This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italian to Spanish: Olivicoltura General field: Other Detailed field: Agriculture
Source text - Italian PRASSI OPERATIVE PER LA PRODUZIONE DELL’OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA CON MENZIONE IN ETICHETTA “ESTRATTO A FREDDO”
Per produrre un olio extra vergine di qualità devono essere osservate precise regole ad iniziare dalla fase di produzione delle olive, per proseguire con quella di lavorazione e finire con lo stoccaggio e l’imbottigliamento.
In particolare è importante definire le migliori condizioni di estrazione che il frantoiano deve seguire nella fase di molitura, per poter coniugare un prodotto di qualità con una soddisfacente resa di produzione, sempre mantenendo le migliori proprietà organolettiche e salutistiche dell’olio.
Dato che la temperatura ed il tempo impiegato nelle singole operazioni di molitura sono i principali fattori che determinano la qualità del prodotto, l’impiego di un sistema di rilevazione in tempo reale di questi parametri permette di tenere costantemente sotto controllo le singole fasi di lavorazione delle olive e quindi di procedere ad una estrazione dell’olio secondo gli standard di certificazione vigenti.
Le diciture “prima spremitura a freddo” ed “estratto a freddo” sono facoltative e riservate agli oli extra vergini ottenuti con processi estrattivi che non superano la temperatura di 27° C durante la fase di lavorazione. I titolari dei frantoi che si avvalgono in etichetta di una delle due menzioni, dovranno fornire, in caso di ispezione, per ogni partita di olive lavorate, una dichiarazione attestante la veridicità della menzione riportata.
2. L’OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA E LE SUE PRINCIPALI
CARATTERISTICHE
La qualità di un olio di oliva dipende da molteplici fattori sia agronomici sia tecnologici e tra questi alcuni sono pregiudiziali per l’attribuzione di quelle caratteristiche chimico-fisiche ed organolettiche che possono dare unicità al
prodotto. La produzione di un olio extra vergine di oliva richiede, per poter rientrare nei parametri previsti dalla legislazione vigente, l’osservanza di precise regole che sono fortemente legate alle tecniche di coltivazione dell’oliveto,
a quelle di raccolta, trasporto e conservazione dei frutti, e non ultimo alla trasformazione delle olive e alla conservazione dell’olio ottenuto.
2.1 COMPOSIZIONE DELL’OLIO
L’olio d’oliva è un grasso che si presenta liquido ad una temperatura ambiente di circa 20°C, ed è composto da una frazione “saponificabile” (trigliceridi per il 97-99%), e da una frazione “insaponificabile” (rimanente 1-3%).
Le caratteristiche di un olio extra vergine di oliva dipendono da molti fattori a cominciare dalla materia prima influenzata dall’ambiente di coltivazione, dalle cultivar utilizzate, dal sistema di coltivazione, dall’epoca e dal sistema di raccolta delle olive. Altro fattore decisivo è la successiva fase di lavorazione rappresentata dal sistema di molitura e dalla conservazione e confezionamento del prodotto.
La diversa tipologia merceologica degli oli di oliva è data sia da caratteristiche chimico-fisiche, definite per legge come l’acidità libera, il numero di polifenoli etc., sia da caratteristiche organolettiche definite dall’analisi sensoriale
che ne determina l’aroma, l’odore, il sapore e l’assenza di difetti.
2.1.1 Frazione saponificabile
E’ composta dagli acidi grassi saturi ed insaturi e sono questi ultimi, caratterizzati da uno o più doppi legami, a rendere l’olio d’oliva facilmente attaccabile dall’ossigeno.
La composizione acidica dell’olio d’oliva è costituita prevalentemente (fino all’83%) dall’acido oleico, che è un acido grasso monoinsaturo, e da altri acidi grassi presenti in percentuali molto inferiori come ad esempio il palmitico
(5,7-18,6%) e lo stearico(e 0,5-4,0%) che sono acidi grassi saturi, cioè senza doppi legami. La frazione acidica è completata dall’acido linolenico (0,1-0,6%) e linoleico (3,5-20,0%), che sono acidi grassi polinsaturi chiamati anche
“acidi grassi essenziali” (AGE) perchè indispensabili per l’accrescimento e la funzionalità dei tessuti dell’uomo che non è in grado di sintetizzali. L’alto contenuto in acidi grassi monoinsaturi presenti nell’olio d’oliva è la principale caratteristica che lo differenzia dagli altri grassi di origine vegetale.
Translation - Spanish PRÁCTICAS OPERATIVAS PARA LA PRODUCCIÓN DE ACEITE DE OLIVA VIRGEN EXTRA CON LA MENCIÓN EN LA ETIQUETA “EXTRACCIÓN EN FRÍO”
Para producir un aceite de oliva virgen extra de calidad es necesario respetar reglas precisas a partir de la fase de producción de las aceitunas, continuar con la de elaboración para luego terminar con el almacenamiento y el embotellado.
En particular, es importante establecer las mejores condiciones de estracción que las almazaras deben respetar en la fase de molturación para poder unir un producto de calidad con un rendimiento de producción satisfactorio, siempre manteniendo las propiedades organolépticas y saludables mejores del aceite.
Dado que la temperatura y el tiempo necesario para cada operación de molturación son los factores principales que determinan la calidad del producto, el empleo de un sistema de detección en tiempo real de estos parámetros permite tener constantemente bajo control todas las fases de elaboración de las aceitunas y, por tanto, continuar con la extracción del aceite según los estándares de certificación vigentes.
Las menciones “primera presión en frío” y “extraído en frío” son opcionales y reservadas a los aceites de oliva virgen extra obtenidos con procesos de extracción que no superan la temperatura de 27°C durante la fase de elaboración. Los titulares de las almazaras que se acojan a una de las dos menciones en el etiqueta, en caso de inspección, tendrán que facilitar una declaración que certifique la veracidad de la mención indicada para cada partida de aceitunas elaboradas.
2. ACEITE DE OLIVA VIRGEN EXTRA Y SUS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
La calidad de un aceite de oliva depende de múltiples factores bien agronómicos bien tecnológicos y, entre estos, algunos son perjuiciales para la atribución de esas características químico-físicas y organolépticas que pueden conferir unicidad al producto. La producción de aceite de oliva virgen extra requiere, para poder estar en los parámetros previstos en la legislación vigente, que se observen las reglas precisas que están fuertemente conectadas con las técnicas de cultivo del olivar, a las de recogida, transporte y conservación de los frutos y, no menos importante, a la transformación de las aceitunas y a la conservación del aceite obtenido.
2.1. COMPOSICIÓN DEL ACEITE
El aceite de oliva es una grasa que se presenta líquida a una temperatura ambiente de 20°C aproximadamente y se compone de una fracción “saponificable” (triglicéridos por el 97-99%) y de una fracción “insaponificable” (el restante 1-3%).
Las características de un aceite de oliva virgen extra dependen de muchos factores, a partir de la materia prima afectada por el ambiente de cultivo, los cultivares utilizados, el sistema de cultivo, la época y el sistema de recogida de las aceitunas. Otro factor decisivo está representado por la siguiente fase de elaboración, es decir el sistema de molturación y la conservación y el envasado del producto.
La diferente tipología de productos de los aceites de oliva depende tanto de características químico-físicas, definidas por la ley como acidez libre (número de polifenoles, etc), como de características organolépticas definidas por el análisis sensorial que determina su aroma, olor, sabor y ausencia de defectos.
2.1.1. Fracción saponificable
Se compone de ácidos grasos saturados e insaturados y son estos últimos, caracterizados por uno o más doble enlaces, los que hacen que el aceite de oliva sea muy vulnerable al oxígeno.
La composición acídica del aceite de oliva está constituida principalmente (hasta el 83%) por el ácido oleico, que es un ácido graso monoinsaturado, y por otros ácidos grasos presentes en porcentajes muy inferiores, como por ejemplo el palmítico (5,7.18,6%) y el esteárico (0,5-4,0%) que son ácido grasos saturados, es decir sin dobles enlaces. La fracción acídica está completada por el ácido linolénico (0,1-0,6%) y linoleico (3,5-20,0%), que son ácidos grasos polinsaturados llamados también “ácidos grasos esenciales” (AGE) porque son indispensables para el aumento y la funcionalidad de los tejidos humanos que no podemos sintetizar. El elevado contenido de ácidos grasos monoinsaturados presentes en el aceite de oliva es la característica principal que lo distingue de las demás grasas de origen vegetal.
Spanish to Italian: Castillo de Cofrentes General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Spanish A 394 metros sobre el nivel del mar, encumbrado en la montaña, está el castillo de Cofrentes, como remate de la parte alta de la población, a la que sobrepasa ligeramente; las empinadas calles trepan hacia lo alto hasta llegar a la fortaleza. El castilllo, de probable origen romano, es de planta rectangular, flanqueado de cubos y ocho torreones de mampostería, tuvo diversos pisos con góticas yeserías decorando sus salones. Ante la sólida puerta estaba el puente levadizo, indispensable para traspasarla, pero una y otra han desaparecido, y ahora sólo existe un portalón de medio punto.
Conserva bastante su aspecto exterior, aunque maltrecho por la acción del tiempo. Se mantiene en pie la elevada torre del Homenaje, a la que hace más de un siglo se le agregó en la parte superior un reloj público. La fortaleza tuvo gran importancia por su situación en lo alto del monte, del que baja un acantilado de casi un centenar de metros, y a cuyos pies discurre el río Cabriel que, después de hacer una pronunciada curva siguiendo el perfil de la base de la montaña, se une allí mismo, el Júcar, del quees principal afluente, formando el embalse de Embarcaderos.
Translation - Italian A 394 metri sul livello del mare, innalzato sulla montagna, si erge il castello di Cofrentes, punta estrema della parte alta del paese, che supera leggermente; ripide stradine si arrampicano verso l’alto fino a raggiungere la fortezza. Il castello, di probabile origine romana, presenta una pianta rettangolare ed è fiancheggiato da torri circolari e da 8 torrioni in muratura; originariamente, si componeva di diversi livelli con intonaci gotici a decorarne i saloni. Davanti alla solida porta si trovava il ponte levatoio, indispensabile per poterla attraversare, ma entrambi sono oggi scomparsi; rimane solo un grande portone a tutto sesto. La struttura conserva gran parte del suo aspetto esteriore, per quanto danneggiato dall’azione del tempo. Si mantiene in piedi l’alta Torre del Homenaje (Torre dell’Omaggio), sulla cui parte superiore, più di un secolo fa, fu posto un orologio pubblico. La fortezza ebbe un’importanza strategica per la sua collocazione sulla cima del monte, dal quale parte un precipizio di quasi un centinaio di metri e ai cui piedi scorre il fiume Cabriel; dopo un’ampia curva che costeggia il profilo della base della montagna, il fiume si unisce allo Júcar, del quale è il principale affluente, andando così a formare il bacino artificiale di Embarcaderos.
More
Less
Translation education
Master's degree - Laurea Specialistica in Traduzione Specialistica e Interpretazione di Conferenza presso l'Università di Trieste
Experience
Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Jul 2017.