Member since Aug '10

Lingwi li fihom taħdem:
English to Norwegian (Bokmal)
Swedish to Norwegian (Bokmal)
Danish to Norwegian (Bokmal)

Roy Oestensen
Technical, journalistic translator, ICT

Local time: 17:32 CET (GMT+1)

Nattiv fil-lingwa: Norwegian (Variant: Bokmål) Native in Norwegian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Tip ta' kont Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Membru vverifikat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Servizzi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Jispeċjalizza/Tispeċjalizza fi:
Education / PedagogyOther
Mathematics & StatisticsIT (Information Technology)
Computers: SoftwareComputers (general)
Electronics / Elect Eng

English to Norwegian (Bokmal) - Rati: 0.11 - 0.13 EUR kull kelma / 40 - 40 EUR kull siegħa
Swedish to Norwegian (Bokmal) - Rati: 0.11 - 0.13 EUR kull kelma / 40 - 40 EUR kull siegħa
Danish to Norwegian (Bokmal) - Rati: 0.11 - 0.13 EUR kull kelma / 40 - 40 EUR kull siegħa
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO-level: 4, Mistoqsijiet imwieġba: 2, Mistoqsijiet: 6
Blue Board entries made by this user  13 annotazzjonijiet

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, | Send a payment via ProZ*Pay
Portafoll Kampjuni ta' traduzzjonijiet sottomessi: 3
Edukazzjoni tat-traduzzjoni Other - Institute of Linguists, London
Esperjenza Snin ta' esperjenza fit-traduzzjoni: 37. Irreġistrat fuq Aug 2010. Sar/Saret membru: Aug 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Kredenzjali English to Norwegian (Bokmal) (Chartered Institute of Linguists, verified)
Abbonamenti Institute of Linguists, London, UK
Softwer DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, PDF-XChange Editor (Acrobat alternative), SDL TRADOS, XTM
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Roy Oestensen endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am translating from English, Danish and Swedish into Norwegian.

IT, journalistic, technical, socio-political and humanities-related subject matter. I have among other things translated material related to computers, printers, cars, the oil industry, and protective equipment.

I have a flair for numbers and details. I keep to deadlines. I can work independently, but also like to work as a team.

I have an experience with different CAT tools, especially
SDL Studio 2017
Dejavu X3
memoQ 2015
Keywords: norwegian, english, swedish, danish, marketing, technology, computers, software, localization, religion, translation, cars, journalism,

Profile last updated
Feb 23

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search