Working languages:
English to Hindi
Hindi to English

virendra gupta

Ghaziabad, Uttar Pradesh, India
Local time: 18:26 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Operations management
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialManufacturing

Rates
English to Hindi - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word
Hindi to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Hindi: Turbine meter
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English
Turbine meter
The method of functioning of a turbine meter is easy to understand. It is based on
the principle of the wind wheel, which will be explained in more detail by the example
of the RMG TRZ 03 turbine meter which is suitable for custody transfer flow
measurement.
The gas flowing into the TRZ 03 first arrives at a flow straightener constricting the
cross section of the gas meter. Due to this, the gas is directed to the turbine blades
and furthermore, the velocity of the gas flowis increased. This enables even small
flow rates to be measured, where otherwise major errors occur due to friction. In
addition, the flow straightener removes the swirl to a considerable extent from the
gas flow.

The rotary motion of the turbine wheel is transmitted by a magnetic coupling to the
unpressurized meter head, where it is reduced by gearing. Inside the meter head,
there are two sensors whose signals are connected to the outside via the outputs
HF1 (up to 300 Hz) and LF (low frequency up to 1 Hz, inductive sensor or reed
contact).
On the same shaft on which the turbine wheel is located, a cam wheel (reference
wheel) is mounted. Both the turbine wheel and the reference wheel are scanned by
proximity switches which generate a signal if a turbine blade or a cam of the
reference wheel passes them. The two signals have a phase difference of 1800 and
are outputted through the high-frequency outputs HF2 and HF3 (up to 3 kHz each).

Since the reference wheel is not exposed to the gas flow, it cannot be damaged by
objects (e.g. welding beads) in the gas flow and can be used to monitor the turbine
wheel. In this way, deformed or knocked-out blades can be detected.
Precision bearings and a lubricator ensure a smooth and regular running of the
turbine. This results in a high accuracy and requires recalibrations every 12 years
only (for some meter sizes even more than 12 years).
Translation - Hindi
टर्बाइन मीटर
टर्बाइन मीटर की कार्यविधि समझनी आसान है.
यह हवा की पनचक्की (WIND WHEEL) के सिद्धांत पर आधारित है.इसी को RMG TRZ 03 के उदाहरण के साथ विस्तार से समझाया जाएगा. RMG TRZ 03 Custody transfer flow (custody स्थानांतरण प्रवाह) नापने के लिए उपयुक्त है.
मीटर में आती हुई हुई गैस पहले एक प्रवाह स्ट्रेटनर में पंहुचती है. यहाँ गैस मीटर का क्रॉस सेक्शन तंग होता है और गैस की गति बढ जाती है. इसके परिणामस्वरुप छोटे प्रवाहों की गति दर भी नापी जा सकती है-जिनमे अन्यथा , फ्रिक्शन के कारण बड़ी गलतियां हो सकती हैं. इसके अलावा, प्रवाह स्ट्रेटनर गैस के प्रवाह के भंवर को काफी कम कर देता है.
टर्बाइन व्हील की चक्रीय चाल एक चुंबकीय कपलिंग (युग्मन) द्वारा बिना प्रेशर के मीटर हेड को भेजी जाती है.-यहाँ यह चाल गियारिंग द्वारा कम कर दी जाती है. मीटर हैड में दो संवेदक (sensors ) हैं जिनके संकेत आउटपुट HF (up to 300 Hz ) और LF ( up to1 Hz ) inductive sensor or reed contact के द्वारा बाहर से जुड़े हुए हैं.
जिस शैफ्ट पर टर्बाइन व्हील लगा है, उसी पर एक कैम शैफ्ट (रेफरेंस शैफ्ट) भी लगा है. टर्बाइन व्हील व रेफरेंस व्हील, दोनों को प्रॉक्सीमिटी स्विच स्कैन करते हैं-जब भी टर्बाइन ब्लेड या रेफरेंस व्हील का एक कैम स्विच के सामने आता है; तो एक सिग्नल पैदा होता है. दोनों सिग्नल्स में 180 डिग्री का फेज अंतर होता है. ये high frequency outputs HF2 और HF3 ( 3 KHz each) द्वारा बाहर आते हैं..
क्योंकि रेफरेंस व्हील गैस के प्रवाह के बीच नहीं है, ये गैस प्रवाह में किसी बाहरी वस्तु ( वेल्डिंग के बीड इत्यादि) से इसको नुक्सान नहीं पंहुच सकता है और यह टर्बाइन व्हील की निगरानी कर सकता है.
सूक्ष्म बेयारिंग्स और एक लुब्रिकेटर सुनिश्चित करते हैं कि टर्बाइन स्मूथ और रेगुलर चले. इन सब के परिणाम स्वरुप, ये मीटर्स उच्च एक्यूरेसी(सटीकता) देते हैं और कैलिब्रेशन कि आवश्यकता-केवल 12 वर्ष बाद ( कुछ बड़े साइज़ के मीटरों के लिए इस से भी अधिक समय) के बाद ही पड़ती है.

**
English to Hindi: Steel storage rack safety manual
General field: Tech/Engineering
Source text - English
Safety guidelines
A well designed system optimizes the efficiency of your operations providing years of reliable service. Please review our rack selection and specification manual to select correct rack components.
Optional features.
As users of steel racks consider your rack environment and evaluate the benefits of additional features that can be suited to your requirements.
Drawings are required for all large rack structures. These should include an aerial view of the building showing columns, loading docks, man doors, obstructions and the racking.
INDOOR RACKING
All racking is to be installed indoors unless otherwise specified by NAS. Outside installations require special consideration for wind and snow loads, UV and moisture corrosion.
DESIGN FEATURES
The building architect or owner should review the following issues before the racking is ordered:-
1 The concrete slab is able to support the maximum column loads.
2 All connections between the rack structure and the building columns and walls and the type, size and location of all rack anchors.
Lift truck operating aisle width will affect the frequency of accidental impact. Aisles equal to or marginally greater than the trucks turning radius may require impact resistant frame designs. The minimum clear aisle (pallet to pallet) should equal the lift truck minimum turning radius plus 6”. The supplier of the lift truck should be consulted to determine the optimal size of the clear aisle.

Translation - Hindi
सुरक्षा दिशा निर्देश
एक अच्छी डिजाइन करी हुई प्रणाली आपके प्रचालन की कार्य कुशलता को अनुकूलतम स्तर तक ले जाती है और कई वर्षों की विश्वसनीय सेवा प्रदान करती है.
ऐच्छिक सुविधाएँ
स्टील रैक्स के उपयोगकर्ता होने के नाते अपने रैक के वातावरण का ध्यान रखते हुए, अपने वातावरण के लिए उपयोगी सुविधाओं के फायदों का आंकलन कीजिये.
सभी बड़े रैक ढांचों के लिए ड्राइंग्स आवश्यक हैं. इनमे भवन का हवाई दृश्य होना चाहिए जो खम्बे, लादने का स्थान, व्यक्तियों के लिए दरवाजे, अवरोधों और रैकिंग को दर्शाए.
आभ्यंतरिक (INDOOR) रैकिंग
ये रैकिंग भवन के अंदर ही लगाईं जायेगी यदि NAS ने कोई अन्यथा विनिर्देश नहीं दिए हैं. जो रैकिंग बाहर स्थापित करनी होती है, उनमे हवा और बर्फ के भार, अल्ट्रावायोलेट और नमी के कारण से आनेवाले जंग के लिए विशेष ध्यान दिया जाता है.
रैकिंग का ऑर्डर करने से पहले भवन आर्किटेक्ट या स्वामी को निम्न मुद्दों की समीक्षा करनी चाहिए :-
1 कोंक्रीट स्लेबस के खम्बों की अधिकतम भार वाहन करने की क्षमता.
2 रैक के ढाँचे और भवन के खम्बों व दीवारों के बीच के सभी जोड़ और सभी रैक एन्कर्स का प्ररूप (टाइप), माप व स्थान..
दुर्घटनाओं द्वारा संघात की आवृत्ति, लिफ्ट ट्रक चलाने के लिए गलियारे की चौड़ाई पर निर्भर होगी. उन गलियारों में, जिनकी चौड़ाई ट्रक के न्यूनतम मोड़ त्रिज्या (टर्निंग रेडिअस) से नाम मात्र को ही अधिक हैं , संघात प्रतिरोधी फ्रेम डिजाइन करने पड़ सकते हैं. गलियारे की न्यूनतम चौड़ाई ( पैलट से पैलट तक ) लिफ्ट ट्रक के न्यूनतम मोड़ त्रिज्या से 6 इंच अधिक होनी चाहिए. खाली गलियारे की अनुकूलतम चौड़ाई निर्धारित करने के लिए लिफ्ट ट्रक के विक्रेता से परामर्श करना चाहिए.



Hindi to English: श्री सुदर्शन की एक हिंदी कहानी से एक पैराग्राफ
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Hindi
(श्री सुदर्शन की एक हिंदी कहानी से एक पैराग्राफ.)

पालू अजीब स्वभाव का आदमी था. धीरता और नम्रता उसके स्वभाव के सर्वथा प्रतिकूल थी. बाल्य अवस्था में वह लापरवाह था. बेपरवाही चरम सीमा तक पहुँच चुकी थी. आठ- आठ दिन घर से बाहर रहना उसके लिए साधारण बात थी. फिर ब्याह हुआ; प्रेम ने ह्रदय के साथ साथ पाँव को भी जकड़ लिया. यह वह समय था , जब उसके नेत्र बाह्य संसार की ओर से बंद हो गए और वह प्रेम पाश में इस तरह फंस गया जैसे शहद में मक्खी. मित्र-मंडली नोंक झोंक करती थी, भाई –बंधू आँखों में मुस्कराते थे परन्तु उसके नेत्र और कान दोनों बंद थे. परन्तु जब स्त्री मर गयी तब पालू की प्रकृति फिर चंचल हो उठी. इस चंचलता को न खेल तमाशे रोक सके, न मनोरंजक किस्से कहानियां.
Translation - English
(Extract from a Hindi story by Sudarshan)

Paalu was a person of strange nature. Patience and politeness were totally opposite to his nature. He was careless in childhood. The carelessness had reached extreme levels. It was common for him to be away from the house for even eight days at a stretch. Then he got married; love captivated not only his heart but the legs also. This was the time when he shut his eyes to the outside world and like a bee in honey; he was fully immersed in love nest. His friends started making fun of him, the relatives silently smiled with their eyes but he had shut his eyes and closed the ears. But when the wife died, he was back to his earlier playful nature. This playfulness could not be checked either by fun games or by entertaining stories and anecdotes.

Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume English (DOC)
Bio
I am a graduate mechanical engineer with a post graduate diploma in management. I worked in the industry for about 40 years in production management, project management, industrial engineering, quality management and general management. For the last about 10 years, I am providing consultancy to industrial organizations in my areas of specialization.
To train our persons in new techniques, I translate the matter in English to Hindi. This, surely, improves the understanding of the participants.
I am an avid reader of novels and fiction, both in Hindi as well as in English.

I have recently (July 2010) translated for QCI (Quality Council of India) their accreditation manual for assssment bodies from English to Hindi.The standard is meant for organisations assessing students prepared by Vocational Training Providers in India.
I am also translating (Sept 2010) matter for "7 Tools of Quality Improvement" from English to Hindi.
Keywords: Hindi, English, manufacturing, Industrial engineering, value engineering, plant layout, quality assurance, quality control, problem solving, stories. See more.Hindi, English, manufacturing, Industrial engineering, value engineering, plant layout, quality assurance, quality control, problem solving, stories, engineering, mechanics, current affairs. See less.


Profile last updated
Aug 22, 2014



More translators and interpreters: English to Hindi - Hindi to English   More language pairs