This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Across, Catalyst, Helium, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Intel International Developer Studio, MS LocStudio, MS Office 2003, SDL Trados 2007 Freelance, SDL Trados Studio 2009, WordFinder, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
What
Deschington Language Services (DLS) is a sole proprietorship offering services such as technical translation, localization, editing, and proof-reading in Norwegian and English. Subject matter covered includes IT, consumer electronics, finance, business, health, safety, and environment, medicine and medical equipment, and more. The company was established in 2005 and is registered and based in Gliwice, Poland
Who
DLS is run by Thomas Deschington. Thomas is a native Norwegian who in 2005 graduated from Agder University College in Kristiansand, Norway with a B.A. in technical translation. The four-year degree includes one year of translation studies at Monterey Institute of International Studies, Monterey, California. Thomas has also lived two years in the UK where he worked at IBM and a rehabilitation center.
Tools
Although regular word processing software usually is sufficient, computer assisted translation (CAT) tools are preferred. CAT tools make it possible to reuse previous translations, which helps insure consistency and quality throughout projects. Another benefit is lower price for the client as similar sentences do not have to be processed from scratch. Thomas has extensive experience with various CAT tools, including the industry-leading SDL Trados Studio.
Clients
Both direct clients and translation agencies are welcome to contact DLS. Whether you have a specific project in mind, want a quote, or want to collaborate – Thomas is at your service.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: it, computers, software, hardware, help files, windows, oracle, intel, user guides, nikon. See more.it,computers,software,hardware,help files,windows,oracle,intel,user guides,nikon,canon,electronics,trados,sdlx,cat,economics,finance,technology,web sites,marketing,linguistics,norwegian,native,english,near-native. See less.