This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"As palavras sao o sal da língua" - Eugénio de Andrade
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I am very passionate about languages as they are an essential part of my everyday life and translating became a fascinating experience. I am always looking forward to improve my own professional skills and to share my efficiency and passion with my costumers. I consider myself an accurate and reliable translator who has a particular eye for details without compromising the deadlines.
I am a native portuguese (european) translator who lives in Germany since 2006. My degree on German and English Modern Literature and Linguistics with an emphasis on Translation Studies was successfully completed in 2005 and it was immediately followed by a postgraduate course on Specialized Translation in German.
I then moved to Germany where I worked as an International Language Assistant for a well-known IT-Company. For five years I assisted their international costumers in German, English, Spanish and Portuguese.
In 2008 I decided to go back to the University and completed in 2011 a Master Degree (M.A.) at the Universität Erfurt on Literature, Media and Film.
Since 2011 I am working on my PhD degree at the University of Göttingen in Germany on Spanish cinema and culture.
I have been working as a freelance translator since 2006 from German, English and Spanish to Portuguese (european).Main fields of expertise:
(alphabetically)
- Art
- Civil Engineering
- Children's books
- Computing: Hardware/Software/Systems/Networks
- Fashion
- Literature and Linguistics
- Mechanical Engineering
- Media and Film
- Tourism
Available also for last-minute translations - at no extra cost!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.