Member since Sep '05

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

A Nabil Bouitieh
35+ Years in Translation Field

Gateshead, England, United Kingdom
Local time: 19:19 BST (GMT+1)

Native in: Arabic (Variants: Iraqi, Egyptian) Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IMAIM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What A Nabil Bouitieh is working on
info
Oct 16, 2017 (posted via ProZ.com):  Finished a consecutive interpreting English into Arabic for a Criminal Trial Case, which lasted for two weeks. Will continue to do f2f interpreting, as my main work now. ...more »
Total word count: 0

User message
Professional and friendly Service.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
LinguisticsLaw (general)
Medical (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / LettersMedical: Health Care
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates
English to Arabic - Rates: 0.08 - 0.10 GBP per word / 25 - 35 GBP per hour
Arabic to English - Rates: 0.08 - 0.10 GBP per word / 25 - 35 GBP per hour

Conditions apply
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 263, Questions answered: 199, Questions asked: 1
Project History 1 projects entered

Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Arabic to English: Your Homes Newcastle’s
Source text - Arabic
فريق "مؤسسة منازلكم في نيوكاسل"
لمساعدة اللاجئين يتمنى لكم إقامة طيبة
(Your Homes Newcastle’s
Asylum Team wish you a warm
Welcome to Newcastle)

نأمل أن تشعروا بالأمن والطمأنينة في نيوكاسل، بينما تنتظرون القرار حول طلبكم للجوء.

تعطيكم حزمة الترحيب هذه معلومات عن مواضيع متعددة، وننصحكم أن تقرأوها بدقة.

نطمح أن نقدم لكم خدمة ممتازة والتي:

• تعامل بسرية.
• مقيدة بأنظمة الصحة والسلامة.
• تعالج التحرش العنصري.
• تقدم إدارة للسكن بشكل فعال؛ و
• تسمح لكم بتقديم شكوى(إن كان ضرورياً).


إذا كان لديك مشكلة في فهم أي شيء بهذه الحزمة، فيسر موظف المساعدة أن يقدم لك العون.




المحتويات
الصفحة
أهلاً بكم في نيوكاسل 3

وحدة مساعدة طالبي اللجوء 4 و 5

نقطة تقديم الخدمات 5

خدمات البيئة 6

الديانة 6

التنقـل 7

الجريمة والتحرش العنصري 7 إلى 9

التعليـم 9 و 10

المكتبات 10

التسهيلات الترفيهية 11

المشورات القانونية 11 و 12

الصحـة 12 و 13

ماذا يحدث فيما بعد؟ 13 و 14

معلومات عامـة 14 و 16

أرقام هواتف مفيدة 16



أهلاً بكم في نيوكاسل
(Welcome to Newcastle)

تقع مدينة نيوكاسل في منطقة الشمال الشرقي من إنكلترا، على نهر التاين. وهي مدينة مليئة بالحيوية والنشاط وبتعدد الثقافات، وقد لوحظ إنتقالها من إنتاج الصناعات الثقيلة و الهندسة البحرية والملاحية إلى تكنولوجيا المعلومات والإتصالات.

تاريخ نيوكاسل البدائي
(Early history of Newcastle)
كان ميناء اليوس(Aelius) (نيوكاسل)
أصلاً نقطة أقصى الشرق
للآثار الرومانية الشهيرة في
بريطانيا, حالياً جدار هيدريان
(Hadrian’s Wall), إلى أن تم توسيعه
لمسافة ثلاثة أميال أخرى إلى سيغدنوم.
(Segedunum) (Wallesend).
بنيت قلعة نيوكاسل(الصورة على اليسار)
حوالي عام 1170 من قبل الملك
هنري الثاني(King Henry II) . وبنيت
أسوار المدينة في أواخر القرن 13
لحماية البلدة من إجتياح السكوتلانديين
و إلى الآن يمكن رؤية بقايا السور
في أطراف نيوكاسل خاصة حول منطقة
شارع ستو ول ستريت(Stowell Street).
قلعة نيوكاسل القديمة
Newcastle’s Old Keep

نيوكاسل التاريخية (Historical Newcastle)
ُوصفت نيوكاسل بأنها من أكثر المدن المميزة في بريطانيا لتاريخها الذي يناهز 2000 عاما" ولوجود أكثر من 1500 بناء ذو أهمية تاريخية، و الآن أصبحت واحدة من العواصم المحلية الأوروبية البارزة , و لقد عززت إنعاش مركز المدينة.

نيوكاسل المتعددة الثقافات (Multicultural Newcastle)
لقد أصبحت نيوكاسل وطنا" لعدد قليل و لكن هام من الجماعات التي تنحدر من عروق و جنسيات مختلفة.
ولقد أفاد هذا نيوكاسل حيث أدى إلى زيادة المجتمعات المتعددة الثقافات في المدينة متضمنا" الأحياء المحلية
مثل حي مدينة الصين(Chinatown) في نيوكاسل.
منذ أن أصدرت الحكومة قرار الهجرة و اللجوء 1999, لاحظنا إزدياد عدد الناس المتدفقين إلى نيوكاسل
و المنحدرين من جماعات عرقية و ثقافية مختلفة.
في وحدة مساعدة طالبي اللجوء(Asylum Seekers’ Unit) نقوم الآن بدعم 1250 طالب للجوء من أكثر من 35 دولة مختلفة ومتحدثين بأكثر من 36 لغة مختلفة. نريد أيضا" أن نجعل نيوكاسل مدينة يجد فيها طالب اللجوء الإستقرار و الراحة.

وحدة مساعدة طالبي اللجوء
(Asylum Seekers’ Unit)
لابد وأنك قد قابلت الموظفين المساعدين لك حيث سيكونون متواجدين لتقديم العون إليك لحين حصولك على قرار بخصوص طلبك المتعلق باللجوء. وفيما يلي بعض من الأمور التالية التي قد تحتاج النصيحة بشأنها:

• السكن الذي ستعيش فيه( كيف تخبر عن شيء بحاجة للإصلاح).
• المسائل القانونية المتعلقة بالسكن.
• المنطقة التي تسكنها.
• محلات التسوق ومكاتب البريد.
• الإستشارات القانونية.
• نقطة تقديم الخدمات(One-Stop Service).
• الصحة.
• المدارس والتعليم.
• السلامة.


وحدة مساعدة طالبي اللجوء(Asylum Seekers’ Unit) هي جزء من مؤسسة منازلكم في نيوكاسل
(Your Homes Newcastle). سيتابع الموظف بتقديم المساعدة لك لأي عون تحتاجه ويقوم بزيارتك بإستمرار . هذه الزيارات سوف تسمح للموظفين الداعمين بأن يقرروا فيما إذا كان لديك أية مشاكل أو إذا كنت بحاجة لمساعدات إضافية. وأيضاً يبلغون عن أية إصلاحات التي يحتاجها السكن ويتأكدون من تنفيذها. نحن بدورنا سوف نقوم بالتأكد من إلتزامك بشروط "إتفاقية السكن" (هذه الاتفاقية التي تسمح لك بالعيش في
السكن بينما تنتظر فيه القرار لطلبك باللجوء).


أوقات دوام المكتب (Office opening times)

من الاثنين إلى الجمعة, من الساعة 8.30 صباحا" حتى 4.30 مساء"
يغلق المكتب يوم السبت والأحد.
في حال وجود أمر طارئ خارج أوقات الدوام فالرجاء الإتصال
بالمركز المدني(Civic Centre) على الرقم: 0191 232 8520

الإتصالات (Contacts)
إنظر إلى الصفحة الأخيرة رقم (16) لتفاصيل أكثر حول الإتصال بالمكتب.

الشكاوي (Complaints)

إن لم تكن راضياً عن خدماتنا, فالرجاء إعلامنا بذلك. لابد لنا أن نكون قادرين على حل مشاكلك و لكن إذا مازلت غير راضٍ عن الخدمات فيجب عليك الإتصال بمكتب ( نيرس )خدمات اللاجئين في شمال إنكلترا
(North of England Refugee Service (NERS)) والذين بدورهم سوف يستقصون أسباب مشكلتك
بشكل أوسع.

المترجمين (Interpreters)

إذا كنا بحاجة لمترجم ليتحدث معك, فنحن سوف نقوم بالتنسيق معه ليتصل بك على الهاتف أو يأتي إلى منزلك.


مراجعة المعلومات (Feedback)

إننا دائما" نتطلع لتحسين مستوى خدماتنا, من خلال إقامتك معنا وسوف نسألك التعليق على ذلك من خلال تجربتك الشخصية معنا.



أجهزة التلفزيونات (Televisions)

نحن لا نزودك بجهاز التلفزيون, لكن إذا كان لديك جهازك فينبغي عليك إذا" أن تشتري رخصة رسمية للتلفاز
من إحدى الفروع المحلية لمكتب البريد.

إتفاقية السكن (Occupancy agreement)

وضعت وزارة الداخلية المدة و الشروط بالنسبة لعيشك في السكن , و هذه الاتفاقية تبين المسؤوليات المترتبة على كل واحد فيها - مسؤوليتك أنت و مسؤولية " مؤسسة منازلكم في نيوكاسيل" .إذا كان لديك أي استفسار عما ورد فالرجاء أن تسأل الموظف المساعد لك . سوف يشرح لك الموظف المساعد كيف تستخدم التجهيزات في منزلك.

الإصلاحات (Repairs)

مؤسسة منازلكم في نيوكاسيل"(Your Homes Newcastle) سوف تقوم بتنفيذ الإصلاحات الضرورية لمنزلك , إذا كان منزلك بحاجة إلى بعض الإصلاحات, عليك الاتصال بالموظف الداعم لك أو بمكتب إدارة السكن المحلي.


نقطة تقديم الخدمات(One-Stop Service)

خدمات لاجئي شمال إنكلترا (North of England Refugee Service(NERS))

تزود نقطة الخدمات هذه(One-Stop Services)، والمتواجدة حول المدينة؛ طالبي اللجوء بالنصيحة في مجالات واسعة من المسائل. تدار نقطة تقديم الخدمة في نيوكاسيل من قبل مكتب خدمات لاجئي شمال إنكلترا (نيرس) (NERS) و أهدافها هي :

• تلبية إحتياجات وتشجيع إهتمامات طالبي اللجوء؛ و
• تكامل وتمتع طالبي اللجوء بحق المشاركة على قدم المساوة ضمن المجتمع البريطاني.
إن نقطة تقديم الخدمة المدارة من قبل مكتب خدمات لاجئي شمال إنكلترا (نيرس) (NERS) يمكنها أن تعطيك معلومات عن الخدمات المجانية و التي تعامل بسرية تامة مثل تقديم المشورة القانونية.

المترجمين و خدمات الترجمة لدى نيرس(NERS interpreting and translating service)

تعمل (نيرس) (NERS)أيضا" على تقديم خدمات الترجمة و المترجمين . الذين لديهم نشرات عن معلومات واسعة بأكثر من 30 لغة.

إنظر إلى الصفحة الأخيرة من حزمة الترحيب هذه لتجد أقرب مكتب(نيرس)(NERS) لك.




خدمات البيئة(Environmental Services)

حاويات النفايات ذات العجلات (Wheely bins)

تم تقديم حاويات للنفايات في كل أنحاء نيوكاسل. يوجد واحدة في منزلك لتضع فيها النفايات.

ماذا يمكنني أن أرمي في حاوية النفايات ذات العجلات؟
(What can I put in the wheely bin?)
يمكنك أن ترمي معظم نفايات المنزل في الحاوية(في الأكياس الخاصة بالنفايات)، لكن لا تضع فيها تراب، بقايا المواد الصلبة كالحجارة المكسرة، وزيوت المحركات أو قطع السيارات. يجب عليك أن تترك الرماد إلى أن يبرد قبل أن ترميه في حاوية النفايات.

أين ينبغي علّي وضع حاوية النفايات من أجل جمعها؟
(Where should I put the bin for collection?)
سيخبرك الموظف الداعم لك متى وأين يمكنك وضع حاوية النفايات من أجل جمعها.

ماذا يحدث في حال أردت الحصول على حاوية نفايات بديلة؟
(What if I need a replacement bin?)
في حال تلف حاوية النفايات لديك، ضياعها أو سرقتها، عندها سيقدم الموظف الداعم أو مكتب إدارة السكن المحلي العون لك.

خدمة جمع النفايات الخاصة (النفايات الضخمة)
(Special collection service (bulky rubbish))

إذا كان لديك أشياء كبيرة أو ضخمة بحاجة للجمع عندها يجب عليك الإتصال بالرقم الخاص بالبيئة 0191 – 274 4000 والذين بدورهم سيقومون بالتنسيق لجمعها. وسوف يعلمونك عن اليوم الذي سيحضرون فيه لجمع النفايات. إذا كان لديك أية مشاكل فإتصل بالموظف المساعد لك. معظم الأشياء يجب أن توضع في أكياس النفاية السوداء لجمعها.
مكافحة الحشرات والقوارض (Pest control)

الخدمات البيئية تزودك بخدمة مكافحة الحشرات وذلك لجميع أنواع القوراض العامة متضمنة الجرذان، الفئران، الخلدان، الأرانب، والقطط المتوحشة والعديد من الحشرات بما فيها النمل، البراغيث، والدبابير لكن ليست اليرقات، العناكب أو قمل الخشب.
إذا كان لديك مشكلة مع الحشرات والقوارض المنزلية فإتصل بالموظف الداعم لك.
الديانة (Religion)
في المملكة المتحدة(UK) أنت حر بإتباع الديانة التي تريدها أو عدم إتباع أي ديانة نهائياً.
سوف تشاهد الكنائس، والجوامع، والمعابد اليهودية التي تمثل العديد من الديانات والإعتقادات المختلفة. إذا أردت فيمكنك زيارة أي من هذه المجوعات الدينية، كما يمكنك المشاركة بطقوسهم الدينية ومقابلة الناس المحليين بجو آمن ومليء بالترحيب.

إذا أردت أن تعرف مكان إجتماع مجموعة دينية معينة فالرجاء أن تسأل الموظف الداعم لك.



التنقل (Travel)


الحافلات (Buses)

إن أرخص وسيلة للتنقل حول نيوكاسل هي الحافلة. يمكن للحافلات أن تأخذك لمعظم أرجاء المدينة وينطلقوا بإنتظام في وقت مبكر من الصباح حتى وقت متأخر من الليل. يمكنك شراء بطاقات للأطفال من المحطات المذكورة أدناه. كما يمكن للبالغين أن يتنقلوا بكلفة أرخص في حال شرائهم بطاقة أسبوعية. يمكن لمحلات نيكسوس للتنقل(Nexus Travelshops) أن يقدموا لك النصيحة والمعلومات عن وسائل النقل العامة وهي موجودة في:

• محطة المترو في المحطة المركزية(Central Station Metro Station)؛
• محطة مترو الهي ماركت(Haymarket Metro Station)؛ و
• محطة مترو المونيومنت(Monument Metro Station).

المترو (Metro)

إن المترو هو من خدمات السكك الحديدية المحلية في المنطقة. وهو من وسائل التنقل التي تتميز بالسرعة والقدرة على نقلك للعديد من المناطق في نيوكاسل وتاين سايد(Newcastle, Tyneside) وعلى الأرجح الوسيلة الأسهل في التنقل حول المدينة. للحصول على معلومات أكثر فقم بزيارة مراكز التنقل المذكورة أعلاه.
ملاحظة: تتضمن الخريطة المرفقة مع هذه الحزمة جميع الطرق الرئيسية للحافلات داخل نيوكاسل، كما تتضمن خريطة لنظام المترو.

القطارات وحافلات السفر (Coaches and trains)

إذا إحتجت للسفر لمسافات طويلة فيمكنك إستخدام إما القطارات أو حافلات السفر. يمكنك الحصول على جداول المواعيد والأسعار من مقدمي الخدمات.

الإستعلامات عن خدمة الناشيونال إكسبرس(National Express) هاتف رقم: 08705 808080
خطوط الهاتف مفتوحة يومياً بين الساعة الثامنة صباحاً والعاشرة ليلاً.

الإستعلام عن خدمة الخطوط الحديدية الوطنية(The National Rail) هاتف رقم: 0845 748 4950
خطوط الهاتف مفتوحة على مدار 24 ساعة.

الجريمة والتحرش العنصري
(Crime and racial harassment)

الجريمة (Crime)
وفقاً للقانون، هناك أشياء يسمح لك بالقيام بها وأشياء لايمكنك القيام بها خلال وجودك في المملكة المتحدة. النشرة المرفقة من شرطة نورثمبريا(Northumbria Police) تشرح لك أكثر حول الجريمة ومنع إتكابها.

التحرش العنصري(Racial harassment)

تعتبر العنصرية غير شرعية في هذا البلد، لكن مازالت تحدث. لا يجب الإعتداء على أي إنسان بسبب إنحادره من أي عرق أو ثقافة مختلفة ولا يجب عليه أن يعاني منه بصمت.

طالبي اللجوء هم أحياناً يكونون مستهدفين من الناس الذين يعتقدون بأنه لا يجب أن يسمح لهم بالعيش في بريطانيا(Britain). وهذا أيضاً تمييز عنصري.

ما هي الحادثة العنصرية؟ (What is a racist incident?)
إذا تعرضت أنت أو عائلتك لتحرش أو إعتداء بسبب عرقك، جنسيتك أو لون بشرتك, فهذه هي حادثة عنصرية. وحوادث شبيهة بذلك يمكن أن تتضمن مايلي:
• الإساءة العنصرية - التهديدات إما اللفظية أو الخطية والإيهانات، البصاق، السخرية المهينة وتشجيع الأخرين على القيام بنفس التصرف؛
• الإعتداءات الشخصية – ضد اللاجئين أنفسهم، أو أصدقائهم أو أقاربهم؛
• إلحاق الأضرار بالسكن – مثل إحداث حريق متعمد، الكتابة على الجدران أو تحطيم النوافذ؛ و
• توزيع منشورات عنصرية - مستخدمين الأنترنيت، كراسات أو ملصقات إعلانية.

ماذا يجب علي عمله إذا كنت ضحية لحادثة عنصرية؟
(What should I do if I am the victim of a racist incident?)
إذا كنت ضحية لحادثة عنصرية، فمن المهم أن تخبر أحداً ما عن تلك الحادثة.
إذا إعتدي عليك أو تعتقد بأنك أنت أو عائلتك في خطر فإتصل بالرقم 999 وإطلب الشرطة.

إن لم تكن في حالة خطر مباشر فيمكنك الإخبار عن أية مشاكل للموظف الداعم لك والذي بدوره سيتصل بالوكالات المتخصصة بمكافحة الجرائم والتحرش العنصري(Agencies Against Racist Crime and Harassment (ARCH)) بالنيابة عنك. ستتزودك هذه الوكالات بمعلومات أكثر، حيث أرفقنا لك إحدى كراساتهم بهذه الحزمة.

أين يمكنني الحصول على المساعدة؟ (Where can I get help?)
الشرطة(Police)

تغطي شرطة نورثمبريا (Nothumbria Police) نيوكاسل والمناطق المحيطة بها. يمكنك أن تتوقع بأن تعامل بإحترام ووقار وإنصاف من قبل جميع موظفي الشرطة.

يوجد لدى شرطة نورثمبريا (Northumbria Police) موظفي إرتباط لطالبي اللجوء واللاجئين ، الذين يمكنهم أن يقدموا لك المساعدة بهذه الظروف.

يمكن للموظف الداعم لك أن يساعدك بالتحدث مع موظف الإرتباط إن إحتاج الأمر لذلك، أو الإتصال بالشرطة على رقم الهاتف التالي:0191 214 6555.

فريق منع التحرش العنصري (Racial Harassment Prevention Team)

تقدم مجموعة الفريق هذه النصيحة والمساندة للأشخاص الذين يعانون من التحرش العنصري. وهذه الخدمة مجانية، تعامل بسرية تامة ومفتوحة للجميع، مهما يكن العرق الذي تنحدر منه، أو تقافتك أو ظروفك الشخصية. للحصول على معلومات إضافية، إتصل بمجموعة فريق المساندة لمنع التحرش العنصري (Racial Harassment Support Group)على الهاتف رقم: 0191 211 6754.

مساندة الضحية (Victim Support)

تقدم هذه المنظمة المساندة، المعلومات والمساعدة العملية لكافة الضحايا و الشاهدين على الجريمة، حيث لديها إرتباطات ببرامج السلامة مع الجاليات الأخرى. للحصول على معلومات أكثر، الرجاء التحدث مع الموظف الداعم لك.

التعليم (Education)

شور ستارت (Sure Start)

شور ستارت(Sure Start) هو برنامج حكومي جديد للأطفال تحت عمر الأربع سنوات وللآبائهم. يهدف البرنامج لتحسين الصحة ورفاهية العائلات والأطفال قبل وبعد ولادتهم، كي يتمكنوا بالنمو الناجح عندما يدخلون المدرسة. سيعطيك الموظف الداعم لك معلومات إضافية عن ذلك.

التعليم(للأطفال دون عمر الخمس سنوات)(Education(under fives))

التعليم ليس إجباري للأطفال تحت عمر الخمس سنوات. يوجد لدى هيئة التعليم المحلية في نيوكاسل(LEA) (Newcastle Local Education Authority) عدد كبير من مدارس الحضانة التي توفر التعليم للأطقال الذين تتراوح أعمارهم من ثلاثة إلى أربعة سنوات مجاناً علماً بأن هذه الخدمة مطلوبة بشكل كبير، إن أردت طفلك أن يذهب لمدرسة الحضانة، فالرجاء أن تتحدث مع الموظف الداعم لك.

التعليم(من الخامسة للسادسة عشر عاماً)(Education(five-to16-year-olds))



وفقاً للقانون فإن جميع الأطفال التي تتراوح أعمارهم بين الخامسة والسادسة عشر عاماً يجب عليهم الذهاب للمدرسة. التعليم المدرسي في المملكة المتحدة مجاني وتقع المسؤولية على عاتق هيئة التعليم المحلية(LEA) في نيوكاسل لتضمن بأن كل طفل يعيش فيها يحصل على التعليم. وهناك مسؤولية تجاه الآباء ومقدمي الرعاية ليعملوا جاهدين على أن يذهب أطفالهم إلى المدرسة بإنتظام.


القبول المدرسي(School admissions)

لك حق إختيار المدرسة التي تريد طلفلك أن يلتحق بها. ستأخذ المدارس إختياراتك الممكنة بعين الإعتبار، لكن يعتمد ذلك على عدد الأماكن المتوفرة. إن الموظف الداعم لك سيساعدك لتتحدث مع الموظف المسؤول عن التعليم الذي بدوره سيحاول أن يجد مكاناً لطفلك في المدرسة.

الإحتياجات الخاصة(Special needs)

يتم تعليم كافة الأطفال في المدارس. إن كان لدى طفلك إحتياجات خاصة بحيث توافق عليها المدرسة وهيئة التعليم المحلية(LEA) فسيتم مشاركتك بأية مناقشات عن كيفية تلبية هذه الإحتياجات في المدرسة.

الزي المدرسي الموحد والوجبات الغذائية بالمدرسة(School uniform and school meals)

معظم المدارس في نيوكاسل تتوقع من تلاميذها أن ترتدي الزي المدرسي الموحد. قد يمكنك الحصول على المساعدة من قبل السلطة المحلية أو من المدرسة ليدفعوا ثمن الزي المدرسي، وقد يحق لطفلك أيضاً أن يأخذ وجبات غذائية بالمدرسة مجاناً. الرجاء أن تتحدث مع الموظف الداعم لك عن ذلك.

تعليم البالغين(Adult education)
التعليم العالي(Higher education)

لك الحق الشرعي لأن تدرس بأية دورة ومستوى من االتعليم العالي الجامعي أكان ذلك بدوام كامل أو جزئي علماً بأنه يتوجب عليك دفع الرسوم لذلك.

التعليم الإضافي(Further education)

هناك العديد من الفرص التعليمية في نيوكاسل لطالبي اللجوء البالغين(فوق عمر 18سنة). سيسمح لك بعمل دورات تعليمية إضافية معظمها مجاناً.

اللغة الإنكليزية للناطقين بلغات أخرى(إيسول)
(English for Speakers of other Languages (ESOL))

بعض من الدورات المفضلة لدى طالبي اللجوء هي دورات الإيسول(ESOL) والتي تجرى بشكل خاص للبالغين الذين لا يتحدثون اللغة الإنكليزية. إن هذه الدورات مجانية في نيوكاسل. الرجاء أن تتطلب من الموظف الداعم لك إذا أردت الإلتحاق بهذه الدورات.



المكتبات(Libraries)

إن خدمة المكتبة مجانية والعاملين فيها سيقدمون لك المساعدة لأي أسئلة تطرحها عليهم. المكتبات المتواجدة في نيوكاسل و خدمة المعلومات(Newcastle Libraries and Information Service) لهم فروع عبر المدينة وجميعهم يمكنهم تقديم خدمات متعددة المجالات تشمل خدمة الإنترنيت المجانية لدى كافة مكتبات المدينة ومعلومات أخرى متوفرة تتضمن مايلي:

• مطبوعات حكومية؛
• معلومات عن الأحداث المحلية؛
• معلومات الإتصال بالمنظمات المحلية؛
• معلومات عن النوادي والمجالس الإجتماعية؛ و
• النشرات للكليات المحلية ومراكز تعليم البالغين.
إسأل الموظف الداعم لك للحصول على معلومات إضافية.


التسهيلات الترفيهية(Leisure Facilities)

هناك العديد من الفرص المتاحة للمشاركة ومشاهدة النشاطات الرياضية في نيوكاسل. وهنالك عدد من النوادي الرياضية للهواة في المنطقة التي يمكن أن تعرض عليك فرص التأهيل الرياضي. للحصول على معلومات حول النشاطات الرياضية في منطقتك، إتصل بمكتبتك المحلية. يسر موظفي المكتبة أن يقدموا لك المساعدة.

وحدة تطوير الألعاب الرياضية (The Sports Development Unit(SDU))

تقوم وحدة تطوير الألعاب الرياضية بتشجيع وإتاحة الفرص في العديد من المجالات الرياضية عبر نيوكاسل. حيث يقوم فريق من موظفي وحدة تطوير الألعاب الرياضية ومدربين رياضيين مؤهلين بتقديم العديد من الخدمات الرياضية.
يشرف فريق وحدة تطوير الألعاب الرياضية(SDU) هذا على خدمة دعم المدينة بالمدى الواسع
(Citywide Support Service) االذي يشجع فرص الترفيه لطالبي اللجوء واللاجئين في كل مكان من نيوكاسل. إتصل بالموظف الداعم لك للحصول على معلومات إضافية.

المراكز الترفيهية والرياضية وأحواض السباحة
(Sports and leisure centres and swimming pools)
لدى مجلس بلدية نيوكاسل(Newcastle City Council) عدد من المراكز الترفيهية والرياضية وأحواض السباحة التي تسمح لك بممارسة الرياضة بأسعار مقبولة وفرص الإستجمام. الرجاء أن تسأل الموظف الداعم لك عن مكان المراكز الترفيهية المحلية أو القريبة منك.

بطاقة الحسم بالمدينة(City card)

هي بطاقة تسمح لك بإستعمال الخدمات الترفيهية في نيوكاسل بأسعار منخفضة، ويتضمن ذلك تخفيضات على بعض التسهيلات الترفيهية التي لا تدار من قبل مجلس البلدية، مثل متحف هانكوك(Hancock Museum) وصالة تاين سايد للسينما(Tyneside Cinema) . وبما أنك طالب اللجوء فسيؤهلك ذلك بالحصول على بطاقة الحسم بالمدينة والتي تسمح لك بالتخفيضات لنسبة %70 على كافة خدمات الترفيه بالمدينة. لتقديم طلب للحصول على بطاقة الحسم بالمدينة، راجع الكراسة وطلب الإستمارة المرفقة بهذه الحزمة وإبحث تفاصيل ذلك مع الموظف الداعم لك.

المشورة القانونية(Legal advice)

يجب أن يكن لديك محامي في الفترة التي يتم خلالها دراسة طلبك باللجوء، حيث يقدم لك المساعدة بمسائل اللجوء والهجرة. وسيجد الموظف الداعم لك محام لديه الخبرة بقوانين اللجوء. ويمكن للمحامي أن يعلمك بمقدار المشورة القانونية المجانية التي يمكنك الحصول عليها، و يمكنك أيضاً الحصول على المساعدة والإستشارة المجانية من مكتب نصائح المواطنين المحلي(كاب)(Citizens Advice Bureau((CAB) .

يمكن لمكتب نصائح المواطنين أن يقدم لك النصيحة، المعلومات ويساعدك تقريباً في أية مشكلة قد تواجهها متضمناً ذلك النصيحة حول السكن، وعن المسائل القانونية و دعم ناس(المكتب الوطني لإعانة اللاجئين)(National Asylum support Services) .







إتصل بمكتب نصائح المواطنين في نيوكاسل(فرع المدينة) على الهاتف رقم:0870 126 4015 .
وأيضاً يقدم مكتب خدمات لاجئي شمال إنكلترا (نيرس) (NERS) النصيحة المجانية التي تعامل بسرية تامة لطالبي اللجوء بما في ذلك المشورة القانونية. راجع قسم نقطة تقديم الخدمة(صفحة رقم 5).

الصحة(Health)

كونك طالب للجوء فيحق لك قانونياً أن تحصل على خدمات طبية كاملة المقدمة من قبل خدمة الصحة الوطنية(إن إتش إس) (National Health Service(NHS)) مجاناً.

التسجيل لدى طبيب الصحة (Registering with a doctor)

سيساعدك الموظف الداعم لك لتسجل إسمك مع طبيب الصحة المحلي(راجع الكراسة المرفقة حول الصحة). في حال وجدت أية صعوبات للتسجيل مع طبيب الصحة فسيقدم الموظف الداعم لك المساعدة.
إن حددت موعداً مع طبيبك الصحي فيجب عليك الإلتزام بهذا الموعد( أو إذا أردت إلغاء الموعد للضرورة فإتصل بالمستوصف الصحي) .

أطباء الأسنان (Dentists)

ليس جميع أطباء الأسنان يتقبلون معالجة المرضى التابعين لخدمات الصحة الوطنية(إن إتش إس). إن وجدت صعوبات في إيجاد طبيب أسنان يقبل معالجة المرضى التابعين لخدمات الصحة الوطنية(إن إتش إس)، فيمكن للموظف الداعم لك أن يساعدك بذلك.

شهادة إتش سي 2 (HC2 Certificate)

لابد وأنه قد تم إعطاؤك شهادة الإتش سي 2 عندما حضرت إلى نيوكاسل، التي تسمح لك بالحصول على الخدمات الصحية المجانية. تحتاج لإحضار هذه الشهادة معك عندما تذهب لأي طبيب أسنان أو صيدلي أو النظاراتي أو عندما تريد أن تطالب بتكاليف المواصلات إلى ومن المستشفى. الرجاء الإحتفاظ بشهادة الإتش سي 2 الخاصة بك لأنها تؤهلك بالحصول على جميع المعالجات الصحية المقدمة من قبل خدمة الصحة الوطنية إن إتش إس(NHS) . تحتاج لتجديد هذه الشهادة كل ستة أشهر. يمكن للموظف الداعم لك أن يقوم بذلك.

إختبارات العيون(Eye tests)

أنت مؤهل لإجراء إختبارات للعيون مجاناً. إذا إحتجت لإجراء فحص لعيونك فأخبر الموظف الداعم لك عن ذلك، وتذكر أن تأخذ معك شهادة الإتش سي 2 عندما تذهب إلى النظاراتي. إن إحتجت لنظارات طبية فسيعطيك النظاراتي وصل من خدمة الصحة الوطنية الذي يمكنك إستعماله لدفع تكاليف النظارات أو العدسات الطبية، فإذا كانت تكلفة النظارات أكثر من قيمة الوصل فيجب عليك دفع الفرق من نفقتك الخاصة. يمكنك شراء النظارات أو العدسات الطبية من أي مكان متخصص بفحص العيون( يمكنك توفير النقود وذلك بالبحث عن أرخص الأسعار).

هاتف خدمة الصحة الوطنية المباشر – 0845 46 47

خدمة الهاتف هذه هي مجانية على مدار 24 ساعة. يمكن للشخص الذي تتحدث إليه أن يعطيك النصيحة الطبية العامة معتمداً ذلك على ما تقوله له/لها، أو يقول لك بمن تتصل إن لم يتمكنوا بمساعدتك أو يعتقدون بأنك بحاجة للعناية الطبية الفورية.

يوجد مترجم لطالبي اللجوء لذا أخبر الشخص الذي يرد على مكالمتك الهاتفية بحاجتك لذلك، الذي بدوره سيؤمن لك مترمجاً للتحدث معه. ستجد معلومات إضافية في حزمة الترحيب هذه.

المركز الصحي الذي لا يحتاج لتحديد موعد مسبق(Walk-in health centre)

هذه الخدمة التي لاتحتاج لتحديد موعد مسبق مفتوحة على مدار سبعة أيام في الأسبوع للأشخاص المصابين بأمراض وإصابات طفيفة مثل الجروح والرضوض، الحروق والحروقات بسائل حار أو بخار، السعال، الزكام، الشعور بالمرض والإسهال. خدمة الترجمة متوفرة خلال ساعات الدوام( من الساعة الثامنة صباحاً إلى الساعة الحادية عشر ليلاً). للحصول على معلومات إضافية، إتصل بالمركز الصحي الذي لا يحتاج لتحديد موعد مسبق ( المتواجد بجانب قسم الحوادث والطوارىء في المشفى العام بنيوكاسل)
(A & E Newcastle General Hospital) على رقم الهاتف: 0191 256 3163 .


ماذا يحدث بعد ذلك؟ (What happens next?)

القرارات بخصوص حق اللجوء (Asylum decisions)

ستقوم وزارة الداخلية(Home Office) بإتخاذ القرار بشأن قضيتك تبعاً للإتفاقية الصادرة بعام1951من منظمة الأمم المتحدة(United Nations(UN) الخاصة باللاجئين. وبعدها سيعلموك فيما إذا تم:
• منحك حق اللجوء؛
• منحك الإقامة في المملكة المتحدة(UK) على أساس حالة إستثنائية(ELR) ؛ أو
• رفض طلبك للجوء.

1 حالة اللجوء (Refugee status)

إن منحت حالة اللجوء في المملكة المتحدة ، وهذا أيضاً يعني بأنك قد منحت حق الإقامة الدائمة(ILR) ، بعبارة أخرى فلا يوجد عليك أي شروط مرتبطة ببقاءك في المملكة المتحدة(UK).

2 الإقامة الإستثنائية(ELR) – متعارف عليها الآن بالحماية الإنسانية

هذا تعبير عام يغطي كافة أمور طالبي اللجوء وهو السماح لهم بالبقاء على أساس حالة إستثنائية (ELR) .
إي إل أر يعني أن وزارة الداخلية قد قبلت بأنه يوجد خطر كبير عليك بحالة عودتك لبلدك، لكن في نفس الوقت لا تتقبل بأنه ينطبق عليك الشروط المحددة بالإتفاقية الصادرة بعام1951من منظمة الأمم المتحدة(UN) المتعلقة بحالة اللاجئين. إذا منحت حالة إي إل أر، وهذا عادة يعني أنه يمكنك البقاء في المملكة المتحدة لمدة أربع سنوات فقط. من ناحية ثانية؛ لا يعطيك هذا الحق في إنضمام عائلتك إليك في المملكة المتحدة.

3 الرفض (Refusal)

إذا رفض طلبك للجوء وتريد أن تستأنف ضد هذا القرار فيجب عليك الحصول على المشورة القانونية بأسرع وقت ممكن لأن وزارة الداخلية تضع وقتاً ضيقاً ومحدداً لإجراء الإستئناف. إن محاميك هو أفضل شخص يمكنه أن يساعدك بهذا الخصوص.
قد ترفض وزارة الداخلية النظر في قضية إستئنافك وإن حصل ذلك عندها ستوقف الدعم لك ويتوجب عليك إخلاء السكن. يجب أن تترك السكن بنفس الحالة التي كانت عليه عندما حضرت وسكنت به.



القرار الإيجابي – ماذا بعد ذلك؟ (Positive decision – What next?)

إذا إستلمت قراراً إيجابياً( بعبارة أخرى، منحت حالة اللجوء أو حق الإقامة الإستثنائية)، فسيتوقف الدعم الذي تحصل عليه. سيكون لديك وبمعدل متوسط فترة 28 يوماً كي تعمل إجراءات للحصول على الإعانات المالية ولإيجاد مكان أخر للسكن . يمكن للموظفين العاملين لدينا أن يقدموا لك النصيحة والدعم بهذا الأمر. أعلمنا عن القرار مباشرة كي نتمكن بمساعدتك للسير قدماً وإستلامك للقرار الإيجابي يعني أيضاً أنه يمكنك البحث عن عمل. ويمكنك الحصول على المساعدة من "مكتشف العمل" (Workfinders) التابعة لمجلس بلدية نيوكاسل(Newcastle City Council) وهي عبارة عن وكالة مخصصة لإيجاد وظائف للجاليات وناصحين متدربين يقدمون النصيحة بشكل فردي ويدعمون الناس الذين يبحثون عن عمل أو عن دورات تدريبية مهنية. هذه الخدمة مخصصة لإحتياجات الفرد لكن يمكن أن تشمل الحصول على شواغر عمل أو دورات تأهلية لتحديث المهارات والخبرات و الحصول على منحة مالية لتساعد أثناء التدريب أو الشروع بالعمل.

العاملين الذين يقدمون النصيحة والدعم (Advice and support workers)

في وحدة مساعدة طالبي اللجوء(Asylum Seekers’ Unit) ،لدينا فريق من العاملين الذين يقدمون النصيحة والدعم لك إن إستلمت القرار الإيجابي، كما يمكنه أن:
• يساعدك على إيجاد مكان أخر للسكن بالإتصال مع العديد من مكاتب الإسكان حول المدينة؛
• يساعدك بملىء إستمارات الطلب لإعادة تسكينك بمنزل أخر؛
• يساعدك بالإنتقال لمسكنك الجديد؛ و
• يساعدك بالمطالبة بالمعونات المالية وترتيب الأشياء الضرورية مثل الغاز والكهرباء.
كافة هذه الأشياء ستجعل إنتقالك من السكن التابع لناس(NASS) بشكل أسهل.
للحصول على معلومات إضافية إسأل الموظف الداعم لك.

معلومات عامة (General information)

منظمات جاليات اللاجئين ( Refugee community organisations)

هناك العديد من منظمات جاليات اللاجئين(Refugee Community Organisations)المختلفة. حيث يعرضون الصداقة، ويقدمون النصيحة والدعم التعاوني من الأشخاص بمثل خلفيتك الإجتماعية. الرجاء أن تسأل الموظف الداعم لك للحصول على معلومات إضافية.

السفر من ناس (NASS travel)

إذا كان عندك موعد مع وزارة الداخلية(Home Office) ولم تعطى ضمانة سفر من قبل المكتب الوطني لإعانة اللاجئين( ناس)، فينبغي عليك إخبار الموظف الداعم لك مباشرة الذي بدوره سيقدم لك المساعدة.










الفواتير (Bills)

سنعمل جاهدين على دفع كافة فواتير الغاز والكهرباء وضريبة مجلس البلدية. إن إستلمت أية فواتير فالرجاء الإتصال بالموظف الداعم لك. لا توقع على أية ورقة لتغيير مزودك بالغاز أو بالكهرباء.

الرجاء أن تحرص على الوقود الذي تستعمله- على سبيل المثال، لا تبقي الغاز أو الكهرباء مشغلين إذا لم تكن بحاجة لهم، وأطفىء التدفئة في الليل وفي الأيام الحارة.

أطفىء جميع الأدوات المنزلية الكهربائية مثل الأنوار(الأضواء) والتدفئة عندما لا تكون في البيت.


العمل الطوعي (Voluntary work)

يحق لك أن تقوم بعمل تطوعي أثناء بقاءك معنا. الرجاء أن تسأل الموظف الداعم لك للحصول على معلومات إضافية.

معاملة النساء (Treatment of women)

يجب دوماً معاملة النساء بإحترام.

تعتبر أعمال التحرش(مثل الإقدام الجنسي اللفظي، المضايقات الجسدية والجنسية الغير مرغوب بها)غير شرعية وهي جنحة تحاكم عليها.

العلاقات الجنسية (Sexual relationships)

في المملكة المتحدة العمر القانوني الأدنى للجماع الجنسي هو16سنة، وهذا يعني بأنه لايمكنك ممارسة الجنس مع أي أحد تحت عمر 16 سنة حتى ولو قبلوا لأن ذلك يعتبر جريمة جنائية.

العمر القانوني الأدنى للعلاقات الجنسية اللواطية هو18سنة.

السلامة من الحريق (Fire safety)

إن حدث حريق في منزلك، يجب عليك إتباع الخطوات التالية:

• غادر منزلك فوراً – لا تقف وتجمع حاجياتك الشخصية ولا تستعمل المصعد.
• لاتحاول أن تخمد النار. إذهب أنت وعائلتك لنقطة الأمان.
• أطلق جهاز الإنذار – إتصل بالرقم 999.
• إنتظر في الخارج، بعيداً عن منزلك، حتى يصبح المكان أمناً للعودة.

معلومات عامة (General information)

• قد تدفع غرامة وقدرها 50 جنيه إسترليني إن رميت أوساخاً في الشارع.
• رغم أنه غير قانوني القيام بالبصق في الأماكن العامة، لكن قد يسبب ذلك إهانة للآخرين.
• لا ينبغي عليك فتح باب منزلك للغرباء، فإن طرق أحد ما باب منزلك وطلب منك أن توقع على شيء ، فلا توقع على أية أوراق



دون معرفة مضمونهم. إتصل بالموظف الداعم لك للحصول على معلومات إضافية.

• وفقاً للقانون، يجب عليك وضع حزام الامان إذا كنت تتنقل بالسيارة.

أرقام هواتف مفيدة (Useful phone numbers)

1 وحدة مساعدة طالبي اللجوء
المكتب هاتف: 0191 278 6819
فاكس: 0191 278 8604
البريدالإلكتروني: [email protected]

إسم الموظف الداعم لك:........................................................
فريق الدعم والنصيحة:.........................................................

2 نقطة تقديم الخدمة
نقطة تقديم الخدمة (نيرس) هاتف: 0191 245 7301
3 المشورة القانونية
نصائح المواطنين في نيوكاسل هاتف: 0870 1264015

4 التعليم
موظف المسؤول عن التعليم هاتف: 0191 277 4538
خدمة الإيسول هاتف: 0191 241 0211

5 الصحة
المركز الصحي دون موعد هاتف: 0191 256 3163
الطوارىء(الإسعاف، الشرطة،خدمة الإطفاء) هاتف: 999

6 الجريمة
شرطة نورثمبريا(Nothumbria Police) هاتف: 0191 214 6555
الطوارىء هاتف: 999

7 التحرش العنصري
مجموعة الدعم(الرقم العام) هاتف: 0191 211 6754

8 مساندة الضحية
مكتب الإيست إند لمساندة الضحية هاتف: 0191 276 4080
مكتب الويست إند لمساندة الضحية هاتف: 0191 274 4274

9 الخدمات البيئية
إنفايروكول(Envirocall) هاتف : 0191 274 4000

10 طوارىء تسرب الغاز
ترانسكو(Transco) هاتف: 0800 111 999
Translation - English
Your Homes Newcastle’s
Asylum Team wish you a warm welcome to Newcastle.


We hope that you feel safe and secure in Newcastle, while you wait for a decision on your application for asylum.

This welcome pack gives you information on a variety of subjects and we advise you to read it carefully.

We aim to provide you with a quality service that:

• is confidential;
• follows health and safety regulations;
• tackles racial harassment;
• offers effective housing management; and
• gives you ways to make a complaint (if necessary).

If you have a problem understanding anything in this pack, your support officer will be happy to help you.






Contents
Page

Welcome to Newcastle 3

Asylum Seekers’ Unit 4 and 5

One-Stop Service 5

Environmental services 6

Religion 6

Travel 7

Crime and racial harassment 7 to 9

Education 9 and 10

Libraries 10

Leisure facilities 11

Legal advice 11 and 12

Health 12 and 13

What happens next? 13 and 14

General information 14 to 16

Useful phone numbers 16


Welcome to Newcastle

Newcastle is a lively and multicultural regional capital in the North East of England, on the river Tyne. It has seen a move away from heavy engineering and manufacturing to information and communication technology (ICT), and marine and offshore engineering.





Historical Newcastle
Newcastle has been described as one of Britain’s most distinctive cities, with over 2000 years of history and over 1500 listed buildings. Now one of Europe’s emerging regional capitals, Newcastle has been promoting the regeneration of the city centre.

Multicultural Newcastle
Newcastle has become home to a small but significant number of communities from different national and ethnic backgrounds. This has benefited Newcastle by increasing the city’s multicultural communities, including local neighbourhoods such as Newcastle’s Chinatown.
Since the Government introduced the Immigration and Asylum Act 1999, we have seen an increase in the number of people coming to Newcastle from different ethnic or cultural groups.
At the Asylum Seekers’ Unit we now support 1250 asylum seekers from over 53 different countries and speaking over 36 different languages. We also want to promote Newcastle as a place where asylum seekers can settle comfortably.







Asylum Seekers’ Unit

You will already have met your support officers. They will be available to help you until you get a decision on your asylum application. The following are some of the things you may need advice on.

• The property you will live in (such as how to report a repair).
• Legal issues about the property.
• The area you live in.
• Shops and post offices.
• Legal advice.
• One-Stop Service.
• Health.
• Schools and education.
• Safety.

The Asylum Seekers’ Unit is part of Your Homes Newcastle. Your support officer will continue to offer you any support you need and visit you regularly. These visits will allow the support officers to see if you have any problems or need any extra help. They will also report any repairs needed to the property and make sure they are carried out. We will make sure that you are keeping to the terms of your ‘occupancy agreement’. (This is the agreement by which you are allowed to live in the property while you are waiting for a decision on your asylum application.)

Office opening times

Monday to Friday: 8.30am to 4.30pm
Saturdays and Sundays – closed

In an emergency out of hours, please call the Civic Centre on 0191 232 8520.

Contacts

See the back sheet (page 16) for office contact details.

Complaints

If you are not satisfied with our service, please tell us about it. We should be able to deal with your concerns but if you are still not satisfied, you should contact the North of England Refugee Service (NERS) and they will investigate the matter further.

Interpreters

If we need to use an interpreter to talk to you, we will arrange for one to speak to you on the phone or to call at your home.

Feedback

We are always looking to improve our service and, during your stay with us, we will ask you to comment on your experience.

Televisions

We do not provide televisions. If you provide your own, you will need to buy a television licence from your local Post Office branch.

Occupancy agreement

The Home Office has set terms and conditions for how you will live in the property. This agreement sets out everyone’s responsibilities – yours and Your Homes Newcastle’s. If you have any questions about this, please ask your support officer. Your support officer will also show you how to use the equipment in your home.

Repairs

Your Homes Newcastle will carry out necessary repairs to your property. If you need some repairs carried out, you should contact your support officer or your local housing office.

One-Stop Service

North of England Refugee Service (NERS)

‘One-Stop Services’ around the country provide asylum seekers with advice on a wide range of issues. The ‘One-Stop Service’ in Newcastle is run by the North of England Refugee Service (NERS). Its aims are:
• to meet the needs and promote the interests of asylum seekers; and
• to involve asylum seekers equally in British society.
The ‘One-Stop Service’ provided by NERS can give you information about services that are free and confidential, such as legal advice.

NERS interpreting and translating service

The NERS also runs an interpreting and translating service. They have a range of information leaflets available in over 30 languages.

See the back sheet of this welcome pack for your nearest NERS office.




Environmental services

Wheely bins

Wheely bins have been introduced throughout Newcastle. There is one at your property for your rubbish.

What can I put in the wheely bin?

You can put most household rubbish in your bin (ideally in black bin bags) but not soil, rubble, engine oil or car parts. You should let any hot ashes cool before putting them in the bin.

Where should I put the bin for collection?

Your support officer will tell you when and where to put your bin for collection.

What if I need a replacement bin?

If your wheely bin is damaged, lost or stolen, your support officer or your local housing office will be able to help.

Special collection service (bulky rubbish)

If you have large or bulky items to collect, you should call Envirocall on 0191 274 4000 and they will arrange to collect it. They will tell you on what day the collection will be. If you have any problems, contact your support officer. Most items must be put into black bags for collection.

Pest control
Environmental services provide a pest-control service to deal with a variety of common pests including rats, mice, moles, rabbits, wild cats and a range of insects including ants, fleas and wasps but not slugs, spiders or woodlice.
If you have a problem with household pests, contact your support officer.
Religion
In the UK, you are free to follow any religion you want, or to follow none at all.
You will see churches, mosques and synagogues representing many different religions and faiths. If you want to, you can visit any of these faith groups, join in their services and meet with local people in a safe and welcoming environment.
If you want to find out where a particular faith group meets, please ask your support officer.
Travel

Buses

The cheapest way to travel around Newcastle is by bus. The buses can take you to most areas of the city and they run regularly from early in the morning to late at night. You can buy travel passes for children from the stations mentioned below. Adults can travel cheaper if they buy a weekly ticket.
Nexus Travelshops can give you advice and information about public transport and are at:

• Central Station Metro Station;
• Haymarket Metro Station; and
• Monument Metro Station.

Metro

The Metro is the area’s local railway service. It offers fast, efficient transport around many parts of Newcastle and Tyneside and is probably the easiest way to travel around the city. For more information, visit the above travel centres.

Note: the map included with this pack contains all major bus routes within Newcastle as well as a map of the Metro system.

Coaches and trains
If you need to travel longer distances, you can use coaches or trains. You can get timetables and prices from the service providers.

National Express service enquiries Phone: 08705 808080
Phone lines are open every day between 8am and 10pm.

The National Rail Enquiry Service Phone: 0845 748 4950
Phone lines are open 24 hours a day.

Crime and racial harassment

Crime

By law, there are things that you can and cannot do while you live in the UK. The enclosed leaflet from Northumbria Police tells you more about crime and crime prevention.



Racial harassment

Racism is illegal in this country, but it still happens. Nobody should be attacked because of who they are, nor should they suffer in silence.

Asylum seekers are sometimes targeted by people who don’t think they should be allowed to live in Britain. This is also racism.

What is a racist incident?

If you or your family are harassed or attacked because of your race, nationality or skin colour, this is a racist incident. Such incidents can include:
 racist abuse – verbal or written threats and insults, spitting, taunting and encouraging others to do the same;
 personal attacks – against the people themselves, or their friends or relatives;
 damage to property – such as arson, graffiti or broken windows; and
 distributing racist material – using the internet, leaflets or posters.

What should I do if I am the victim of a racist incident?

If you are the victim of a racist incident, it is important that you tell someone about it.

If you are being attacked or you think that you or your family are in danger, dial 999 and ask for the police.

If you are not in immediate danger, you can report any problems to your support officer who will contact Agencies Against Racist Crime and Harassment (ARCH) for you. ARCH will give you more information and we have enclosed one of their leaflets in this pack.

Where can I get help?
Police

Northumbria Police cover Newcastle and the surrounding areas. You can expect to be treated with respect, dignity and fairness by all their staff.

Northumbria Police have asylum seeker and refugee liaison officers, who can help you in these circumstances.

Your support officer can help you speak to the liaison officer if needed. Or, you can call the police station on 0191 214 6555.




Racial Harassment Prevention Team

The group provides advice and support to people suffering from racist harassment. The service is free, confidential and open to all, whatever your race, culture or personal circumstances. For more information, call the Racial Harassment Support Group on 0191 211 6754.

Victim Support

Victim Support offers support, information and practical help to all victims and witnesses of crime. It also has links with other community safety schemes. For more information, please speak to your support officer.

Education

Sure Start

Sure Start is a new government programme for children under four and their parents. It aims to improve the health and wellbeing of families and children before and after birth, so that the children are ready to thrive when they start school. Your support officer will give you more information.

Education (under fives)

Education is not compulsory for children under the age of five. Newcastle Local Education Authority (LEA) has a number of nurseries that can provide education for three- to four-year-olds free of charge. However, demand is high. Please speak to your support officer if you want your child to go to a nursery.

Education (five- to 16-year-olds)

By law, all children between the ages of five and 16 must go to school. In the UK, school education is free. It is the LEA’s responsibility to make sure that every child living in Newcastle is educated. It is the parents’ or carers’ responsibility to make sure their child attends school regularly.

School admissions

You have the right to choose which school you would like your child to attend. Schools will follow your choice where possible but this depends on the number of places available.
Your support officer will help you speak with the education welfare officer, who will try to find a school place for your child.





Special needs

All children are taught in school. If your child has any special needs on which the school and LEA agree, you will be included in any discussions as to how these needs will be met in the school.

School uniforms and school meals

Most schools in Newcastle expect their pupils to wear school uniforms. You may be able to get help from the local authority or from the school to pay for a uniform and your child may also be entitled to free school meals. Please speak to your support officer about this.

Adult education

Higher education

You are legally entitled to study any academic higher education course at any level, either full time or part time, although you will have to pay for this.

Further education

In Newcastle, there are many educational opportunities for adult asylum seekers (those over 18). You will be allowed to do further education courses, many of them for free.

English for Speakers of Other Languages (ESOL)

Some of the most popular courses for asylum seekers are the ESOL courses, which are run specifically for adults who do not have English as their first language. In Newcastle, ESOL courses are free. Please ask your support officer if you want to attend.

Libraries

The library service is free and the staff are there to help you with any questions you may have. Newcastle Libraries and Information Service has branches throughout the city and they can all offer a wide range of services including free internet access at all of the city’s libraries. Other information available includes:

• government publications;
• information on local events;
• contact information for local organisations;
• details about clubs and societies; and
• prospectuses for local colleges and adult education centres.
Ask your support officer for more information.

Leisure facilities

There are many opportunities for taking part in and watching sporting activities in Newcastle. There are a number of amateur sporting clubs in the area, which can offer you plenty of opportunities to get involved. For more information on sporting activities in your area, contact your local library. The staff there will be happy to help you.

The Sports Development Unit (SDU)

The Sports Development Unit promotes and delivers a wide range of sporting opportunities across Newcastle. A team of sports development officers and qualified sports coaches provide a variety of services.
The SDU oversees the new Citywide Support Service, which promotes leisure opportunities to refugees and asylum seekers throughout Newcastle. Contact your support officer for more information.

Sports and leisure centres and swimming pools

Newcastle City Council has a number of sports and leisure centres and swimming pools, which can offer you a variety of affordable sports and recreational opportunities. Please ask your support officer for information about where the local or closest facilities are.

City card

This is a discount card that allows you to use Newcastle’s leisure services at lower prices. This includes reductions on some leisure facilities that the council does not run, such as the Hancock Museum and the Tyneside Cinema. As an asylum seeker, you will be entitled to a city card that offers you discounts of up to 70% on all the city’s leisure services. To apply for the city card, see the leaflet and application form that comes with this pack and discuss it with your support officer.

Legal advice

You should have a solicitor while your application for asylum is being processed as they can help you with asylum and immigration matters. Your support officer will be able to find you a solicitor with experience of asylum law. The solicitor will be able to tell you how much free legal advice you can have. You can also get free help and advice from your local citizens advice bureau (CAB).

The citizens advice bureau can offer you advice, information and help on almost any problem you may have, including advice on housing, NASS (National Asylum Support Services) support and legal matters.

Call Newcastle Citizens Advice (city branch) on 0870 126 4015.
The North of England Refugee Service (NERS) also offers free and confidential advice to asylum seekers, including legal advice. See the section on One-Stop Service (page 5).

Health

As an asylum seeker, you are legally entitled to the full range of medical services provided by the National Health Service (NHS), free of charge.

Registering with a doctor

Your support officer will help you to register with a local doctor (see the enclosed leaflet on health). If you have any difficulty registering with a doctor, your support officer will help you.
If you make an appointment with your doctor, you must keep this appointment (or contact the surgery to cancel it if necessary).

Dentists

Not all dentists will accept NHS patients. If you have problems finding an NHS dentist, your support officer can help you.

HC2 certificate

You will have been given an HC2 certificate when you travelled to Newcastle, which allows you access to free health services. You will need to bring this certificate with you to any dentist, pharmacist or optician you consult, or when you need to claim travel costs to and from hospital. Please keep your HC2 certificate safe as it entitles you to the full range of NHS treatments.
You will need to renew this certificate every six months. Your support officer can do this for you.

Eye tests

You are entitled to free eye tests. If you need an eye test, tell your support officer. Remember to take your HC2 form when you go to the optician. If you need glasses, the optician will give you an NHS voucher that you can use to help pay towards the cost of your glasses or contact lenses. If your glasses cost more than your voucher is worth, you will have to pay the difference yourself. You can buy your glasses or contact lenses from any opticians (you can save money by shopping around).

NHS Direct – 0845 46 47

This is a free 24-hour phone service. The person you speak to can give you general medical advice based on what you tell them, or tell you who to contact if they cannot help or if they think that you need immediate medical care. An interpreter is available for asylum seekers so tell the person answering your call and they will arrange for an interpreter to speak to you.
You will find more information in this welcome pack.

Walk-in health centre

This walk-in service is open seven days a week for people with minor ailments such as cuts and bruises, minor burns and scalds, coughs, colds, sickness and diarrhoea. An interpretation service is available during opening hours (8am to 11pm). For more information, call the walk-in health centre (next to
A & E Newcastle General Hospital) on 0191 256 3163.

What happens next?

Asylum decisions

The Home Office will decide on your case based on the 1951 United Nations (UN) convention on refugees. They will then write to tell you if you have been:
• granted refugee status;
• granted exceptional leave to remain (ELR) in the UK; or
• refused asylum.

1 Refugee status

If you are granted refugee status in the UK, it means that you have also been granted indefinite leave to remain (ILR). In other words, there are no conditions attached to your stay in the UK.

2 Exceptional leave to remain (ELR) – now known as humanitarian protection

This is a general term covering all asylum seekers granted exceptional leave to remain (ELR). ELR means that the Home Office accepts that it is too dangerous for you to return to your own country, but does not accept that you meet the conditions set out in the 1951 UN Convention relating to the status of refugees. If you are granted ELR, it normally means you can stay in the UK for four years only. However, it does not grant you the right for your family to join you in the UK.

3 Refusal

If your application for asylum is refused and you want to appeal against this decision, you should get legal advice as soon as possible as the Home Office sets strict time limits for appeals. Your solicitor is the best person to help you with this.
The Home Office may dismiss your appeal and, if so, the Home Office will stop your support and you will have to leave the property. You must leave the property in the same condition as you found it.

Positive decision – what next?

If you receive a positive decision (in other words, you are granted refugee status or ELR), your support will stop. Normally, you will have 28 days to organise benefits and somewhere else to live. Our advice and support staff can help you with this. Let us know about the decision immediately so that we can help you to move on. Receiving a positive decision also means that you are now able to look for work. You can get help from Newcastle City Council's ‘Workfinders’, who are community-based employment and training advisors offering one-to-one advice and support to people who are looking for a job or work-related training. This service is tailored to individual need but can include access to job vacancies or training to update skills and experience, and a grant to help with training or starting work.

Advice and support workers

At the Asylum Seekers’ Unit we have a team of advice and support workers who can offer you advice and support if you have received a positive decision. Our team can also:
• help you find somewhere else to live by contacting various housing offices around the city;
• help you fill in the application forms for rehousing;
• help you with your move into a new property; and
• help you with benefit claims and arranging things like gas and electricity supplies.
All of these things will make your move from NASS accommodation easier. Ask your support officer for more information.


General information

Refugee Community Organisations

There are many different Refugee Community Organisations throughout Newcastle. They offer friendship, advice and mutual support from people with a similar background to yours. Please ask your support officer for more information.

NASS travel

If you have an appointment with the Home Office and you have not been given a travel warrant by NASS, you must tell your support officer immediately and they will be able to help you.





Bills

We make sure that all gas, electricity and Council Tax bills are paid for. If you receive any bills, please contact your support officer. Do not sign any paperwork to change your gas or electricity supplier.

Please take care with the fuel you use – for example, don’t have the gas or electricity on if you don’t need it, and turn your heating off overnight and on hot days.

Switch off all appliances such as lights and heating when you are not in the property.

Voluntary work

You have the right to do voluntary work during your stay with us. Please ask your support officer for more information.

Treatment of women

Women should always be treated with respect.

Harassment (such as unwanted verbal, physical or sexual advances) is illegal and is an offence for which you can be prosecuted.

Sexual relationships

In the UK, the minimum legal age for heterosexual intercourse is 16. This means you cannot have sex with a person under 16, even if they agree, as it would be a criminal offence.

For homosexuals, the minimum legal age for sexual relationships is 18.

Fire safety

If you have a fire in your home, you should take the following steps.

• Leave your home immediately – do not stop to collect personal belongings and do not use lifts.
• Do not try to put the fire out. Get yourself and your family to safety.
• Raise the alarm – call 999.
• Wait outside, away from your home, until it is safe to return.

General information

• You can be fined £50 if you drop litter in the street.

• Although it is not illegal to spit in public, it may cause offence.

• You do not have to open your door to strangers. If somebody comes to your door and asks you to sign something, do not sign any papers without knowing what they are. Contact your support officer for more information.

• By law, you must wear a seat belt if you are travelling by car.


Useful phone numbers

1 Asylum Seekers’ Unit
Office Phone: 0191 278 8619
Fax: 0191 278 8604
E-mail: [email protected]
Your support officer’s name: …………………………………………………..
Advice and Support Team: ……………………………………………………..

2 One-Stop Service
One-Stop Service (NERS) Phone: 0191 245 7301

3 Legal advice
Newcastle Citizens Advice Phone: 0870 1264015

4 Education
Educational welfare officer Phone: 0191 277 4538
ESOL service Phone: 0191 241 0211

5 Health
Walk-in health centre Phone: 0191 256 3163
Emergency (ambulance, police, fire service) Phone: 999

6 Crime
Northumbria Police Phone: 0191 214 6555
Emergency Phone: 999

7 Racial harassment
Support group (general number) Phone: 0191 211 6754

8 Victim Support
East End Victim Support Phone: 0191 276 4080
West End Victim Support Phone: 0191 274 4274

9 Environmental services
Envirocall Phone: 0191 274 4000

10 Emergency gas leaks
Transco Phone: 0800 111 999
English to Arabic: BME Tenants Meeting
Source text - English

The Council Housing Service: A New Dawn for Black and Ethnic Minorities Tenants in Newcastle.

Background

Newcastle Black and Ethnic Minority Council tenants attended a housing meeting on Tuesday 20th February 2007 at the Royal Station Hotel. The aim of the session was to give BME council tenants space to share their experiences of the housing service and explore how they would like to be involved in the work of the Federation.

A handful of Private rented tenants took part and their issues are reported here in and will be fed to the City Council Strategic Housing section for action. The Tenants Federation will liaise with the Council to make sure these tenants are involved in finding a solution to their issues.

Several headline issues were identified and a summary is presented below.

1. Information for New tenants:

Participants commended the service offered by the YHN Move-on Team. They felt that the team could deliver even a better and culturally sensitive service if it employed multilingual staff.

They expressed concerns on the amount of information given at signup for new tenancy that led to limited key information being provided on:
• Council tax
• Benefits
• Utility connection and payments
• TV licensing
• Location of utility mains including stop cocks and electric fuse boxes

As a result of this some BME Tenants had experienced financial difficulties especially with council tax payments. Some felt lack of information on TV licensing led to them being wrongly perceived as defrauding the system due to no fault of their own.

BME Tenants felt uncomfortable with the signup process mainly because the Tenancy Agreement was not available in tenants own language at signup. This caused worries about the validity of the process and poor understanding of the tenants’ Obligations under the agreement terms.


Recommendations

At sign up:
• Provide information on council tax, benefits and utility payments and TV licensing
• Housing Officers to show tenants at signup the location of stopcocks and electrical main fuse boxes
• Housing officers to ensure BME tenants are fully aware of their obligations under the tenancy agreement at sign up (see below)


2 Language Support

Tenants had experienced inconsistent language support both at signup and subsequently at service delivery points. In significant cases tenants were not offered language support at all.

Portuguese speaking tenants raised concerns that in numerous occasions YHN had provided Spanish interpreters instead of Portuguese. Affected tenants had experienced unfairness because the two languages are different and this did not meet their needs. In situations where some tenants understood Spanish they were aware that the interpreters were not communicating their wishes.

Participants were critical of the use of language strap lines because they don’t explain what the information is that you can ask for in your own language (for example the tenants handbook) The participants reiterated the literacy issues facing the BME community and felt other ways of reaching out were valuable than over relying in written material.




Recommendations

• BME tenants to be offered Tenancy Agreement in their own language at Signup
• Provide translators/interpreters with same language dialect as client
• Provide information in audio-visual format( DVD, Tapes or CDs)
• Language support to be offered as a matter of course at all levels of service delivery.
• YHN and City Council to liaise with BME tenants about their language needs


3 Access to Housing services

BME tenants reported that they often experienced a poor level of service at YHN neighbourhood offices. They felt that the repairs and housing management services were in some cases unprofessional. This affected BME tenants irrespective of their fluency in English.

Examples given of poor treatment by the repair service call handling included being kept waiting on telephone enquiries and being hung up on.

Other examples included Local YHN housing officers being rude, disrespectful, and unhelpful and not showing cultural sensitivity. Personal accounts from the participants of the treatment they received when looking for rehousing, repairs and raising complaints testified to a poor service delivery. Overall BME tenants felt the Housing service was bureaucratic and not responsive to their needs.

Tenants had limited awareness of housing advice agencies in Newcastle and this led to overdependence on the BME voluntary sector and peer support. They were informed of the existence of Shelter and the Citizens Advice Bureaux but many felt language barriers and limited knowledge of their service prevented them using this services.

Their experiences had caused some of them to disengage with the services and instead use BME voluntary organisations to mediate on their behalf. This included requesting repairs and reporting complaints. Tenants expressed their discomfort with the complaints procedure and wished for independent complaints arrangements.

Recommendations:

• Housing officers to be trained on cultural and diversity issues.
• More information should be given about alternative housing advice agencies
• There should be more Information about debt advice
• Repair call Operatives should promote the use of language line
• Local housing officers to show respect, deliver a fair and good service to BME tenants

4 Housing Allocations policy

BME tenants shared their experiences on Your Choice Homes and felt it took longer for them to be offered a house and this problem affected single BME males/females significantly.

They reported that BME families were waiting up to three or more years before being offered a house under Your Choice Homes.

Re-housing was a common problem and many said it was impossible to get re-housed and that overcrowding was a huge issue.

Tenants saw the Housing policy as discriminating against BME community due to the criteria of length of residence. They criticised the use of Management Lets to put them in unpopular areas that led them to be isolated and exposed them to higher risk of racism and racially motivated attacks.

Tenants felt the racism issues in Walker were well known and that YHN policy seems to be re housing the victims without dealing with the perpetrators.

Single parent families moved under management lets were most affected where the parent had no access to take kids to school and back. Asian families in West End found it difficult to get re housed in West End.


Recommendations:

• Tenancy enforcement team to do more work in punishing perpetrators and not moving victims on.
• Raise awareness of diversity issues especially in Walker
• Promote joint working and integration between YHN and other agencies
• There should be a Faster response from Police to racial distress calls


5 Repairs service

BME tenants had little information on the repairs service and expressed concerns with the repairs service in the following areas:-

• Repairs reported by BME tenants were more likely to be inspected but that did not always translate to a repair being carried out.

• Properties being let in poor conditions and sometimes in disrepair

• Repairs complaints not dealt with

• Operatives not turning up for appointments

• Tenants requesting fixtures and fittings for cultural and religious reasons and being quoted exorbitant prices by Citybuild e.g. being told that putting in a shower would cost £800

• Emergency repairs not being responded to within timescales

• BME tenants complaints not being dealt with

• YHN housing officers refusing to help in reporting repairs
• Language support not offered during repairs reporting

The tenants felt this experience had led them to seek other ways of getting the service like using their BME networks or those who could afford it paying private trades’ people to carry out their repairs.

Federation workers gave a brief description of the repairs service and undertook to follow-up on specific individual cases with YHN and Neighbourhood Services after the meeting and report back to the affected tenants.

Recommendation

• Provide information on the repairs service in a variety of languages
• Operatives to offer language assistance to BME tenants with little or no English.
• Federation to raise identified issues with YHN management
• BME tenants would prefer an independent complaints process and would like information to be given about the use of the housing ombudsman


6. Modern Homes work.

Tenants expressed concern on lack of information of the modern Homes work and those who had gone through the work did not get language support. BME tenants’ views were not sought as part of the modern homes work. Some examples of poor complaints handling were cited in Melbourne court.

Recommendations:
• BME tenants to be offered support to identify their improvement needs

• Tenants Liaison officers to be aware of cultural sensitivities and faith issues adequately address them
• YHN to investigate all complaints thoroughly

• BME tenants especially Muslims to be offered a choice of shower as part of the Modern Homes work

• New build earmarked for BME should include separate ablution facilities, prayer room, and shower facilities.


General Issues

• Tenants felt security measures need to be improved in estates, flats and specifically the Byker wall
• Asylum seekers accommodation procured under NASS needs to be consistent and providers offering poor service to be made accountable. YHN accommodation for Asylum seekers was seen as better overall with Angel Heights group being seen as the poorest.

Private Tenants Issues-
• Private landlords shunning BME tenants on benefits and not accepting giro cheques
• Social services contracting housing in disrepair to house asylum seekers
• Social services not responding to complaints about disrepair
• Tenants in Social services accommodation being unaware of their rights and tenancy agreement terms
• Tenants having no right to privacy as landlords have access keys and let themselves in unannounced


Recommendations

• Find out information about Housing contracts with social services and tenancy agreements conditions
• Feed these concerns to Strategic housing

Next Steps

BME council tenants were pleased to share their experiences about the housing service they receive. They requested Newcastle Tenants Federation to facilitate their involvement in informing and influencing the housing service they receive from the City Council, Your Homes Newcastle and others.

Tenants unanimously agreed to meet regularly supported by the Federation and asked for arrangements to be made for evening and midmorning meetings. The next meeting is in May.

The May meeting will focus on the Your Homes Newcastle Move on Service support for Refugees and Asylum seekers and Council tax and benefit services.

Translation - Arabic
خدمة الإسكان التابعة لمجلس البلدية: فجر جديد للمُستأجرين ذو البشرة السوداء والأقليات العرقية في نيوكاسل.

لمحة عن مُجريات الإجتماع

حضر المُستأجرين، ذو البشرة السوداء والأقليات العرقية التابعين لمجلس بلدية نيوكاسل الإجتماع المُنعقد يوم الخميس الواقع في 20 فبراير(شباط) 2007 الخاص بالإسكان في فندق الرويال ستيشن (Royal Station Hotel). وكانت الغاية من الجلسة هي لإعطاء المجال لمُستأجري "البي إم إي" (BME)التابع للمجلس المشاركة بخبراتهم حول خدمات الإسكان وإيجاد الطرق المناسبة لهم للمشاركة بأعمال الإتحاد.
وشارك عدد ضئيل من مستأجري القطاع الخاص بالإجتماع وتم ذكر قضاياهم هنا والتي سيتم إرسالها إلى مجلس البلدية قسم دائرة الإسكان الإستراتيجية للشروع بعملها. سيقوم إتحاد المُستاجرين بالتنسيق مع مجلس البلدية لضمان إيجاد الحلول للمُستأجرين الذين لهم علاقة بالأمر.
تم تحديد العديد من القضايا الرئيسية وتجد أدناه ملخص عنها.
1. معلومات للمُستأجرين الجُدد:
أوصى المشاركين بالخدمات المُقدمة من قبل منظمة "يور هومز نيوكاسل" (YHN) فريق النقل. وشعروا بأن الفريق يمكن أن يُقدم خدمة أفضل فيما يتعلق بحساسية الناحية الثقافية إن قام بتعيين موظفين يتحدثون بلغات متعددة.
عبروا عن إهتماماتهم حول قدر المعلومات المُعطاة لدى توقيعهم لعقد الآجار الجديد بحيث يوجد فيه معلومات رئيسية لكنها محدودة بخصوص:
◆ ضريبة البلدية
◆ المعونات
◆ وصلات الإستعمالات المنزلية الرئيسية (الكهرباء والغاز والماء) وكيفية دفعها
◆ رخصة التلفاز
◆ أماكن الوصلات الرئيسية بالمنزل متضمنة نقاط التحكم بتزويد الماء وصندوق صمام الكهرباء.
ونتيجة لهذه النقاط فقد عانى بعض مُستأجرين "البي إم إي" (BME) صعوبات مالية وعلى وجه التحديد موضوع دفعات ضريبة مجلس البلدية. وبعضهم شعروا بعدم وجود معلومات موثقة حول ضريبة التلفاز والذي أدى للنظر إليهم بشكل خاطىء على أنهم يحتالون على النظام نتيجة لخطأ لم يقوموا يإرتكابه بأنفسهم.


شعر مُستأجروا "البي إم إي" (BME) بعدم الطمأنينة للإجراءات المُتبعة عند التوقيع على عقد الآجار ويعود السبب الرئيسي لذلك لأن عقد الآجار لم يكن متوفراً باللغة التي يتحدثها المُستأجر عند توقيعه عليه. وهذا سبب القلق حول صلاحية الإجراءات المتخذة وإلى عدم إستيعاب المُستأجر لواجباته وفقاً لشروط العقد.
التوصيات
أثناء التوقيع على العقد:
◆ قدموا معلومات حول ضريبة مجلس البلدية، والإعانات، وكيفية دفع مصاريف الخدمات المُزودة للمنزل، ورخصة التلفاز.
◆ على مسؤولي الإسكان أن يُعرفوا المُستأجرين على أماكن نقاط التحكم الرئيسية بتزويد الماء وصندوق صمام الكهرباء عند توقيع عقد الآجار.
◆ على مسؤولي الإسكان التأكد أن مُستأجري "البي إم إي" (BME) مُدركين تماماً بواجباتهم وفقاً لعقد الآجار عند التوقيع عليه (الرجاء النظر أدناه).
2. المساعدة في اللغة:
عانى المُستأجرون من التناقض فيما يتعلق بتقديم المساعدة في اللغة عند توقيع العقد وبالتالي أماكن تقديم الخدمات. وفي
الحالات الهامة لم يُعرض على المُستأجرين المساعدة في اللغة نهائياً.
فالمُستأجرين الناطقين باللغة البرتغالية أشاروا لقلقهم أنه في مناسبات عديدة قامت منظمة "يور هومز نيوكاسل" (YHN) بتزويد
مترجمين باللغة الإسبانية عوضاً عن اللغة البرتغالية. فالمُستأجرين الذين تأثروا بذلك شعروا بعدم الإنصاف لأن اللغتين مختلفتين
وبالتالي لم يلبي هذا إحتياجاتهم. وفي مواقف أخرى حيث يفهم بعض المُستأجرين اللغة الإسبانية أدركوا أن المترجمين لم
يترجموا رغباتهم المطلوبة.
نقد المُشاركون إستخدام مجموعة خطوط اللغة لأنها لاتشرح عن مضمون المعلومات المتوفرة بلغتهم الأم (على سبيل المثال:
الكُتيّبْ الخاص بالمُستأجرين)، كما كرر المشاركون المسائل المتعلقة بالأمية التي تواجه جالية "البي إم إي" (BME) وشعروا بأن
طرق التواصل الأخرى ذات قيمة أكثر بدلاً من الإعتماد الأكبر على المعلومات المتوفرة خطياً.









التوصيات
◆ يُعرض على مُستأجري "البي إم إي" (BME) عقد الآجار باللغة التي يتحدثونها عند التوقيع عليه.
◆ توفير الترجمة الخطية / الشفهية بحيث تكون مطابقة لنفس لهجة الزبون.
◆ توفير معلومات بصيغ مرئية - مسموعة (أقراص الديفي دي، شرائط الكاسيت، أقراص السي دي)
◆ تقديم المساعدة في اللغة كشيء طبيعي على كافة المستويات من ناحية تقديم الخدمات.
◆ تقوم منظمة "يور هومز نيوكاسل" (YHN) ومجلس البلدية بالتنسيق مع مُستأجري "البي إم إي" (BME) حول إحتياجاتهم للغة.
3 . الحصول على خدمات الإسكان:
بلّغَ مُستأجري "البي إم إي" (BME) أنهم غالباً ما يعانون من الخدمات الرديئة المستوى من مكاتب منظمة "يور هومز نيوكاسل"
(YHN)،وشعروا أن خدمات التصليحات وإدارة الإسكان في بعض الحالات ليست بالمستوى المطلوب مما أثر على مُستأجري "البي
إم إي" (BME) بغض النظر عن تحدثهم للغة الإنجليزية بطلاقة.
الأمثلة المُعطاة للمعاملة السيئة من قبل خدمة التصليحات هي المكالمات الهاتفية وتتضمن إبقاء المُستفسر منتظراً لفترة طويلة
على الهاتف وبعدها يغلق الخط عليه.
وأمثلة اخرى تشمل موظفي منظمة "يور هومز نيوكاسل" (YHN) المحليين كونهم غير لبقين، قليلي الإحترام للآخرين، غير
مُتعاونين، ولايُظهرون أي حساسية تجاه الثقافة. تبيّنتْ هذه الحقائق من خلال الخبرات الشخصية للمشاركين حول المعاملة التي تلقوها
عندما أرادوا المساعدة بإعادة إيجاد السكن لهم، التصليحات، وتم إثبات ذلك من خلال تقديم الشكاوي حول الخدمات السيئة. وعموماً
وجد مُستأجري "البي إم إي" (BME) بأن خدمة الإسكان هي بيروقراطية ولاتستجيب إلى إحتياجاتهم.
لدى المُستأجرين معرفة محدودة عن الوكالات التي تقدم النصائح بخصوص الإسكان في نيوكاسل مما أدى هذا للإعتماد الزائد على
القطاع التطوعي التابع "للبي إم إي" وعلى مساعدة الأخرين. تم إعلامهم عن وجود منظمات مثل: "شيلتر"(Shelter ( ومكتب
إسداء النصائح للمواطنين(Citizen Advice Bureaue) لكن العديد منهم وجدوا بأن حواجز اللغة ومعرفتهم المحدودة بالخدمات
التي تُقدم من قبلهمْ قد منعتهم من إستخدامها.
مما دفع البعض منهم نتيجة لتجربتهم إلى عدم الإلتزام بالخدمات وعوضاً عن ذلك إستعانوا بالمنظمات الطوعية التابعة "للبي إم إي"
ليعملوا كوسيط بالنيابة عنهم.






ويشمل ذلك طلب إجراء التصليحات والإبلاغ عن الشكاوى. عَبّر المُستأجرين عن إنزعاجهم حول إجراءات الشكاوى ورغبتهم
بوجود ترتيبات مُستقلة للشكاوى.
التوصيات
◆ يجب تدريب موظفي الإسكان على مسائل الثقافة والإختلافات العرقية.
◆ يجب إعطاء معلومات أكثر عن الوكالات البديلة التي تُقدم النصائح بشأن الإسكان.
◆ يجب أن يكون هناك معلومات أكثر حول النصائح المتعلقة بالديون.
◆ يجب على مُستقبلي المكالمات الهاتفية بخصوص الإصلاحات أن يحثوا على إستخدام خط مساعدة اللغة.
◆ يجب على موظفي الإسكان المحليين الإحترام، وتقديم الخدمة الجيدة والمُنصفة لمُستأجري "البي إم إي" (BME).
4 . سياسة تحديد الإسكان:
شارك مُستأجرين "البي إم إي" تجربتهم مع "يور هومز نيوكاسل" وشعروا أنهم إنتظروا لفترة أطول ليُعرض عليهم السكن
وأثرت هذه المشكلة على كل من "البي إم إي" الإناث منهم والذكور بشكل كبير.
وقدموا تقريراً بأن عائلات "البي إم إي" قد إنتظروا لغاية ثلاث سنوات أو أكثر قبل أن يُعرضْ عليهم السكن من قِبلْ "يور تشويس
هومز"(Your Choice Homes) .
إعادة الإسكان هي مشكلة عامة وذكر العديد بقولهم أنه من المستحيل إعادة إيجاد السكن لهم وأن قضية الإكتظاظ هي مسألة ضخمة.
رأى المُستأجرين سياسة الإسكان على أنها تمييزية (مُتعصبة) ضد جالية "البي إم إي" نظراً لتصنيف فترة الإقامة. ونقضوا إستخدام
الإدارة لوضعهم في مناطق غير شعبية مما أدى لإنعزالهم وتعرضهم لدرجة عالية من خطر العنصرية والإعتداءات ذات الدوافع
العنصرية.
شعر المُستأجرين بأن مسائل العنصرية معروفة في منطقة "ووكر" (Walker) وأن سياسة "يور هومز نيوكاسل" يظهر أنها تعيد
إسكان الضحايا دون التعامل مع المعتدين.
العائلات ذوي الأباء أو الأمهات الذين يعيشون لوحدهم، والذين تم نقلهم من إدراة السكن، كانوا قد تأثروا كثيراً حيث أنهم لم يكن
لديهم المجال ليأخذوا الأطفال للمدرسة والعودة بهم للبيت.




وجدت العائلات الآسيوية القاطنة في منطقة "الويست إند" (West End) صعوبة لإعادة إيجاد سكن لهم في المنطقة نفسها.

التوصيات
◆ يجب على فريق تنفيذ القانون للمُستأجرين أن يعملوا جهدهم لمعاقبة المعتدين ولا ينقلون الضحايا لمكان آخر.
◆ رفع المفاهيم المُتعلقة بمسائل التعددية العرقية وخاصة في منطقة "ووكر" (Walker).
◆ تشجيع العمل المشترك والإندماجي مابين "يور هومز نيوكاسل" والوكالات الأخرى.
◆ يجب أن يكون هناك تجاوب أسرع من الشرطة للإعتداءات العنصرية الخطيرة.

5 . خدمات الإصلاحات:
لدى مُستأجري "البي إم إي" معلومات ضئيلة عن خدمات الإصلاحات، حيث عبروا عن إهتماماتهم حول ذلك في النقاط التالية: -
◆ من المُحتمل أن يتم فحص الإصلاحات المُلّبغ عنها من مُستأجري"البي إم إي" لكن هذا لايُترجم دائماً للقيام بتنفيذه.
◆ يتم تأجير الأملاك بحالات سيئة وأحياناً بحالات غير قابلة للإصلاح.
◆ عدم تداول الشكاوى المتعلقة بالإصلاحات.
◆ عدم حضور عاملي الإصلاحات في المواعيد المحددة.
◆ المُستأجرين الذين يطلبون تركيب لوازم وتجهيزات في المنزل إما لأسباب إما دينية أو ثقافية يُعرض عليهم أسعاراً باهظة من قبل"سيتي بيلد" فعلى سبيل المثال يُكلّف تركيب الدوش £800 جنيه إسترليني.
◆ لم يتم الإستجابة على الإصلاحات الطارئة ضمن الأوقات المُحددة .
◆ عدم تداول الشكاوى المُقدمة من مُستأجري"البي إم إي".










◆ يرفض موظفي الإسكان التابعين "لليور هومز نيوكاسل" المساعدة بالتبليغ عن الإصلاحات.
◆ لايتم تقديم المساعدة باللغة أثناء التبليغ عن الإصلاحات.
شعر المُستأجرين بأن هذه التجربة أجبرتهم إلى اللجوء لطرق أخرى للحصول على الخدمات كإستخدامهم شبكات عمل"البي إم
بي" أو الذين عندهم القدرة المالية للدفع لأصحاب الحرف بشكل خاص كي يقوموا بإجراء التصليحات.

قام عاملي الإتحاد بإعطاء وصف موجز حول خدمة التصليحات وتعهدوا بمتابعة الحالات الفردية الخاصة مع خدمات منظمة "يور
هومز نيوكاسل" وخدمات "النيبر هود" (Neighbourhood) بعد الإجتماع وتبليغ المُستأجرين المتضررين بذلك.
التوصيات
◆ توفير معلومات حول خدمات الإصلاحات بلغات متعددة.
◆ على العاملين تقديم المساعدة باللغة لمُتسأجري"البي إم إي" الذين لديهم المعرفة البسيطة للغة الإنجليزية أو عدمها.
◆ سيقوم الإتحاد بطرح المسائل المحددة مع إدارة "يور هومز نيوكاسل".
◆ يرغب مُستأجري"البي إم إي" بوجود إجراء مُستقل للشكاوى ويرغب بالحصول على معلومات حول إستخدام لجنة الأمبدسمان (Ombudsman)الخاصة بالإسكان.
6 . عمل البيوت الحديثة:
عَبّر المُستأجرين عن إهتماماتهم حول عدم وجود المعلومات لعمل البيوت الحديثة وهؤلاء الذين تم إعلامهم بذلك لم يحصلوا على المساعدة باللغة. لمْ تُأخذ وجهات نظر مُستأجري"البي إم إي" بعين الإعتبار كجزء من عمل البيوت الحديثة. وتم التنويه عن بعض الأمثلة لسوء معاملة الشكاوى في بيوت "الميلبورن كورت" (Melbourne Court) .

التوصيات
◆ يتم تقديم المساعدة لمُستأجري"البي إم إي" لتحديد إحتياجاتهم الخاصة بالتحسينات.










◆ على موظفي الإرتباط الخاصين بالمُستأجرين أن يدركوا حساسيات الثقافة ومسائل الديانة وتداولها بشكل وافٍ.
◆ على منظمة "يور هومز نيوكاسل" أن تبحث في موضوع االشكاوى بشكل كامل.
◆ يجب عرض الخيار خاصة على مُستأجري "البي إم إي" المسلمين بتركيب الدوش كجزء من عمل البيوت الحديثة.
◆ يجب على البناء الجديد التابع "للبي إم إي" أن يتسم بعلامة مميزة وتشمل فصل أماكن الوضوء عن غرفة الصلاة وتسهيلات غرف التغسيل بالدوش.
قضايا عامة:
● شعر المُستأجرين أن تدابير الأمن بحاجة للتحسين في العقارات، والشقق وعلى وجه التحديد حائط بايكر (Byker Wall) .
● يجب أن تكون أماكن السكن المُقدمة من قبل منظمة "ناس" (دائرة إعانة طالبي اللجوء الوطنية) (NASS) متناسقة مع البيوت الأخرى ويجب مُحاسبة مُقدمي الخدمات السيئة، بينما تم تقييم أماكن السكن المُقدمة لطالبي اللجوء من قبل منظمة"يور هومز نيوكاسل"على أنها أفضل بشكل عام ، لكن المجموعة التي تدير شقق"الإنجل هايتس" (Angel Heights) تم تقييمها على أنها الأسوء.
قضايا المُستأجرين من القطاع الخاص:
◆ يتجنب أصحاب الأملاك من القطاع الخاص مُستأجرين "البي إم إي" الذين يعيشون على المعونات الحكومية ولايقبلون الشيكات المصرفية.
◆ تقدم مصلحة الخدمات الإجتماعية البيوت الغير قابلة للتصليح لطالبي اللجوء.
◆ لا تستجيب مصلحة الخدمات الإجتماعية لشكاوى الإصلاحات الغير قابلة للتصليح.
◆ إن المُستأجرين من مصلحة الخدمات الإجتماعية غير مطلعين على حقوقهم وعن شروط عقد الآجار.
◆ لايوجد لدى المُستأجرين حق الحياة الخصوصية لأن أصحاب الأملاك لديهم مفاتيح ويدخلون البيوت دون سابق إنذار.

التوصيات
● البحث عن معلومات الإسكان المتوفرة من مصلحة الخدمات الإجتماعية وعن شروط عقود الآجار.
● إرسال هذه الإهتمامات لدائرة الإسكان الإستراتيجية.






الخطوات القادمة:
كانوا مُستأجري مجلس البلدية "بي إم إي" مسرورين لمشاركة تجاربهم حول خدمات الإسكان التي يتلقونها. وطلبوا من "إتحاد المُستأجرين في نيوكاسل" (Newcastle Tenants Federation) لتسهيل أعمالهم وإرتباطاتهم وذلك بإعلام والحث على خدمات الإسكان التي يتلقونها من مجلس البلدية (City Council) ومن "يور هومز نيوكاسل" (Your Homes Newcastle) والأخرين.

وافق المُستأجرين بالإجماع على أن يجتمعوا بشكل دوري بمساعدة الإتحاد وطلبوا بإجراء الترتيبات لعقد إجتماعين، واحد في المساء وآخر بمنتصف النهار. سيتم عقد الإجتماع القادم بشهر مايو(أيار).

سيُركز الإجتماع المنعقد بشهر مايو(أيار) على خدمات النقل التابعة لمنظمة "يور هومز نيوكاسل" (Your Homes Newcastle Move on) التي تساعد اللاجئين وطالبي اللجوء (Refugees and Asylum Seekers) وعلى ضريبة البلدية وخدمات المعونة.





Arabic to English: Disclaimer
General field: Other
Detailed field: Computers (general)
Source text - Arabic
هذه الرسالة و مرفقاتها، إن وجدت، تمثل وثيقة سرية قد تحتوي على معلومات تتمتع بحماية وحصانة قانونية. إذا لم تكن الشخص المعني بهذه الرسالة يجب عليك تنبيه المُرسل بخطأ وصولها إليك، و حذف الرسالة و مرفقاتها، إن وجدت، من الحاسب الآلي الخاص بك. ولا يجوز لك نسخ هذه الرسالة أو مرفقاتها، إن وجدت، أو أي جزئ منها، أو البوح بمحتوياتها لأي شخص أو إستعمالها لأي غرض. علماً بأن الإفادات و الآراء التي تحويها هذه الرسالة تعبر فقط عن رأي المُرسل و ليس بالضرورة رأي الشركة السعودية للكهرباء، ولا تتحمل الشركة السعودية للكهرباء أي مسؤولية عن الأضرار الناتجة عن أي فيروسات قد يحملها هذا البريد.
Translation - English
This message and its attachment, if any, are confidential and may contain legally privileged information. If you are not the intended recipient, please contact the sender immediately and delete this message and its attachment, if any, from your system. You should not copy this message or disclose its contents to any other person or use it for any purpose. Statements and opinions expressed in this e-mail are those of the sender, and do not necessarily reflect those of Saudi Electricity Company (SEC). SEC accepts no liability for damage caused by any virus transmitted by this email.

Glossaries Agriculture, Architecture/Engineering, Bank, Finance, Botany, Business/Commercial/Finance, Certificates/Diplomas/licenses, Civil Engieering, Computer, Economics, Education

Translation education Bachelor's degree - Damascus University
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Nov 2004. Became a member: Sep 2005.
Credentials Arabic to English (Damascus University, verified)
English to Arabic (Damascus University, verified)
English to Arabic (Chartered Institute of Linguists, verified)
Arabic to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships Communications Unit, Translation Service, Language Point, Translation Service, North of England Refugee Service, Newcastle Law Centre, Eldon Bureau, TheBigWord Ltd
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader 7.0, Electronic Dictionary Al-MAWRID.Dual Language., HP ENVY5540, Windows 10, Other CAT tool, Powerpoint
Website http://www.proz.com/pro/90465
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices A Nabil Bouitieh endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
My specialised field is written and spoken Translation from English into Arabic and vice versa.

26-29 September 2005: Forum Mediterranean,Aix-en-Provence,France
Interpreter(simultaneous,consecutive)for International Conference and Translator,English<>Arabic.

Proofreading: Legal and Healthcare documents for both public and private sectors.

Translation: Certificates, Leaflets, Newsletters and websites.
Member of Professional Translation Organisations on line.


After graduation from Damascus University, Faculty of Letters, I have worked as an interpreter / translator in both Public and Private Sectors. During my employment with the Ministry of Agriculture in Damascus, I dealt with senior government officials on a daily basis. Then I worked for the CMC Limited Company (Indian Enterprise) in the project of the 10th Mediterranean Games in Syria, as an interpreter / translator. I also managed the data entry operations. After that job I have worked for a year with Zada Trading Company, where I performed translations of letters, reports, manuals from English and German into Arabic.
I have also carried out work in this country for the Syrian Embassy in a similar capacity.
Since I have moved up North, I have attended national approved courses of education for interpreters. These courses helped me to widen my personal expertise to assess, evaluate, and provide the needs to ethnic minorities in the North East.
After that I have completed City and Guilds 7261 Diploma, level2 in Business Application and Webpage Design at British Trust for Conservation Volunteers in Gateshead.
I did one session for volunteer tutor, at the Adult Educational Centre in Heaton by Westgate College, which was very enjoyable and rewarding experience.

I studied for Diploma in Public Service Interpreting at South Tyneside College and at the same time I have been awarded a Certificate in Computer Literacy and Information Technology.

At present I am working as a freelance interpreter and translator for both Public Sectors such as:Northumbria Police, Cleveland Police, Magistrates Courts, NERS, North East City Councils, and Private Sectors such as: Capita Translation and Interpreting Services, The Big Word Ltd, Language Empire Ltd.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 336
PRO-level pts: 263


Top languages (PRO)
English to Arabic143
Arabic to English114
Arabic4
English2
Top general fields (PRO)
Other110
Law/Patents70
Bus/Financial28
Social Sciences15
Medical12
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)58
Business/Commerce (general)20
Education / Pedagogy16
Other16
Mathematics & Statistics12
Government / Politics12
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs12
Pts in 23 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Arabic to English1
Specialty fields
Law: Contract(s)1
Other fields
Keywords: Expert in Legal, Government, Social Services Translations. Fast, accurate detailed translations, Conference (Simultaneous and Consecutive) Interpreter.




Profile last updated
Mar 18



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs