Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

LEXICON KK
Conveying nuances" with transcreation

Local time: 06:08 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English, Japanese Native in Japanese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksGames / Video Games / Gaming / Casino
IT (Information Technology)Slang
General / Conversation / Greetings / Letters

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 34, Questions answered: 18, Questions asked: 6
Translation education Bachelor's degree - University of Maryland at College Park
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Macromedia Flash, Macromedia Freehand, Multilizer, Other CAT tool, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://lexiconkk.com
Bio
--- Profile --- 20 years total experience in the localization industry (ranging from translation, editing, transcribing, DTP, software engineering, testing, and project management). Expertise in software localization and documentation writing/engineering (IT related manuals).
Proficient with most CAT tools.
Adept at utilizing translation memories.

--- Experienced fields (Japanese <-> English)---

- Software localization
- IT, Computers
- Business, economy
- Games (PC, Video games) localization
- Film, video subtitling
- Music (All genres and related)
- Sports (All sports)
- Web localization
- Manga/Anime
- Diplomacy
- Japanese/US History
- Entertainment
- Casual/Conversational Japanese/English
Keywords: music, classical, rock, r&b, rap, multimedia, presentation, computer, pc, html. See more.music, classical, rock, r&b, rap, multimedia, presentation, computer, pc, html, webdesign, books, mystery, history, Japan, diplomacy, business, games, rpg, fantasy, sports, entertainment, computers, dell, microsoft, google, search engines, CPU, memory, monitors, virus, antivirus, anti-virus, SW, software, hardware, pentium, Intel, AMD, guitar, transcreation, dictation, security, apps. See less.


Profile last updated
Jun 22, 2022



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs