Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

Abd-Elrahman Elsaman
Professional translator & Proofreader

Assiut, Asyut, Egypt
Local time: 01:13 EET (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AgricultureIT (Information Technology)
ArchitectureCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyMetallurgy / Casting
ArchaeologyMeteorology
Advertising / Public Relations

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted Visa
Portfolio Sample translations submitted: 6
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Transifex, Wordbee
Bio

Hi all,

My name’s Abd-Elrahman, a native Arabic speaker from Egypt (English level B2), technical and general translator, writer and proofreader. I have more than 6 years of experience in these fields.

I will help you in translating any website content or any documents from Arabic to English or English to Arabic on deadline, professionally and with high accuracy.

Note that I worked for several people and companies in different places in Egypt, Saudi Arabia, Turkey and the United Arab Emirates as a freelancer.

I have completed the TOEFL + NEW SAT Express Preparation – Bundle Course online course and got the certificate on March 10, 2017.

If you wanted to see some of the samples from my works, feel free to ask :)

Also, I can translate a not paid (free) small sample to make sure of the validity of verbal before working together if you liked.

Make sure that my work depends on human translation 100% without Automatic translation or word-to-word.

Contact me to discuss your project and I promise you that you won’t regret. 

Best regards,

Abdo Elsaman

Keywords: Arabic, English, Translation, Proofreading, Subtitling, Microsoft Office, Technical, General, SDL Trados Studio, Internet research


Profile last updated
Jun 25, 2022



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs