Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Arabic (monolingual)

Hiba Hawas
Rapid,and effective service delivery

Tripoli, Tarabulus, Libya
Local time: 07:16 EET (GMT+2)

Native in: Arabic (Variants: Lebanese, Jordanian, Iraqi, Kuwaiti, Libyan, Standard-Arabian (MSA), Tunisian, Sudanese, Syrian, Egyptian, Palestinian, Saudi ) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Subtitling, Translation, Voiceover (dubbing), Interpreting
Expertise
Specializes in:
LinguisticsPoetry & Literature
MusicSlang
Idioms / Maxims / SayingsMedical: Health Care
Medical (general)Nutrition
Law: Contract(s)Law (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Arabic - Rates: 0.20 - 0.20 USD per word / 12 - 12 USD per hour / 12.00 - 12.00 USD per audio/video minute
Arabic to English - Rates: 0.80 - 0.80 USD per word
Arabic - Rates: 0.80 - 0.80 USD per word
English - Rates: 0.80 - 0.80 USD per word

Portfolio Sample translations submitted: 1
Arabic to English: Community Orientations towards some Stereotypes of Women
General field: Law/Patents
Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - Arabic
كثيرة هي الدراسات التي تناولت المجتمعات العربية ، وخصت مكانة المرأة العربية بالبحث والتحليل ، وقد اجمعت معظمها على تدني هذه المكانة ، وضعف مشاركتها بسبب عددا من المحددات الثقافية والاجتماعية
Translation - English
Many studies have addressed Arab societies and singled out the status of the Arab woman through research and analysis. Most of them were of the view that “because of a number of social and cultural determinants of the patrilineal societies”, the woman’s status is inferior and her participation is low.

Translation education Bachelor's degree - Tripoli University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: May 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software PhraseApp, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
No content specified


Profile last updated
Dec 14, 2023



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs