Working languages:
English to French
Italian to French

Magali H
- The right words for your message -

Thionville, Lorraine, France
Local time: 16:54 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Magali H is working on
info
Jun 11, 2018 (posted via ProZ.com):  Currently translating a beautiful book from Marzia Bosoni, La Luna nel Fiume • from Babelcube • 15461 words • IT > FR ...more, + 5 other entries »
Total word count: 43775

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Copywriting, Editing/proofreading, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelInternet, e-Commerce
Business/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4, Questions asked: 3
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - Université Paul Verlaine - Metz, France
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Amara, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
WHAT CAN I DO FOR YOU?
• Whatever the message you want to translate/transpose/transcreate, I faithfully adapt it into French according to your needs (your field, your tools, your audience), making sure that it is aligned with your identity.
• If your text is already translated and you need to make sure it is perfectly accurate, I can proofread it for you.
• If you need to write content to present a product, a service or whatever you are focused on, you can trust my writing skills. I will make your message accurate and attractive. And as form can enhance their substance, I can help you format your documents so they look professional, coherent and more efficient.

MY GOAL? 
Making your message sound natural to a French speaker so you can reach a new audience while maintaining your reputation and positive brand perception. 
Because quality is the only thing that matters to me, I only translate into my mother tongue (French). This way, I am sure to find the perfect words to convey your ideas in the most appropriate and efficient manner.

MY MOTTO 
Your words, your tone, your voice; my native language.

Feel free to contact me to discuss any project. I will do my best to French it up for you!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Language (PRO)
English to French12
Top general fields (PRO)
Marketing8
Other4
Top specific fields (PRO)
Marketing / Market Research4
Sports / Fitness / Recreation4
Textiles / Clothing / Fashion4

See all points earned >
Keywords: english, french, english to french, italian, translation, proofreading, checking, editing, post-editing, copywriting. See more.english, french, english to french, italian, translation, proofreading, checking, editing, post-editing, copywriting, writing, transcription, transcreation, localization, desktop publishing, marketing, communication, advertising, internet, commerce, e-commerce. See less.


Profile last updated
Jul 29, 2019



More translators and interpreters: English to French - Italian to French   More language pairs