This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italian to English - Rates: 0.09 - 0.11 GBP per word / 35 - 40 GBP per hour English to Italian - Rates: 0.09 - 0.11 GBP per word / 35 - 40 GBP per hour
Source text - Italian estratto da un contratto di licenza:
"(...)Premesso che
- la licenziante è titolare ed ha la piena disponibilità del marchio figurativo e denominativo “XXX”, registrato in data __________ al nr. _________ presso l’Ufficio Brevetti e Marchi di _________, meglio descritto e rappresentato nell’allegato A;
- la Licenziante intende concedere, secondo le condizioni di seguito specificate, una licenza d’uso non esclusiva del marchio anzidetto, ed il Licenziatario desidera ottenere tale licenza;
- la Licenziante, attraverso la concessione di licenze d’uso del proprio marchio, intende promuovere e favorire la costituzione di un Network di società, le quali, sotto il medesimo marchio, instaurino rapporti di collaborazione continui, ed operino anche con l’utilizzo di sistemi di comunicazione mediale e videoconferenziali, in modo che ciascuno possa rappresentare il dipartimento satellite di ogni altro appartenete alla rete;
- il sistema di relazioni fra società è teso a consentire ad ogni società di godere di una struttura in altra area, al fine di curare a distanza il rapporto con i propri clienti ed è, altresì, teso a generare una trama di relazioni e di prestazioni fra professionisti in materie afferenti le varie aree di specializzazione, nessuna esclusa (...)"
Translation - English excerpt from a License Agreement:
"(..)Whereas
- the Licensor is owner and has full power of disposal of the figurative and word mark “XXX”, registered on __________ with No. _________ at the Patent and Marks Office of _________, further described and detailed in Annex A;
- the Licensor intends to grant, according to the conditions hereunder specified, a non-exclusive License of use of the aforementioned mark, and the Licensee desires to obtain such license;
- the Licensor, by granting licenses of use of the mark, intends to promote and favour the constitution of a Network of companies, which, under the same mark, may institute relationships of continuative collaboration, operating also through the use of media communication devices and videoconferencing, so that each may represent a satellite department of any other member of the network;
- the system of relationships between companies is intended to allow each company to enjoy the use of facilities in a different area, enabling each to manage their relationship with clients, and, also, to generate a network of connections and services between professionals of different fields of expertise, none excluded (...)"
More
Less
Experience
Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
I've been a translator for over 15 years, translating IT<>EN, specialising in law/patents/contracts/legal literature, thanks to a continuing collaboration with major Italian law firms, and the recent experience with Giuffré publishing.