Trados Studio 2019 : fichier word inutilisable suite à la convertion du fcihier pdf
Thread poster: Céline Cloarec
Céline Cloarec
Céline Cloarec
France
Local time: 10:19
Member (2018)
German to French
+ ...
Sep 12, 2018

Bonjour,

Je traduis un fichier pdf dans Trados Studio 2019. Lorsque je l'enregistre sous format Word, tout se passe apparemment correctement dans Studio. Cependant, lorsque j'ouvre le fichier Word, celui-ci est inexploitable car endommagé.
Quelqu'un a-t-il déjà rencontré ce problème ?

Merci d'avance


 
Céline Cloarec
Céline Cloarec
France
Local time: 10:19
Member (2018)
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
in English also :-) Sep 12, 2018

Hi,

I'm translating a PDF file in Studio 2019. When I save the file through "save target as", everything works fine. But when I open the file in Word, I can't because this one is damaged.

Does somebody else already experienced that ?

Thanks in advance


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Studio 2019 : fichier word inutilisable suite à la convertion du fcihier pdf






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »