)
공개 특허 공보 (A)- 문자 방송 서비스를 이용한 모바일 광고 제공 시스템 및 방법(Public Patent
- System and method for providing mobile advertisement using cell broadcast service ) (14
page, 6,459 words) (Korean to English)
-
Bitcoin & Crypocurrency, Blackchain related
▪ Nexus cryptocurrency white paper (20 pages) (English to Korean)
▪ WHITEPAPER_BELUGAPAY(Cryptocurrency) 4,000 words (English to Korean)
▪ TWQ WhitePaper -Token 10,000 words (English to Korean)
▪ WHITEPAPER- BizShake-The First Decentralized P2P Renting and Pawning Ecosystem (33
page, 10,026 words )(English to Korean)
-
Machinery related
▪ Toyota engine white paper (28 pages) (English to Korean)
▪ Principle and application high-speed velt-conveyer 14,000 words (English to Korean)
  

-Medical document
▪ Four Cases of Median Nail Dystrophy Treated with Intralesional Steroid (4 pages) (Korean to
English)
▪ Sanofi hospital Adverse Event Report Form (220 Forms) (Korean to English)
▪ Blood Pressure Test Report v1 (2,500 words) (From English to Korean)
▪ Cholesterol Report v1 1,624 words (From English to Korean)
▪ General Guide for Health of Hajj and Umrah Pilgrims (10,457 words) (From English to Korean)
▪ KRPV-SD-001-10_
사노피 이상사례 보고서 Ver 10.1_우리우 171124.doc (8,560 words ) (From
Korean to English)
- Social & Tour related document
▪ The Single Plan for Student Achievement (10,500 words) (English to Korean)
▪ Amazon product description translation from English to Korean (190,000 words for 1,250
products including Cloths, Electric machines, etc)
▪ NYC Great Locations _ Destination Guides Greenwich Village and 8 others (24 page, 13,450
words) (From English to Korean)
▪ Thailand Travel Guide (15,000 words) (From English to Korean)
▪ Personal horoscope (20,000 words) (From English to Korean)
- Game localization
▪ Cookie Jam (Android Game)
(https://play.google.com/store/apps/details?id=air.com.sgn.cookiejam.gp&hl=en)
▪ Dota 2 (Android and desktop Game)
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.decadium.dota2companionlite&hl=en
-
Technical document
▪ Betfair Review (14 pages) (From English to Korean)
▪ Turf7 Review (10 pages) (From English to Korean)
▪ SmartCoater Landing Page Content (5 pages) (From English to Korean)
▪ ARX Soft Strap (4,500 words) (From English to Korean)
▪ KSE Process Technology (16 pages, 4,950 words) (From English to Korean)
  



Profile last updated
Jul 23, 2019