Job closed
This job was closed at Jan 31, 2021 17:15 GMT.

COPYWRITERS In Greek, Spanish, French,Bulgarian, Estonian, Finnish.

Job posted at: Jan 18, 2021 09:30 GMT   (GMT: Jan 18, 2021 09:30)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Copywriting

Languages: Italian to Bulgarian, Italian to Estonian, Italian to Finnish, Italian to French, Italian to Greek, Italian to Spanish

Job description:

For an important client we are looking for skilled copywriter who are native in the following languages: Greek, Spanish, French,Bulgarian, Estonian, Finnish.
Please send your CV and your rate per word.

Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Copywriting
Quoting deadline: Jan 24, 2021 17:00 GMT
Delivery deadline: Jan 28, 2021 17:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search