Kursus Penerjemahan Hukum
Thread poster: vicksy nurhayati
vicksy nurhayati
vicksy nurhayati  Identity Verified
Canada
Local time: 06:24
English to Indonesian
+ ...
Oct 7, 2008

Temans2,

Minta saran dong. Aku sering banget dapet orderan bidang hukum, padahal kruang begitu faham dengan istilah2nya. Ada niatan memperdalam bidang ini, mohon saran dari teman2. Pernah dapat informasi dari bahtera, Unika Atma Jaya ngadain. Tapi waktu kursusnya itu yang gak matching dengan jam sekolah anakku

Pernah ketemu di google ProDC (asuhannya Prof. Benny & Ibu Rahayu), tapi kok sekarang situsnya u
... See more
Temans2,

Minta saran dong. Aku sering banget dapet orderan bidang hukum, padahal kruang begitu faham dengan istilah2nya. Ada niatan memperdalam bidang ini, mohon saran dari teman2. Pernah dapat informasi dari bahtera, Unika Atma Jaya ngadain. Tapi waktu kursusnya itu yang gak matching dengan jam sekolah anakku

Pernah ketemu di google ProDC (asuhannya Prof. Benny & Ibu Rahayu), tapi kok sekarang situsnya udah suspended ya.

Kalo ada yang tahu kursus penerjemahan yang bisa online (tapi bukan UT Indonesia), ditunggu juga info nya. Maklum deh ibu2 pengen belajar tapi susah ngatur waktunya.

Makasih ya atas saran2nya.

Vicksy
Collapse


 
Istiani Prajoko
Istiani Prajoko  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member (2008)
English to Indonesian
+ ...
SITE LOCALIZER
Bagaimana HPI? Oct 7, 2008

Mbak Vicksy,
Agaknya ibu2 dan karyawan yang nyambi jadi penerjemah, problemnya sama, ya, kepingin kursus tapi jadwalnya tidak cocok.

Pada waktu HPI mengadakan lokakarya TI tempo hari, saya mendengar ada rencana bahwa HPI ingin menyelenggarakan kursus2, tidak hanya masalah hukum tapi juga ilmu2 yang lain, mengingat penerjemah itu harus luas pengetahuannya. Misalnya harus menguasai accounting, finance, IT, kedokteran dsb. yang tak terbatas jumlahnya. Rencananya kursus (?) akan d
... See more
Mbak Vicksy,
Agaknya ibu2 dan karyawan yang nyambi jadi penerjemah, problemnya sama, ya, kepingin kursus tapi jadwalnya tidak cocok.

Pada waktu HPI mengadakan lokakarya TI tempo hari, saya mendengar ada rencana bahwa HPI ingin menyelenggarakan kursus2, tidak hanya masalah hukum tapi juga ilmu2 yang lain, mengingat penerjemah itu harus luas pengetahuannya. Misalnya harus menguasai accounting, finance, IT, kedokteran dsb. yang tak terbatas jumlahnya. Rencananya kursus (?) akan diadakan hari Sabtu, sehingga para karyawan yang tidak sempat menambah ilmu pada hari kerja dapat ikut.

Bagaimana HPI? Kapan kursus2 dimulai? Kami menunggu, lho.
Collapse


 
Hipyan Nopri
Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Minta Saja Materi Kursusnya dan Belajar Sendiri di Rumah Oct 7, 2008

Istiani Prajoko wrote:
Agaknya ibu2 dan karyawan yang nyambi jadi penerjemah, problemnya sama, ya, kepingin kursus tapi jadwalnya tidak cocok.

Tidak hanya ibu2, bapak2 juga.:)
Kalau HPI (atau lembaga apa saja) membuka program kursus penerjemahan berbagai bidang, penerjemah yg tidak bisa hadir langsung di tempat kursus bisa minta saja materi kursusnya dan belajar sendiri di rumah.

Istiani Prajoko wrote:
. . . HPI ingin menyelenggarakan kursus2, tidak hanya masalah hukum tapi juga ilmu2 yang lain, mengingat penerjemah itu harus luas pengetahuannya.

Setuju sekali kalau HPI bersedia mengadakan program kursus penerjemahan berbagai bidang.

Salam

Hipyan


 
vicksy nurhayati
vicksy nurhayati  Identity Verified
Canada
Local time: 06:24
English to Indonesian
+ ...
TOPIC STARTER
bisa aja sih pak uda, tapi... Oct 8, 2008

apa iya mereka mau ngasih ? hehe.. rugi lah, masak rugi dong

atau aku punya saran nich... jagoan2 penerjemahan bidang hukum spt uda, pak HikGum de el el ngasih tutorial online gituh... dijamin banyak yang mau ikutan deh !

hand-outs nya bisa dibeli dengan mengganti ongkos pengiriman. just a thought.

vicksy


 
Hipyan Nopri
Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Kalau Gratis Pasti Mereka Nolak Oct 8, 2008

vicksy nurhayati wrote:
apa iya mereka mau ngasih ? hehe.. rugi lah, masak rugi dong

Kalau kita minta gratis pasti mereka tidak mau, Vicks.:)

vicksy nurhayati wrote:
. . . tutorial online gituh... dijamin banyak yang mau ikutan deh !

Wah, saya sendiri masih dalam tahap pengembangan diri.:)

Teruskan perjuangan

Hipyan


 
Harry Hermawan
Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member
English to Indonesian
+ ...
SITE LOCALIZER
Belajar jarak jauh via Internet kan udah dipeloporin... Oct 8, 2008

Hipyan Nopri wrote:

Kalau HPI (atau lembaga apa saja) membuka program kursus penerjemahan berbagai bidang, penerjemah yg tidak bisa hadir langsung di tempat kursus bisa minta saja materi kursusnya dan belajar sendiri di rumah.



Tul kan da?


 
Hikmat Gumilar
Hikmat Gumilar  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Distance Learning Oct 8, 2008

Ada resource lengkap di http://www.translegal.com/
Silakan berlangganan dan ikutan.... termasuk distance learning...

Tunggu aja tanggal mainnya, HPI akan ada kursus legal kok...

Pilihan selain yang di Atma Jaya...
Ikutan kursus di Kursus Penerjemahan yang berlokasi di salah satu gedung pendidikan terkenal di Salemba.
Yang punya anggota Bahtera juga tuh....
Jadw
... See more
Ada resource lengkap di http://www.translegal.com/
Silakan berlangganan dan ikutan.... termasuk distance learning...

Tunggu aja tanggal mainnya, HPI akan ada kursus legal kok...

Pilihan selain yang di Atma Jaya...
Ikutan kursus di Kursus Penerjemahan yang berlokasi di salah satu gedung pendidikan terkenal di Salemba.
Yang punya anggota Bahtera juga tuh....
Jadwal ada wiken segala....tapi untuk legal harus lulus basic translation course dulu....

Yah butuh info japri aja...ntar disangka promosi lagi nih...

Hikmat
Collapse


 
Hipyan Nopri
Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Toel Oct 8, 2008

Harry Hermawan wrote:
Tul kan da?

Toel, Hars.

Informasi Hikmat juga jadi peluang bagi penerjemah yg ingin ikut kursus penerjemahan.

Salam

Hipyan


 
vicksy nurhayati
vicksy nurhayati  Identity Verified
Canada
Local time: 06:24
English to Indonesian
+ ...
TOPIC STARTER
trims pak HikGum Oct 8, 2008

Japri deh..

 
Adrian Prasetya
Adrian Prasetya  Identity Verified
Indonesia
Local time: 06:24
Indonesian to English
+ ...
minta contact info donk Aug 26, 2009

Aku boleh minta contact info kursus penerjemahan hukum yg di Atma gak? Sama info kursus yg disebutkan bung Hikmat juga. Boleh dikirim lewat japri.

Terima kasih.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Kursus Penerjemahan Hukum






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »