Working languages:
Polish to English
English to Polish

Slawomir Nowodworski
A natural born translator

Warsaw, Mazowieckie, Poland

Native in: Polish 
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsBusiness/Commerce (general)
Tourism & TravelGovernment / Politics
HistoryLaw (general)
MeteorologyGeology
ReligionGeography

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 271, Questions answered: 109, Questions asked: 173
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Architecture, Business, Company procedures, Culture, Environment, EU, History, Idioms, LAW, Technical

Translation education Other - Post-MA diploma in conference interpreting at the Jagiellonian University, Cracow
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Sworn Translator certified by the Polish Ministry , verified)
English to Polish (Postgraduate Diploma in Conference Interpreting, verified)
Polish to English (Sworn Translator certified by the Polish Ministry , verified)
Polish to English (Postgraduate Diploma in Conference Interpreting, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, EdHTML, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://www.proz.com/translator/108819
Events and training
Professional practices Slawomir Nowodworski endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Freelance translator/interpreter
Polish>English>Polish

  • 18 years of experience in translation and proofreading
  • Certified by the Polish Ministry of Justice in 2006
  • Excellent English and Polish written and verbal communication skills
  • A flair for writing extremely readable texts while paying attention to linguistic subtleties
  • Advanced user of SDL Trados and MS Office
  • Accurate, reliable, able to work to tight deadlines and to the highest standards

Areas of expertise:

  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Government / Politics / International relations
  • History
  • Culture / Art & Humanities: visual arts, performance art, music, folklore
  • Tourism & Travel (tourist brochures, guidebooks, websites,)
  • Business/ Commerce: contracts, correspondence, reports, etc.
  • Advertising / Marketing / Public Relations
  • Law: legislation, rules and regulations, contracts, criminal justice system, etc.
  • Information technology / Computers/ Hardware / Software: user manuals, marketing texts
  • Religion / Theology / Philosophy / Social Sciences
  • Earth science: Geography, Geology, etc.
  • Construction industry / Architecture
  • Scholarly papers for journals and conferences, survey / research reports, etc
.

I have worked for:

  • Crown Prosecution Service, Reading, United Kingdom (as casework support officer)
  • Prof. Bonnie M. Harris, PhD ABD, Public History, UC Santa Barbara (USA)
  • University of Gloucestershire (United Kingdom)
  • Prof. Andrew Charlesworth, MA (Cantab.); MS (Pennsylvania State University)
  • Lublin University of Technology, Department of Polymer Processes
  • Maria Curie-Sklodowska University in Lublin, Institute of Earth Science
  • Association of Polish Geomorphologists and Polish Geographical Society
  • College of Economics and Innovation, Lublin
  • University of Life Sciences in Lublin
  • EuroCompass European Consultancy Firm
  • John Paul II Catholic University of Lublin, Department of Labour Law and Social Security
  • Partners for Financial Stability Program, East-West Management Institute
  • Centre for Contemporary Art, Warsaw
  • Centre of Culture, Lublin
  • Lublin Borough Council
  • The Regional Government (Marshal's Office) of the Lublin Province
  • Rotary Club, Lublin
  • Travel agencies: StayPoland, Orbis Travel, CB International (Poland), Scandorama (Sweden)
  • Translation agencies: Kaznowski & Associates, GET IT, European Translation Agency, Alpha Language Consultancy
  • Skrivanek Language Solutions, Lublin (in-house translator)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 279
PRO-level pts: 271


Top languages (PRO)
Polish to English181
English to Polish90
Top general fields (PRO)
Other107
Bus/Financial48
Law/Patents44
Social Sciences27
Tech/Engineering24
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other47
Law (general)36
General / Conversation / Greetings / Letters20
Economics16
Management15
Law: Contract(s)12
Construction / Civil Engineering12
Pts in 22 more flds >

See all points earned >
Keywords: Polish, English, translation, polski, angielski, tłumaczenia, sworn translator, tłumacz przysięgły, tourism, turystyka. See more.Polish, English, translation, polski, angielski, tłumaczenia, sworn translator, tłumacz przysięgły, tourism, turystyka, guidebooks, przewodniki, history, historia, geography, geografia, religion, religia, environmental protection, ochrona środowiska, advertising, reklama, business, biznes, contracts, umowy, newspaper articles, artykuły prasowe, user manuals, instrukcje obsługi, IT, technologie informatyczne, informatyka, telecommunications, teleokomunikacja, central government administration, local government, administracja państwowa, administracja samorządowa, legislation, law, legal, ustawy, prawo, international relations, stosunki międzynarodowe, European Union, Unia Europejska, certificates, school diplomas, university diplomas, świadectwo maturalne, dyplom ukończenia studiów, labour law, prawo pracy, marketing, public relations, industry, przemysł. See less.




Profile last updated
Dec 22, 2020



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs