For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Translating for the EU Industry: Working with Safety Data Sheets (SDSs)

This discussion belongs to ProZ.com training » "Translating for the EU Industry: Working with Safety Data Sheets (SDSs)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Eva Harbo Andersen (X)
Eva Harbo Andersen (X)
Denmark
Local time: 09:33
English to Danish
+ ...
Translating for the EU Industry: Working with Safety Data Sheets (SDSs) Oct 22, 2015

I was not able to attend this session today but might want to watch it later. But I cannot see the price anywhere. Please quote.

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Translating for the EU Industry: Working with Safety Data Sheets (SDSs) Oct 24, 2015

Eva Harbo Andersen wrote:

I was not able to attend this session today but might want to watch it later. But I cannot see the price anywhere. Please quote.


Hello Eva,

Thank you for your interest in the training. Please follow the registration and payment instructions suggested on the top right corner on this training page. When completing watching the video please let me know via the Support Center, http://www.proz.com/support/ , and a certificate of attendance will be issued for you accordingly. Please do not hesitate to let me know if you have any doubts. Thanks!

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating for the EU Industry: Working with Safety Data Sheets (SDSs)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »