Member since Jun '23

Working languages:
English to Czech

Martin Bilík
Top quality within agreed deadlines

Brno, Jihomoravsky Kraj, Czech Republic
Local time: 00:01 CEST (GMT+2)

Native in: Czech Native in Czech
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
User message
Freelance translator and localization professional specializing in IT, technical, business and marketing translations
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringIT (Information Technology)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksAutomotive / Cars & Trucks
Telecom(munications)Electronics / Elect Eng
Marketing / Market ResearchLaw (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 15, Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 9
Translation education Master's degree - Brno University of Technology
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Feb 2015. Became a member: Jun 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Lingotek, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, ApSIC Xbench, Translation Workspace, SDLX, Smartling, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Martin Bilík endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a freelance translator and localization professional specializing in IT, technical, business and marketing translations – translating as a full-time job since 1995.

  • Excellent Czech language skills, strong IT and technical background
  • Up-to-date experience with Microsoft translations
  • Thorough knowledge of industry-standard glossaries and style guides
  • Proficiency across various translation tools and platforms

I started my translation and localization experiences during my university studies in early 90's in the field of software development tools and supporting documentation. After graduation I worked for several IT distribution companies as a translator, manual writer, localization and publication manager. In 1995 I became a full-time freelance translator. One of my first large translations was the Czech version of the Microsoft Windows NT 4.0 Workstation and Server Resource Kit. Since then I have translated hundreds of thousands of words in various specialties as a part of both large translation projects and everyday minor jobs for translation agencies.

SELECTED FEATURED PROJECTS:

  • Corporate policies (code of conduct, insider trading, corporate disclosure, conflict of interest, employee handbooks, ...) of a multinational company (130000 words)
  • Music streaming website, application and legal texts (57000 words including regular updates)
  • Technical and marketing documents for a luxury car manufacturer (83000 words)
  • Website of a world leader in natural cosmetics (45000 words)
  • Bearings, seals and lubrication systems manufacturer – product catalogues, technical, marketing and corporate documents (200000+ words, ongoing)
  • Forestry equipment – operator and maintenance guides, software control systems (100000+ words, ongoing)
  • Paper mill machinery – product, service and process documentation (70000+ words, ongoing)

FROM TESTIMONIALS:

He is a very professional, reliable and helpful translator, always being thorough in his work. We regularly work with him and he always provides excellent translations.
– Anna Simon, Consell Translations CEE Kft.

Great service and linguistic quality. We look forward to working with Martin again.
– Vendor Manager, think global GmbH

Probably the best translation I have ever proofread: it flows amazingly well, which is rare in technical writing.
– from recent review of an editorial on industry trends

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Czech20
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering16
Science4
Top specific fields (PRO)
Management8
Astronomy & Space4
Energy / Power Generation4
Mechanics / Mech Engineering4

See all points earned >
Keywords: English, Czech, English to Czech, translator, translation, translations, localization, proofreading, experienced, experience. See more.English, Czech, English to Czech, translator, translation, translations, localization, proofreading, experienced, experience, IT, computer, software, technology, web, web pages, website, technical, marketing, business, financial, manual, manuals, guide, corporate, quality, Trados, SDLX, LocStudio, industry standard terminology, Microsoft terminology, překlady, překladatel, překladatelství, lokalizace, korektury, angličtina, čeština, technické, počítače, manuály, příručky, dokumentace, webové stránky. See less.


Profile last updated
Jan 2



More translators and interpreters: English to Czech   More language pairs