Working languages:
Arabic to English

Lauren Pepperell
Arabic to English Translator

Bristol, England, United Kingdom
Local time: 00:39 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Printing & PublishingEnvironment & Ecology
Science (general)Business/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Tourism & TravelLinguistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Master's degree - Leicester University
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jul 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, CaptionHub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Ooona, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wincaps Q4, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

Professional freelance Arabic-English translator, subtitler, and interpreter with podcasting experience. 

Contact: [email protected]

Key Skills:
Translation, subtitling, and localization from Arabic into English
Subtitle software: Ooona, Wincaps, CaptionHub, Aegisubs and Subtitle Edit
CAT Tools: SDL TRADOS, memoQ
Qualified L2 Community Interpreter (Egyptian dialect)

Recent works/commissions:
Netflix, Industry Arabic, The British Arts Council, Travod International, Visual Data Media, JustRightSubs, InterNICHE, Dawar for Arts and Development, Splash & Ripple, and other academic and private clients including providing translation and subtitles for two award-winning short films by Mahmoud Fooda.

My website: https://kometkashakeel.com 

Academic record and language proficiency:
Leicester University, UK, (2021-2022) MA Translation Studies Arabic-English, Masters Excellence Scholarship: Distinction, plus Best Student Performance Prize and Best Dissertation Prize

Bristol University Literary Translation Summer School, 2021

TEFL certification, 2019.

Dalarna University, Sweden/online (2015-2021)
Modern Standard Arabic: 1st 
Modern Arabic Literature: 1st 
Modern Arabic Short Stories 2:1
Arabic Advanced Grammar: 2:1

Ahlan-Egypt Language School, Alexandria, Egypt (2018-2021)
Modern Standard Arabic: C1 Advanced 'Excellent' grade
Egyptian Colloquial Arabic: C1 Advanced 'Excellent' grade
Arabic Media Studies: 'Excellent' grade

Sussex University, England (2005-2008)

BA International Relations & Development Studies: 1st Class Honours



Profile last updated
Nov 25, 2023



More translators and interpreters: Arabic to English   More language pairs