This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Swedish to Czech Danish to Czech Czech to English Norwegian to English Swedish to English Danish to English Czech to Norwegian German to Norwegian English to Norwegian Czech to Swedish German to Swedish English to Swedish Swedish to Norwegian Danish to Norwegian
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Czech to Norwegian: Příklad / Eksempel Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - Czech Proces překládání mě zajímal odjakživa, což předurčilo i mé universitní studium jazykovědných oborů. Pracovním překladům jsem se začal věnovat již během oněch studií a na volné noze pracuji od února 2015.
Odjakživa mě zajímaly souvislosti mezi kulturami a cizími jazyky a především mechanismy, jak jazyky fungují jakožto systém a aspekt vědomí či způsob myšlení. Právě rozdíly ve vnímání reality a myšlení jsou při překladu do nějakého jazyka klíčové. Vedle jazyka je pro překlad stěžejní informace – a v technických oborech je přesné vyjádření informace zásadní.
Translation - Norwegian Jeg har alltid vært interessert i oversettelseprosessen og det forutbestemte at jeg studerte språkvitenskapelige felt. Allerede i løpet av mine studier tok jeg på meg oversettelsejobber og som frilanser har jeg arbeidet siden februar 2015.
Jeg har alltid vært interessert i sammenhenger mellom kulturer og fremmedspråk og spesielt i mekanismene hvordan språk fungerer som et system og et aspekt ved bevissthet og tenkemåte. Og det er akkurat forskjellene i virkelighetsfornemmelse og tankene som er fundamentalt når en skal oversette til et språk. Ved siden av språket er informasjon svært viktig - en presis ytring er i tekniske fag avgjørende.
Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
A skilled language-enthusiast and professional translator of technical subjects
- Technical translations in CZECH, NORWEGIAN, SWEDISH, DANISH, GERMAN, ENGLISH
- I have been focused on translating various technical subjects concerning machinery, automotive industry, automation industry, agriculture and brewing idustry.
- For my translation works, I use CAT tools, which allow me to unify the terms to be used in a specific text and to follow the style easily.
- Paper documents, poorly-scanned documents or photos are usually no problem, these can be polished with OCR-technology.
- My office is fully equipped with everything needed for a proper office work: MS Office, Libre Office, ABBYY Finerader, SDL Trados, DeepL PRO (use upon request)
- Every task can be proofread by one of my native speaker colleagues upon request (included in price).
End-user rates stated above. Agency rates upon request.