Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Arabic (monolingual)

Mohamed Attia
Senior Linguist & Games Localizer

Nasr City, Al Qahirah, Egypt
Local time: 05:10 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Website localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoLinguistics
Finance (general)Management
Marketing / Market ResearchOther
Engineering (general)Media / Multimedia
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 2
Arabic to English: Sub- Franchise Agreement
General field: Other
Detailed field: Management
Source text - Arabic
ملحق اتفاق ترخيص من الباطن
الموقع فى 14 فبراير 2017
فيما بين كل من فيجوال ريالتى انـك و شركة فيتنس انترناشونال سبورت
إنه فى يوم الخميس الموافق 28/12/2017
قد تم الاتفاق والتراضي فيما بين كل من :-
1- فيجوال ريالتى انـــك شركة منشأة وفقاً لقوانين ولاية نيو جيرسى ، الولايات المتحدة الأمريكية والكائن مقرها 206 مين ستريت هاكستون .ن.ج7840 ويمثلها السيد /على حسين شكرى محمود ويحمل جواز سفر رقم 403072920 بصفتة رئيس مجلس الإدارة .
(طرف أول)
2 – شركة فتنيس انترناشونال سبورت. والكائن مقرها10 مول ذاووك بوابه 9 كمبوند بيفرلي هيلز الشيخ زايد الجيزة. ويمثلها السيدة/ مني لطف الله ميلان ويحمل بطاقة رقم قومي 27306258800161 بصفتها رئيس مجلس الادارة.
(طرف ثاني)
يشار إلى الأطراف مجتمعين بـ ( الطرفان ) وكل واحد منهم منفرداً بـ ( الطرف )
بعد أن أقر الطرفان بأهليتهم الكاملة للتعاقد وخلو إرادتهم من العيب المبطل اتفقوا على ما يلي:-
تمهيـــــــــــــد
بموجب اتفاق ترخيص من الباطن المحرر بتاريخ 14/2/2017 بين شركة فيجوال ريالتى انــك (طرف أول) شركة فتنيس انترناشونال سبورت (طرف ثاني) وقائمة الملاحق المرفقة به وبموجب هذا التعديل والذي يعتبر مكملاً ومتمماً له إتفق الطرفان على التعديل الآتي:-

المادة الأولى
1-1 يعتبر التمهيد السابق جزءاً لا يتجزء من هذا التعديل .
1-2 يعتبر اتفاق الترخيص من الباطن المحرر بتاريخ 14/2/2017 بين شركة فيجوال ريالتى انــك (طرف أول) شركة فتنيس انترناشونال سبورت (طرف ثاني) وقائمة الملاحق المرفقة به وبموجب هذا التعديل والذي يعتبر مكملاً ومتمماً له ويشار إليه فيما بعد بـ (اتفاق الترخيص).
المادة الثانية
تعديل اسم الشركة الطرف الثانى ليصبح شركة فيتنس اترناشيونال سبورت للاندية الرياضيىة سجل تجارى 104345 مكتب سجل تجارى استثمار القاهرة ومقرها عمارة رقم 10 مول الممشى – بيفرلى هيلز- الشيخ زايد – الجيزة
تعديل من له حق التوقيع عن الشركة الطرف الثانى ليصبح السيد / شريف محمد محمد احمد خليفة – رئيس مجلس الادارة والعضو المنتدب
المادة الثالثة
تم الاتفاق على تعديل المادة الثانية عشر من عقد الاتفاق المؤرخ فى 14/2/2017 لتصبح : مدة الاتفاق (10سنوات) عشر سنوات تبدأ من تاريخ الافتتاح في 1/9/2017, وتنتهي في 31/8/2027. وتجدد بالموافقة الكتابية للطرفين وبالشروط التي يتم الاتفاق عليها.
المادة الرابعة
تاريخ بداية سريان هذا الملحق تبدأ من 1/1/2018.علي ان يتم تسويه المستحقات المالية الواردة باتفاق الترخيص من الباطن المحرر بتاريخ 14/2/2017 وملاحقه اعتبارا من تاريخ الافتتاح المعدل فى 1/9/2017 .
المادة الخامسة
هذا العقد لا يعد تنازل من الطرف الاول عن اية حقوق او مزايا او مراكز قانونية نشأت او ترتبت له بموجب عقد الترخيص من الباطن وملاحقه والمؤرخ 14/2/2017.
المادة السادسة
اتفق الطرفين على الابقاء على جميع بنود عقد الترخيص من الباطن الاخرى وملاحقه والمؤرخ 14/2/2017 كما هى دون تغيير.
المادة السابعة
حرر هذا التعديل من أربع نسخ اثنان باللغة العربية واثنان باللغة الإنجليزية وفي حالة وجود أي اختلاف بين النسخ المحررة باللغة العربية والنسخ المحررة باللغة الإنجليزية يتم الاعتداد بالنسخ المحررة باللغة العربية.
الطرف الأول الطرف الثانى
فيجول ريالتى انـــك شركة فيتنس انترناشيونال سبورت للاندية الرياضية الاسم:على حسين شكرى الاسم: شريف محمد محمد احمد خليفة
الصفة: رئيس مجلس الإدارة الصفة: رئيس مجلس الادارة التوقيع : التوقيع :
Translation - English
Appendix to Sub- Franchise Agreement.
Dated on: 14 February 2017.
By and between: Visual Reality Inc. and Fitness International Sport.

It is on Thursday, 28/12/2017,
This Agreement made and entered into by and between:-

1-Visual Reality Inc., A company established according to the laws of the State of New Jersey, The United States of America (USA), located at 206 Main Street Hackettson-New Jersey 7840, represented by/ Ali Hussein Shoukry Mahmoud, holding a Passport No. 403072920, as Chairman of Board of Directors.
(First Party)

2-Fitness International Sport, located at: 10 the Walk Mall, Gate No. 9, at Compound Beverly Hills – Sheikh Zayed – Giza. Represented by Mrs. Mona Lotf Allah Milan, holding a National ID No. 27306258800161, as Chairman of Board of Directors.
(Second Party)
Hereinafter collectively referred to as “Two Parties” and separately as “The Party”.
After the Two Parties admitting of their capacity of contracting, and of their legal validity, they have agreed upon the following:

Preamble

According to Sub-Franchise Agreement, dated on: 14/2/2017, between Visual Reality Inc. (First Party) and Fitness International Sport Company (Second Party) and the list of attached annexes, and under this amendment that shall be deemed an integral part to that Agreement, the Two Parties has agreed upon the following amendment:-

Article One
1.1 The above preamble shall be deemed an integral part to this amendment.
1.2 The Sub-Franchise Agreement, dated on: 14/2/2017, between: Visual Reality Inc. (First Party) and Fitness International Sport Company (Second Party) and the list of attached annexes, and under this amendment that shall be deemed an integral part to this amendment, (hereinafter referred to as “Franchise Agreement”).

Article Two
Amending the company’s name “Second Party” to be Fitness International Sport Company for Sporting Clubs, Commercial Registry No. 104345, Cairo Commercial Registry Investment Office, located at: 10 The Walk Mall – Beverly Hills – Sheikh Zayed – Giza.
Amending “Second Party” who has the right to sign on behalf of the Company, to be Mr. Sherif Mohamed Mohamed Ahmed Khalifa – Chairman of Board of Directors and Managing Director.

Article Three
It has agreed upon amending “Article Twelve” of the Agreement dated on: 14/2/2017, to be: the Agreement Duration (10 Years) ten years starting from the Inauguration Date on 1/9/2017, and ending on 31/8/2027.
It shall be renewed by written consent from Both Parties and by the terms and conditions that agreed upon it.

Article Four
The effective date of this appendix shall start on 1/1/2018, and the financial entitlements shall be settled that mentioned in Sub-Franchise Agreement, dated on: 14/2/2017, and its annexes from the Inauguration date that amended on 1/9/2017.

Article Five
This Agreement shall not be considered a waiver from the First Party for any rights, benefits, or legal liabilities emerged or resulted according to Sub-Franchise Agreement and its annexes that dated on: 14/2/2017.
Article Six
The Parties hereto agreed to maintain all the other Articles of Sub-Franchise Agreement and its annexes, as it is without any change, which dated on: 14/2/2017.

Article Seven
This amendment is executed in four copies, two of them in Arabic and the others in English. In case of any difference or contradicting between the Arabic and English copies, the Arabic copies would be applied.

First Party:
Visual Reality Inc.
Name: Ali Hussein Shoukry Mahmoud
Title: Chairman of the Board of Directors
Signature: Second Party:
Fitness International Sport
Name: Sherif Mohamed Mohamed Ahmed Khalifa
Title: Chairman of the Board of Directors
Signature:

English to Arabic: General Statement
Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - English
Overtime - General Statement
(Tech Office Director / Estimation Manager / Quantity Survivor Manager only)
Specified Manager’s overtime hours can only be granted by top management’s prior approval, and no over time for managerial positions is allowed. Should the overtime is approved as mentioned, overtime will be compensated in Personal as Half Days/Full Days.
Depending on overtime hours worked and will only be counted from 5:30 pm daily, It must be used
Within the month of overtime worked or maximum of the month directly after; after which, they are
No longer valid to use as Personal Days. A maximum of 3 Personal Days per month is permitted to
Use. These hours cannot be compensated monetarily. These hours are separate to annual vacation days and do not rollover to annual vacation days.
All non-manager office employees not mentioned above, overtime will be calculated after working hours as per overtime rules / policy and processed monthly.
All Overtime can only be approved by Direct Manager and sent approval to HR prior to end of month payroll process.
The executive management reserves the right of final approval.
Site Overtime
Per project status and job requirements and as per CMS Board Directions.
Employee Training
The company affords training courses for the employees according to the current performance and the desired level of the requirement of different departments Company will pay up to 75% of approved training courses.
Approval for training is by direct manager and executive management.
Resignation / Retirement
Resignation & Retirement are processed as per Labor Laws.
When getting ready to resign, the employee must give 1 month written advance notice.
Employees will be fired for reasons of: misconduct at workplace, continuous incompetence, troublemakers, and non-compliance with company policies & procedures or management.
5
1/4/2018
Doc. No. 0
HR / ADMIN POLICIES Rev. No. 5
Food / Snacks
No eating meals at your desk. Use the cafeteria during the designed lunch hour. This is to avoid unwanted smells and leftovers in the workplace. Only beverages are allowed to be consumed at your desk.
Drivers / Traffic
CMS will not pay any traffic fines when an employee violates the law while using a company car.
Drivers must keep the car clean. They must follow the traffic laws. They must not use their mobile phones while driving. They cannot smoke in the car. They must adhere to the specific work visits as ordered. They must not use the company car after working hours unless they have manager’s approval. They must do preventative maintenance on the car to avoid any breaking down.
Travel Allowance
CMS will pay travel allowance to the employees for business trips exceeding 200 Km and requiring an overnight stay. (See Updated allowance Form amendment)
All employees will receive their travel allowance at the destination site / office. In case of trips lasting longer than one day, CMS will pay for lodging.
TravelReimbursement
Site employees who work far away from their homes (I.e. 200 km away) will have (5) holidays after (25) straight days of work. The five days are made up of (4) earned Fridays and (1) day off for travelling. And the employee will receive a travel allowance (once a month) equal to a round trip train ticket: first class for employees, and second class for workers.
6
1/4/2018
Doc. No. 0
HR / ADMIN POLICIES Rev. No. 5
Car Request:
Car request forms should be completed by e-mail or hard copy and submitted to HR/Admin 24 hours before the car is needed.
IT / PhotocopierMaintenance:
The maintenance form should be completed and submitted to HR/Admin via e-mail. They will contact the appropriate companies and schedule a visit. After the visit the form should be completed by the sender to indicate whether the repair was successful or not.
Misconduct Policy
All Company personnel are encouraged to work together as a team within the organizational
Framework of their department; employee misconduct on an individual, peer-to-peer, peer-to-
Manager, manager-to-peer is not accepted nor be tolerated.
Misconduct is any act that:
o Obstructs the department goals set by direct & Company management, effects personnel in department or Company in a negative manner, mistreats, misuses, or damages Company property, disrespects his/her peers in any form, etc.
Managers and their departments must handle all issues within their departments to reach to a
successful resolution on all matters in order to focus on department & Company goals and ensure
that team efforts are valued.
If an issue arises between a manager and his/her personnel due to an act of misconduct, then this
issue must first be addressed. It is a high priority for the Manager to resolve the matter on a
personal basis with the employee to ensure it does not get repeated.
o In case that the same issue or separate issue arises with the same personnel involved, the Direct Manager will notify HR formally and HR will take the necessary action which may result in:
 A Formal Warning Letter (1st / 2nd / 3rd Offense)
 Deductions
 If the issue is a repeated problem with the same personnel involved, then Direct Manager will inform HR and HR will take further necessary action.
7
1/4/2018
Translation - Arabic
العمل الإضافي – البيان العام
(مدير المكتب التكنولوجي – مدير التقديرات – مدير مساح الكميات فقط)
من الممكن أن تمنح ساعات العمل الإضافية للمديرين المحددين فقط من قبل الإدارة العليا عبر الموافقة المسبقة، كما لا يتوفر أي عمل إضافي للمناصب الإدارية، وفي حالة الموافقة على العمل الإضافي كما ذكر مسبقًا فإنه يتم التعويض عنه بإجازات شخصية كنصف يوم / يوم كامل.
وحسب ساعات العمل الإضافية التي اكتملت والتي ستحسب من الساعة 5:30 مساءًا فقط يوميًا، فيتعين ان تُستخدم خلال الشهر الذي قد اكتملت به ساعات العمل الإضافية أو الشهر الذي يليه مباشرة بحد أقصى، وبعد هذا فإنه لن تكون الإجازات الشخصية سارية مرة أخرى، ويسمح باستخدام 3 إجازات شخصية كل شهر كحد أقصى، ولا يمكن التعويض عن هذا العمل الإضافي ماليًا، وتكون هذه الساعات منفصلة عن العطلات السنوية كما لا يمكن أن تُحول إلى العطلات السنوية.
بالنسبة لكافة موظفي المكتب غير المديرين الذين لم يُذكروا أعلاه، فإن العمل الإضافي سيُحسب عقب أداء هذه الساعات وفقًا لقواعد أو سياسة العمل الإضافية كما تُعوض شهريًا.
لا يمكن الموافقة على أي عمل إضافي إلا من قبل المدير المباشر وتُرسل الموافقة إلى مسئول التنمية البشرية مسبقًا قبل نهاية عملية تجهيز كشوف مرتبات الشهر.
تحتفظ الإدارة التنفيذية بحق الموافقة النهائية.
العمل الإضافي بالموقع
وفقًا لحالة المشروع ومتطلبات الوظيفة ووفقًا لتعليمات مجلس إدارة شركة نظم إدارة البناء.
تدريب الموظفين
تتحمل الشركة الدورات التدريبية للموظفين وفقًا للأداء الحالي والمستوي المنشود من حيث المتطلبات في مختلف الأقسام، وستدفع الشركة 75 % من الدورات التدريبية التي تمت الموافقة عليها.
تكون الموافقة على التدريب من قبل المدير المباشر والإدارة التنفيذية.
الاستقالة / التقاعد
يتم التقاعد والاستقالة وفقًا لقوانين العمل.
وعند الإقدام على الاستقالة فإنه يتعين على الموظف أن يُقدم إخطار كتابي مُسبق بشهر.
يتم طرد وفصل الموظفين للأسباب التالية: سوء السلوك والإدارة خلال مكان العمل وعدم الكفاءة المتواصلة ومثيري الشغب والمشاكل وعدم الامتثال والتقيد بسياسات وإجراءات الإدارة أو الشركة. 
الأطعمة / الوجبات الخفيفة
لا يُسمح بتناول الوجبات في المكتب، استخدم الكافتيريا خلال ساعة الغداء المخصصة، وهذا لتجنب أي روائح غير مرغوب بها أو أي بقايا طعام في مكان العمل، يسمح بتناول المشروبات الخفيفة فقط في المكتب.
السائقين / المرور
لن تدفع شركة نظم إدارة البناء أي غرامات للمرور عندما يُخالف أي موظف قوانين المرور خلال استخدامه لسيارة الشركة.
يتعين على السائقين ان يُبقوا السيارة نظيفة ويتبعوا قوانين المرور، ولا يسمح لهم باستخدام الهواتف المحمولة خلال القيادة، ولا يسمح لهم التدخين داخل السيارة، كما يتعين عليهم التقيد بزيارات العمل الخاصة كما هو مطلوب، ولا يتعين عليهم استخدام سيارة الشركة بعد أوقات العمل إلا بموافقة من المدير، كما يتعين عليهم أن يقوموا بإجراءات صيانة وقائية للسيارة من أجل تجنب أي إخلالات.
بدلات السفر
تدفع شركة نظم إدارة البناء بدل سفر للموظفين من أجل رحلات العمل التي تتعدي 200 كم والتي تتطلب مبيت بالعمل (انظر تعديلات نموذج البدلات المُحدث)
سيحصل كافة الموظفين على بدلات السفر في الموقع أو المكتب المقصود، وفي حالة أن استغرقت الرحلات أكثر من يوم فإن شركة نظم إدارة البناء ستدفع تكاليف الإقامة.

سداد تكاليف السفر
سيحصل موظفي الموقع الذين يعملوا بعيدًا عن منزلهم (أكثر من 200 كم) على (5) أيام أجازه بعد (25) يوم من العمل الدائم، وهذه الأيام عبارة عن 4 أيام جمعة ويوم أجازه بدل سفر، كما سيحصل كافة الموظفين على بدل سفر (مرة واحدة شهريًا) تكون مُعادلة لتذكرة القطار: من الدرجة الأولي بالنسبة للموظفين ومن الدرجة الثانية بالنسبة للعمال.

طلبات السيارات
يتعين أن تتم نماذج طلبات السيارات عبر البريد الإلكتروني أو نسخ ورقية مطبوعة وتُقدم إلى مسئول التنمية البشرية / المسئول قبل 24 ساعة من طلب السيارة.
تكنولوجيا المعلومات / صيانة آلات التصوير
يتعين أن يتم نموذج الصيانة ويُقدم إلى مسئول التنمية البشرية / المسئول عبر البريد الإلكتروني، وسيتواصلون مع الشركات المناسبة ويُحددوا موعدًا للزيارة، وعقب هذه الزيارة يتعين ان يتم النموذج من قبل المرسل من أجل التأكيد إذا ما اكتملت الصيانة أو لا.
سياسة سوء السلوك
يُحث كافة موظفي الشركة من أجل العمل سويًا كفريق واحد داخل إطار العمل التنظيمي للقسم التابعين له؛ ولا يُسمح بسوء السلوك أو الإدارة من الموظف بصورة منفردة أو بين النظراء أو بين المدير والنظراء كما لا يمكن التغاضي عنها.
يكون سوء السلوك بأي عمل من شأنه أن يفعل ما يلي:
o أن يُعيق أهداف القسم المنصوص عليها من قبل الإدارة المباشرة وإدارة الشركة أو التأثير على الموظفين في القسم أو الشركة تأثيرًا سلبيًا أو سوء التعامل أو سوء الاستخدامات أو الأضرار بممتلكات الشركة أو عدم احترام نظرائه بأي شكل من الأشكال ... إلخ.
يتعين على المديرين وأقسامهم أن يتعاملوا مع كافة المشاكل داخل القسم من أجل الوصول إلى الحل الأمثل في كافة الأمور وذلك من أجل التركيز على أهداف الشركة والقسم ومن أجل التأكد من أن جهود الفريق يتم تقديريها.
في حالة حدوث أي مشكلة بين المدير وموظفيه بسبب أي فعل ناجم عن سوء السلوك فإنه يتعين أن تُعالج هذه المشكلة في المقام الأول، ومن أهم الأولويات للمدير أن يحل هذا الأمر على أساس شخصي مع الموظفين من أجل التأكيد من عدم تكراره مرة أخرى.

o في حالة أن تنشأ نفس المشكلة أو مشكلة أخرى مع نفس الموظف فإن المدير المباشر سيخطر مسئول التنمية البشرية بشكل رسمي وسيتخذ مسئول التنمية البشرية الإجراءات اللازمة التي قد تُسفر عما يلي:
 خطاب تحذير رسمي (مخالفتك الأولى / الثانية / الثالثة).
 خصومات.
 في حالة أن هذه المشكلة بمثابة مشكلة متكررة مع نفس الموظف فإن المدير المباشر سيخطر مسئول التنمية البشرية وسيتخذ المسئول التنمية البشرية إجراءات لازمة أخرى.

Translation education Bachelor's degree - Faculty of Languages & Translation - Al-Azher University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Al-Azhar University)
Arabic to English (Al-Azhar University)
Arabic (Al-Azhar University)
English (Al-Azhar University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume English (PDF)
Bio


Bachelor's Degree at Al-Azhar University -Professional Freelancer Translator & Interpreter -Legal & General Translation


Keywords: Currently I am a Translator and Interpreter from English into Arabic – English into Spanish – Arabic into English and Spanish for more than 2 years and freelance translator, reviewer copywriter and proofreader for more 3 years in various fields of Translation such as Technical, Social, Political, Commercial, Financial, Engineering, Legal, Economic, Religious and General Business.


Profile last updated
Sep 16, 2023



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs