Working languages:
German to English
English to German

doctor_suz
bilingual physician-scientist

United States
Local time: 18:20 CDT (GMT-5)

Native in: German Native in German, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Marketing / Market ResearchMedia / Multimedia
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: PharmaceuticalsScience (general)

Rates
German to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 45 USD per hour
English to German - Standard rate: 0.15 USD per word / 45 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 209, Questions answered: 160, Questions asked: 20
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
German to English: Fellowship
Source text - German
Das Stipendium soll Herrn Dr. X die Untersuchungen zum Thema:

“ [gelöscht]” ermöglichen.

Die Höhe des Grundbetrages und des Sachkostenzuschusses, ggfs. des Auslandszuschlags und des Kaufkraftsausgleichs ergibt sich aus dem “Merkblatt zum Postdoktorandenprogramm” (DFG Vordruck 1.15 – 8/88).

Fahrtkosten (keine Gepäcktransportkosten) werden bis zur Höhe von [gelöscht] bewilligt.
Flugpreisermäßigungen sind voll auszuschöpfen.
Translation - English
This fellowship is meant to enable Dr. X to investigate the subject
“[deleted]”.

The amount of the basic stipend and additional funding for supplies, and, if applicable, the stipend supplement for working abroad, and the adjustment of purchasing power can be found in “Information on the Postdoctoral Program” (DFG publication 1.15 – 8/88).

Transportation costs (excluding luggage shipping costs) are approved up to the amount of [deleted].
Discounts on air fares are to be fully utilized.
English to German: Multiple Sclerosis (MS)
Source text - English
Multiple sclerosis (MS) is an inflammatory process in which white blood cells attack the fatty substance myelin in the brain, spinal cord and optic nerve. Since myelin serves as insulation and protection for neural processes, its loss means that impulses conducted by the affected nerve are slowed or stopped. An excellent illustration of the role of myelin can be found at http://www.msif.org/en/ms_the_disease/demyelination.html. MS does not shorten life expectancy, but it frequently leads to disability of varying degrees.
Translation - German
Multiple Sklerose (MS) ist ein entzündlicher Prozess, in dem die weißen Blutkörperchen die fetthaltige Substanz Myelin in Hirn, Ruckenmark und Sehnerv angreifen. Da Myelin als Isolier- und Schutzmaterial für Nervenzellen dient, bedeutet sein Verlust, daß der befallene Nerv elektrische Signale verlangsamt oder überhaupt nicht mehr weiterleitet. Diese Rolle des Myelins wurde von http://www.msif.org/en/ms_the_disease/demyelination.html hervorragend illustriert. MS verkürzt nicht die Lebenserwartung, führt jedoch häufig zu mehr oder minder stark ausgeprägten Behinderungen.

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
Credentials English to German (Medical doctorate and license)
German to English (Certified Pro)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Flash MX, VB6, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request - US English
Events and training
Training sessions attended
Professional practices doctor_suz endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
1988 Honors Thesis in Pharmacology, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germany

1988 Medical License, Germany

1998 to present: 51 credit hours focusing on IT and business, Northwestern University School of Continuing
Studies, Evanston IL

2004 Internet and Web Development Certificate, Northwestern University School of Continuing
Studies, Evanston IL

2006 President, aroundbigblock Inc.

2008 Clinical Research Coordinator Basic Training, Northwestern University Clinical and Translational Sciences Institute


After 20 years at the lab bench, I decided to combine my interests in medicine, science, writing and multimedia into a small business. As I am currently "daylighting" as a physician, aroundbigblock Inc. cannot focus on projects with tight deadlines.
Keywords: medicine, biology, science, physiology, pharmacology, neuroscience, multimedia, internet, business, contract law. See more.medicine, biology, science, physiology, pharmacology, neuroscience, multimedia, internet, business, contract law, Flash, Dreamweaver, Powerpoint, Web Content, Wordfast, MemoQ. See less.


Profile last updated
Jun 4, 2020



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs