Working languages:
English to Latvian
Latvian to English
Russian to Latvian

Auda Fjodorova
10_years_in_maritime

Latvia
Local time: 23:19 EEST (GMT+3)

Native in: Latvian Native in Latvian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
I have great experience in working with tight deadlines, as well as I enjoy working without strict working hours as my working hours vary between early mornings and late nights.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Training, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Ships, Sailing, MaritimeEnergy / Power Generation
Engineering (general)Telecom(munications)
Transport / Transportation / ShippingInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Nutrition
Science (general)Economics

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Riga Technical University
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, PDFElement_Pro, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Before my career in translation, I've graduated from the Latvian Maritime Academy; moreover, I've not only worked on various vessels as the third officer, but I've also been a lecturer at a maritime educational institution, as well as I have been ship's manning agent.



Profile last updated
Dec 29, 2021