I’m a London based Translator/ Interpreter, Proofreader & Video logger, offering my services. I have worked Remotely and on-site with companies; such as KEO FILMS, Lion TV ,Ealing Studios, Global Voices among many others. I have experience working with subtitles & time-coding, consecutive interpreting,transcription, English & Arabic Proofreading, I have also done Arabic Handwritten film props. I hold an American high school diploma and a Saudi Arabian secondary degree; I can translate Arabic>English & English>Arabic I am also familiar with a wide range of dialects in both languages, with over 9 years translating and interpreting experience. I am familiar with Middle Eastern media and politics; from working on projects about terrorism and extremist groups in the region, combined with following the news for the past 20+ years. I have upper intermediate IT skills; I have worked on small language localisation projects, translating commands for softwares while addressing any glitches that usually arise when installing Arabic translations from devices that do not have the necessary drivers to display them. |