Pages in topic:   [1 2] >
Poll: The main project I am working on right now came from:
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Jan 21, 2020

This forum topic is for the discussion of the poll question "The main project I am working on right now came from:".

View the poll results »



Eongsub Kim
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 20:13
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
A small translation company Jan 21, 2020

I’ve been working on an assignment from a boutique agency to be delivered at the end of this week. My regulars are all small to medium translation agencies while my direct customers are all big companies and organizations.

 
Eongsub Kim
Eongsub Kim
South Korea
Local time: 05:13
English to Korean
Beyond my expectation, about 20% of respondents don't have any projects at the moment Jan 21, 2020

Surprising!
I pray that all the translators have many projects every day.
Good luck!


Clement Cheung
Rita Utt
 
Lincoln Hui
Lincoln Hui  Identity Verified
Hong Kong
Local time: 04:13
Member
Chinese to English
+ ...
Define small Jan 21, 2020

I mean, seriously.

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 21:13
Member (2003)
Danish to English
+ ...
A small translation company Jan 21, 2020

These days, I only work for small companies or colleagues! The end clients may be large companies, but I am in the lucky position that I can be picky.

One of my clients has grown fast, and is not exactly tiny, but they are not huge either, and they still work like a small company! They still have the personal touch with translators and treat all their clients individually.

Small - up to ten employees, often just one or two

The bigger client I mentioned abo
... See more
These days, I only work for small companies or colleagues! The end clients may be large companies, but I am in the lucky position that I can be picky.

One of my clients has grown fast, and is not exactly tiny, but they are not huge either, and they still work like a small company! They still have the personal touch with translators and treat all their clients individually.

Small - up to ten employees, often just one or two

The bigger client I mentioned above has less that 50, including marketing and administration, DTP and other sections.

[Edited at 2020-01-21 10:40 GMT]
Collapse


Elke Fehling
 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 21:13
Spanish to English
+ ...
None at the moment Jan 21, 2020

Right now, I don't have any "projects" on the go. Half an hour ago, I was working on software strings, through the new online platform of a direct client. However, that job is over for now, or at least until the next e-mail alert appears. Yesterday, I was working on a couple of different "projects" for one of the universities, but that's all done and dusted as well.

Apart from that, I'm just doing admin now and looking at FB and proz ... things like that.

Oh well, tha
... See more
Right now, I don't have any "projects" on the go. Half an hour ago, I was working on software strings, through the new online platform of a direct client. However, that job is over for now, or at least until the next e-mail alert appears. Yesterday, I was working on a couple of different "projects" for one of the universities, but that's all done and dusted as well.

Apart from that, I'm just doing admin now and looking at FB and proz ... things like that.

Oh well, that lull didn't last long. I've just got another small "project" in, although only 300 words, so stress-free, and as the old Scots adage says ... "mony a mickle maks a muckle"

[Edited at 2020-01-21 11:00 GMT]
Collapse


 
Ravindra Patwal
Ravindra Patwal
India
Local time: 01:43
English to Hindi
I am working on regular basis Jan 21, 2020

I started translation work from english to hindi since last year only and from october 2019 onwards regularly working for a web based news agency .

Although it's not a complete work but I gets 1000-1200 words per day on national policy, laws, polemics and foreign policy.
I am enjoying it, but can't say it's a full-time job yet.


 
Kay-Viktor Stegemann
Kay-Viktor Stegemann
Germany
Local time: 21:13
English to German
In memoriam
Not sure, actually Jan 21, 2020

I'm not really sure how big the agency is that my current main project comes from. I can only say that I've been in touch with about a dozen different PMs, so it cannot be that small. I've done a lot of different projects for them, reaching from 2 words to 180k words. Their end clients are giants in their field, at least some of them. So I'd assume that this agency is not a small one either, but who knows? They are on the other end of the planet and I had no chance to visit them yet...

Liena Vijupe
 
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:13
Member (2004)
English to Italian
what about... Jan 21, 2020

a medium translation company?

 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 21:13
Member (2003)
French to Italian
+ ...
No project today Jan 21, 2020

I finished yesterday a project for a small French company

 
Angus Stewart
Angus Stewart  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:13
Member (2011)
French to English
+ ...
None today Jan 21, 2020

This week I seem to be in the famine part of the feast-famine cycle having had a busy start to the month.

 
Jan Truper
Jan Truper  Identity Verified
Germany
Local time: 21:13
Member (2016)
English to German
large end client / other Jan 21, 2020

A very large end client that assigns projects directly, but otherwise utilizes translation agencies to offset the kafkaesque nature of its dealings with translators.

 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 17:13
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
A large agency Jan 21, 2020

From a large agency, as usual.

 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 17:13
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
Jan 21, 2020



[Edited at 2020-01-21 23:13 GMT]


 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 17:13
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
@ Lincoln Jan 21, 2020

Lincoln Hui wrote:

Define small.
I mean, seriously.


Don't you know how to identify a large, medium or small business?
There are standards for that you can search in Google.
I mean, seriously.


[Edited at 2020-01-22 15:14 GMT]


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: The main project I am working on right now came from:






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »