Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
Arabic (monolingual)

Ahmad Chahrour
Journal and News Transaltion

Lattakia, Al Ladhiqiyah, Syria
Local time: 09:48 +03 (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Interpreting, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Journalism
Media / MultimediaGovernment / Politics
LinguisticsInternational Org/Dev/Coop
Tourism & TravelEducation / Pedagogy
Advertising / Public RelationsPoetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Arabic to English: Trump says his Doral golf resort will no longer host next year’s G-7 summit
Source text - Arabic
WASHINGTON — President Trump said on Saturday that he would no longer hold next year’s Group of 7 meeting at his luxury golf club near Miami, a swift reversal after two days of intense criticism over awarding his family company a major diplomatic event.
“I thought I was doing something very good for our country by using Trump National Doral, in Miami, for hosting the G-7 leaders,” Mr. Trump wrote on Twitter, before again promoting the resort’s amenities. “But, as usual, the hostile media & Democrat partners went CRAZY!”
Mr. Trump added : “Therefore, based on both Media & Democrat Crazed and Irrational Hostility, we will no longer consider Trump National Doral, Miami, as the Host Site for the G-7 in 2020.”
The decision to host the Group of 7 at Mr. Trump’s club was first announced by Mick Mulvaney, the president’s acting chief of staff, during a news briefing on Thursday at the White House, but Mr. Trump had hinted that the resort would be a possibility for months. Democrats immediately portrayed the plan as a blatant act of self-dealing corruption, and ethics lawyers said payments from the visiting delegations could violate the emoluments clause of the Constitution, which forbids the president from accepting gifts and funding from foreign governments.
The White House stressed that Mr. Trump would not stand to profit personally from the event — Mr. Mulvaney said it could be held “at cost,” meaning that Mr. Trump would not make money — but the Doral would still have received a large amount of free publicity simply by hosting the summit.
An event with the size and scope of the Group of 7, which the White House had planned for next June, would have brought a cash windfall to the Doral and the surrounding area in South Florida, which has high vacancy rates at that time of year. White House officials, at Mr. Trump’s suggestion, decided the Doral was the “best physical location” in the United States for the meeting, Mr. Mulvaney said.
The United States has held the Group of 7 in Houston, Puerto Rico, Denver, Sea Island, Ga., and Camp David since the gatherings began in France in 1975. On Saturday, Mr. Trump said that Camp David, as well as other locations, would be considered, two days after Mr. Mulvaney said all of the attendees to the 2012 summit there, hosted by President Barack Obama, believed it was a “miserable” venue.

Translation - English
واشنطن: صرح الرئيس ترامب يوم السبت إنه لن يعقد اجتماع مجموعة السبع للعام المقبل في منتجعه الفخم للغولف بالقرب من ميامي، وهو انعكاس سريع بعد يومين من الانتقادات الشديدة بشأن منح شركته العائلية حدث دبلوماسي كبير.
كتب السيد ترامب في تغريدة على تويتر قبل الترويج لمرافق المنتجع مرة أخرى: "اعتقدت أنني كنت أفعل شيئاً جيداً لبلدنا باستخدام منتجع ترامب ناشونال دورال في ميامي لاستضافة قادة مجموعة السبع".
"لكن، كالعادة أصيب الإعلام العدائي والشركاء الديمقراطيون بالجنون!"
أضاف السيد ترامب:
ولذلك، بناءً على العدائية اللاعقلانية والمجنونة للإعلام والحزب الديمقراطي، لن نأخذ بعين الاعتبار بعد الآن منتجع ترامب ناشونال دورال للغولف في ميامي كموقع لاستضافة قمة مجموعة السبع في عام 2020".
هذا وكان قد أعلن ميك مولفاني كبير موظفي البيت بالوكالة عن قرار استضافة مجموعة السبع في نادي السيد ترامب خلال مؤتمر صحفي يوم الخميس في البيت الأبيض، لكن كان السيد ترامب قد ألمح إلى أن المنتجع سيكون خيار محتمل لعدة أشهر.
وعلى الفور صور الديمقراطيون الخطة كعمل صارخ للفساد في التعامل الذاتي، وقال محامو الآداب إن المدفوعات من الوفود الزائرة يمكن أن تنتهك مادة المكافآت المنصوص عليها في الدستور، والتي تمنع الرئيس من قبول الهدايا والتمويل من الحكومات الأجنبية.
أكد البيت الأبيض أن السيد ترامب لن يستفيد شخصياً من هذا الحدث - قال السيد مولفاني إنه يمكن عقده "بسعر التكلفة"، وهذا يعني أن السيد ترامب لن يجني المال - لكن كان سيحصل منتجع دورال على نسبة كبيرة من الدعاية المجانية ببساطة عن طريق استضافة القمة.
إن حدث بحجم ونطاق مجموعة الـسبع التي خطط لها البيت الأبيض في شهر حزيران القادم كان من شأنه أن يجلب مبالغ نقدية هائلة إلى منتجع دورال والمنطقة المحيطة بها في جنوب فلوريدا، والتي لديها معدلات شواغر عالية في ذلك الوقت من العام.
وقال السيد مولفاني إن مسؤولي البيت الأبيض، بناءً على اقتراح السيد ترامب، قرروا أن منتجع دورال هو "أفضل موقع مادي" في الولايات المتحدة للاجتماع.
لقد استضافت الولايات المتحدة مؤتمرات مجموعة السبع في ولايات هيوستن وبورتوريكو ودنفر وسي آيلند وجورجيا وكامب ديفيد منذ بدء التجمعات في فرنسا عام 1975.
صرح السيد ترامب يوم السبت إنه سيتم النظر بموقع كامب ديفيد بالإضافة إلى مواقع أخرى، وذلك بعد يومين من تصريح السيد مولفاني بأن جميع الحاضرين في قمة 2012 والتي استضافها الرئيس باراك أوباما يعتقدون أنها كانت "بائسة "المكان.


Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Bio
No content specified


Profile last updated
Oct 30, 2019



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs