Member since Dec '09

Lingwi li fihom taħdem:
English to Italian
Italian to English
Spanish to Italian
Italian (lingwa waħda)
English to Swedish

Nordic Link AB
Northern quality with southern passion

Local time: 23:12 CEST (GMT+2)

Nattiv fil-lingwa: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Nordic Link AB is working on
Oct 14 (posted via CafeTran Espresso):  Company sales flyer for the launch of a new secure chipset ...more, + 24 other entries »
Total word count: 42782

Messaġġ ta' l-utent
Accuracy is the key
Tip ta' kont Freelancer and outsourcer, Identity Verified Membru vverifikat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Servizzi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Project management
Jispeċjalizza/Tispeċjalizza fi:
Cinema, Film, TV, DramaIT (Information Technology)
Computers (general)Electronics / Elect Eng
Advertising / Public RelationsComputers: Systems, Networks
Media / MultimediaMarketing / Market Research
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation

English to Italian - Rati: 0.06 - 0.08 EUR kull kelma / 18 - 30 EUR kull siegħa
Italian to English - Rati: 0.05 - 0.08 EUR kull kelma / 18 - 25 EUR kull siegħa
Spanish to Italian - Rati: 0.04 - 0.06 EUR kull kelma / 10 - 18 EUR kull siegħa
Italian to Swedish - Rati: 0.07 - 0.10 EUR kull kelma / 20 - 35 EUR kull siegħa
Munita ppreferuta EUR
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO-level: 23, Mistoqsijiet imwieġba: 11, Mistoqsijiet: 23
Storja tal-Proġetti 4 proġetti mdaħħla    4 kummenti pożittivi mingħand outsourcers
Dettalji tal-ProġettSommarju tal-ProġettKorroborazzjoni

Volum: 4500 words
Tlesta: Nov 2012
English to Italian
IT guide for NGOs

How to make online surveys How to remove spyware, viruses and malware How to visually entice Nonprofit Websites

Computers: Software, IT (Information Technology), Internet, e-Commerce
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  Nicola was timely and a pleasure to work with.

Volum: 10000 words
Tlesta: Mar 2012
English to Italian
Samsung Techwin Website Translation

Law: Patents, Trademarks, Copyright, Internet, e-Commerce, Electronics / Elect Eng
Marsolutions S.L.: Nicola was always on time, highly professsional and always takes the customer's feedback very seriously to improve his translation and learn the customer's technical terms and style.

Volum: 20000 words
Tlesta: Nov 2009
English to Italian
Hydrogen turbocharged engine project

Mechanics / Mech Engineering, Automotive / Cars & Trucks
Unlisted info:  Very accurate, on time.

Website localization
Volum: 10 words
Tlesta: Jul 2009
Italian to English
MoliseCinema 2009 website translation Italian > English

Translation of festival regulation, entry forms, information, film reviews and news.

Law (general), Cinema, Film, TV, Drama
Federico Pommier Vincelli: positive. very professional

Blue Board entries made by this user  3 annotazzjonijiet

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Currencies accepted Euro (eur), Swedish kronor (sek), U. S. dollars (usd)
Glossarji Generale, IT, Sistemi di sicurezza
Edukazzjoni tat-traduzzjoni Master's degree - Università "La Sapienza"
Esperjenza Snin ta' esperjenza fit-traduzzjoni: 16. Irreġistrat fuq Jan 2009. Sar/Saret membru: Dec 2009.
Kredenzjali English to Italian (Università degli Studi "La Sapienza" - Roma, verified)
Italian to English (Università degli Studi "La Sapienza" - Roma, verified)
Abbonamenti SFÖ
Softwer Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Xbench, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume The CV of our translators is available upon request.
Professional practices Nordic Link AB endorses's Professional Guidelines.
Certified PROs.jpg

GDPR compliant
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 27
PRO-level pts: 23

Top languages (PRO)
English to Italian19
Italian to English4
Top general fields (PRO)
Social Sciences3
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)8
Mechanics / Mech Engineering4
Wine / Oenology / Viticulture4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.3

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback4
100% positive (4 entries)

Job type
Website localization1
Language pairs
English to Italian3
Italian to English1
Specialty fields
Internet, e-Commerce2
Law (general)1
Cinema, Film, TV, Drama1
Automotive / Cars & Trucks1
Electronics / Elect Eng1
IT (Information Technology)1
Computers: Software1
Other fields
Mechanics / Mech Engineering1
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Keywords: Italian, English, Spanish, website localization, IT, technology, network, computer, cinema, screenplays, poetry, marketing, promotion, communication, mobile, application, fair price, low cost, cheap, high quality, accurate, timely, traduttore esperto, interprete esperto, traduttore qualificato, interprete qualificato, traduttore professionale, interprete professionale, traduttore tecnico, traduttore spagnolo in Italia, traduttore inglese in Italia, miglior traduttore, traduttore con esperienza, traduttore migliore, traduzione di contratti, traduzione di documenti, traduttore Nicola Albanese, traduttore freelance, traduzione scritta, traduzioni scritte, traduzioni urgenti, traduzioni urgentissime, interpretariato, traduttore affidabile, interprete di Spagnolo a Campobasso, interprete di Spagnolo a Roma, traduttore di inglese a Campobasso, traduttore di inglese a Roma, traduzioni dall' italiano in inglese, traduzioni dallo spagnolo in italiano, traduzioni dall' inglese in italiano, traduzioni in inglese, interprete a Campobasso, interprete a Roma, traduttore a Roma, traduttore a Campobasso, interpretariato in inglese, interprete inglese di conferenza, traduttore spagnolo, traduttore inglese, traduttore inglese a Roma, interprete inglese a Roma, traduzioni manuali tecnici italiano-inglese, traduzioni manuali tecnici inglese - italiano, traduzioni italiano - inglese, traduzioni inglese-italiano, traduzione contratti, traduzioni gastronomia, traduzioni moda, traduzioni meccanica, tradurre un manuale tecnico in inglese, tradurre uno statuto in inglese, tradurre i documenti per l'acquisto degli immmobili, traduttore madrelingua Italiana, interprete madrelingua Italiana, traduzioni tecniche, traduzioni giurate, traduzione certificato di nascita, traduzione certificato penale, traduzione dall'italiano in Inglese, tradurre certificato di nascita, tradurre certificato penale, traduzioni di gastronomia, gastronomy translation, food, wine, mechanics, experienced translator, experienced interpreter, qualified translator, qualified interpreter, professional translator, professional interpreter, Spanish translator, Spanish interpreter, translator, English translator in Italy, English interpreter in Italy, best translator, best interpreter, legal translator, translation of contracts, urgent translations, urgent translation, translation from Italian into Spanish, translation from Italian to Spanish, translation from Italian into Spanish, translation from Italian to English, translation from Italian into English, translation from English to Italian, translation from English into Italian, translation from Spanish into Italian, urgent translation, high quality translations, Italian translator, Italian interpreter, interpreter in Rome, translator in Rome, interpreter in Rome, Spanish - Italian translations, English - Italian translations, Italian-English translations, IT translations, business translations, site localization, software localization, games translation, game translation, translate document, translate documents.

Profile last updated
Oct 13

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search