Working languages:
English to French
German to French

Daphnee

Local time: 14:36 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Project management
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Telecom(munications)Engineering (general)
Mechanics / Mech EngineeringLaw: Patents, Trademarks, Copyright

Rates
German to French - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2, Questions asked: 1034
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
FORMATION

2002-2003 : DESS Langues et Technologies (Traduction spécialisée)
Université du Littoral (Boulogne-sur-mer), mention très bien

2001-2002 : Maîtrise LEA (Langues Etrangères Appliquées) anglais/allemand, mention affaires et commerce international, mention bien
Université de Rouen
*************

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

Depuis Octobre 2006 : Traductrice indépendante anglais/allemand-français
(traduction, relecture, saisie, gestion de projets multilingues sur Trados)

Octobre 2003-octobre 2006 : traductrice-relectrice et gestionnaire Trados au sein des bureaux de traduction SOTRATECH et KRAUS Biomédical (traductions techniques, médicales, rédactionnelles, marketing…)

*************
DOMAINES DE TRADUCTION
Ø Technique générale
Ø Brevets d’invention
Ø Commercial
Ø Rédactionnel
Ø Marketing

N° SIRET (Challenge & Co) : 451 951 149 00017

*************
Système informatique : Windows XP Professionnel
LOGICIELS : Word – Excel – Powerpoint – Trados
Keywords: traduction technique, brevets, marketing rédactionnelle, commerciale Gestion de projets multilingues sous Trados


Profile last updated
Sep 15, 2016



More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs