Job closed
This job was closed at Jan 14, 2021 17:39 GMT.

Linguists Needed - Long-term collaboration

Job posted at: Jan 14, 2021 17:37 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 17:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: Arabic to Bengali, Arabic to Dutch, Arabic to Hindi, Arabic to Korean, Arabic to Polish, Arabic to Portuguese, Arabic to Thai, Arabic to Vietnamese

Job description:

Dear Translators,

Greetings from "Localize Home Translations"

We are expanding our pool of translators & proofreaders in the following language pairs:

- Arabic to Albanian
- Arabic to Amharic
- Arabic to Assamese
- Arabic to Bahasa (Indonesian)
- Arabic to Bangladeshi
- Arabic to Bengali
- Arabic to Bhojpuri
- Arabic to Burmese
- Arabic to Croatian
- Arabic to Czech
- Arabic to Danish
- Arabic to Dari
- Arabic to Dutch
- Arabic to Finnish
- Arabic to Greek
- Arabic to Gujarati
- Arabic to Hebrew
- Arabic to Hindi
- Arabic to Hungarian
- Arabic to Indonsian
- Arabic to Japanese
- Arabic to Korean
- Arabic to Kurdish
- Arabic to Malay
- Arabic to Malayalam
- Arabic to Maltese
- Arabic to Manipuri
- Arabic to Marathi
- Arabic to Nepalese
- Arabic to Norwegian
- Arabic to Oriya
- Arabic to Pashto
- Arabic to Persian (Farsi)
- Arabic to Polish
- Arabic to Portuguese
- Arabic to Punjabi
- Arabic to Romanian
- Arabic to Sindhi
- Arabic to Sinhalese
- Arabic to Slovak
- Arabic to Somali
- Arabic to Spanish
- Arabic to Sudanese
- Arabic to Swahili
- Arabic to Swedish
- Arabic to Tagalog (Phillipino)
- Arabic to Tamil
- Arabic to Telugu
- Arabic to Thai
- Arabic to Urdu
- Arabic to Vietnamese

Content: General, legal, medical, technical, marketing and gaming.
Task: Translation, review, proofreading.

As a next step toward our cooperation, we would like you to revert with the below set of details:
- Your updated CV & Cover Letter.
- Your language pair (s) and the service you cover.
- Fee per word and your daily capacity.

Only those with specific experience will be considered.

To apply, please e-mail us at: [HIDDEN] with the subject "Application"

E-mail: [HIDDEN]
Website: [HIDDEN]

Poster country: Egypt

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
info Preferred specific fields: Agriculture
info Preferred native language: Arabic
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud, Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop
Quoting deadline: Jan 14, 2021 22:00 GMT
Delivery deadline: Jan 19, 2021 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Linguists Needed - Long-term collaboration




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

Maltese

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search