Working languages:
German to English

Dianna Fry

Germany
Local time: 22:56 CEST (GMT+2)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical: Pharmaceuticals
Medical (general)Medical: Instruments
Law: Contract(s)Computers (general)
Law (general)Automotive / Cars & Trucks
Computers: Software

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,127
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
German to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4, Questions asked: 5
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries odds and sods
Translation education Master's degree - University of Edinburgh
Experience Years of experience: 44. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Institute of Translation and Interpreting)
German to English (University of Kent at Canterbury, verified)
Memberships ITI
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abbyy Finereader 8.0, SDL Trados Studio 2009, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Dianna Fry endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Translation services in the following fields:

* Legal (with particular emphasis on contracts and agreements)
* Medical/pharma with focus on clinical trials, product characteristics (SPCs), patient information leaflets (PILs), medical equipment
* Automotive
* Technical manuals


Native English speaker (UK), fluent German and French (oral and written)
17 years spent in Germany


Full-time translator since 1980
Member of the Institute of Translation and Interpreting in 1998
Member of ProZ since 2006

I take pride in never having missed a deadline and keeping to the highest quality standards
I have used Trados Workbench for 8 years, currently working with SDL Trados 2007
I can build on a sound knowledge in the areas of medicine, technology, automotive engineering and contracts, and will not accept work that lies beyond my areas of expertise.


MA Honours degree from Edinburgh University, UK
DipVocTech, postgraduate translating diploma from Uni of Kent, UK
Postgraduate Certificate of Education (PGCE) from ChristChurch University, UK

2 years in a UK offshore construction company, MBA Ltd
2 years' professional experience working for W.S. Atkins in steelworks, Algeria
6 years as in-house translator for Erich Jaeger, medical electronics specialists in Würzburg, Germany
1 year as language consultant at pharmaceutical company Pfizer, UK


References available on request
Keywords: English, German, Englisch, Deutsch, Übersetzer, Übersetzungen, Übersetzen, translator, translation, translating. See more.English, German, Englisch, Deutsch, Übersetzer, Übersetzungen, Übersetzen, translator, translation, translating, pharmaceutical, life science, medical, legal, contracts, automotive, automobile, general, technical, pharmazeutisch, medizinisch, iuristisch, Kfz-Technik, Medizin, Pharma, Verträge, Recht, Datenverarbeitung, Telekom, medical equipment, medizinische Geräte, Bedienungsanleitungen, user manuals, software localisation, Trados, medizinische Übersetzungen, medizinische Fachübersetzungen, clinical trials, product characteristics, SPCs, patient information leaflets, PILs, medical equipment, patient records, medical instruments, software documentation, SDL Trados Studio 2009. See less.


Profile last updated
Aug 11, 2018



More translators and interpreters: German to English   More language pairs