This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to French (Master 2 Rédacteur-Traducteur) English to French (Master 1 LCE: Linguistique & Traductologie)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OpenOffice, Smultron, Workbench, Powerpoint, Swordfish, Trados Studio
Reliable freelance translator with a Post-Master Degree in Translation and Technical Writing, labeled European Master in Translation, I have also attended training in Laboratory Sciences and Technologies: Microbiology and Biochemistry before my University years. Also, I had been trained in Food & Feed Safety (HACCP, Salmonella), Environment ISO 14001:2011, Fire prevention, Legionella, Electrical Safety, and Chemical hazards by my last employer who hired me as an in-house translator in 2011.
Your document is adapted to the target sociocultural context defined by the audience, time and place criteria.
Resume on demand.
For more information, please go on www.wordsafe.fr
COMPUTER & TOOLS:
iMac Internet broadband access 24/7. CAT tools: SDL Studio 2015, Swordfish. Office suites: Open Office, Microsoft Office for mac 2011, Microsoft Office 2010.
TRANSLATION OF:
- IT / New technologies Press releases, telecommunications...
- Industrial safety Safety policies: fire risks, chemical hazards, electrical safety, prevention plans, and other procedures related to Environment, Hygiene and Safety.