Working languages:
English to Polish
French to Polish
German to Polish

bisu

Poland
Local time: 16:40 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: Health CareMedical: Pharmaceuticals

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 624, Questions answered: 199, Questions asked: 15
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Z wykształcenia jestem lekarzem specjalistą kardiochirurgiem ze stopniem doktora w dziedzinie nauk medycznych (Śląski Uniwersytet Medyczny w Katowicach). Moje główne zainteresowania zawodowe i naukowe dotyczą innowacyjnych metod leczenia chorób serca i elektroterapii – jestem współautorem szeregu prac z tych dziedzin w renomowanych, międzynarodowych czasopismach naukowych. Jestem członkiem Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego (PTK) i Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego (ESC). W toku mojej kariery zawodowej pracowałem jako lekarz w brytyjskim i niemieckim systemie opieki zdrowotnej. Od piętnastu lat wykonuję tłumaczenia z zakresu medycyny ogólnej, kardiochirurgii, kardiologii oraz ochrony zdrowia.
Zrealizowane projekty obejmują dokumentację medyczną, korespondencję lekarską, artykuły naukowe, instrukcje obsługi sprzętu medycznego.
W związku z moimi dodatkowymi zainteresowaniami wykonuję również tłumaczenia techniczne współpracując z Biurem Tłumaczeń Technicznych (bttech.pl).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 632
PRO-level pts: 624


Top languages (PRO)
Polish to English261
English to Polish195
German to Polish82
Polish to German71
French to Polish8
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Medical537
Other52
Tech/Engineering16
Science15
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)384
Medical: Cardiology101
Medical: Instruments36
Medical: Health Care32
Other24
Medical: Pharmaceuticals16
IT (Information Technology)4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: cardiology, cardiac surgery, medical, pacemaker, pacing, technical, manuals, heart, heart failure, surgery.




Profile last updated
Feb 28, 2016



More translators and interpreters: English to Polish - French to Polish - German to Polish   More language pairs