Working languages:
English to Norwegian
Norwegian to English

LindaRenate

Local time: 02:42 CEST (GMT+2)

Native in: Norwegian Native in Norwegian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Translation student, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University Høgskolen i Agder,Humanistiske fag
Year of study Senior
Area of interest Legal
Study type On Campus
Student organization
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise
Specializes in:
JournalismBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Government / Politics
Law: Contract(s)Media / Multimedia
Computers (general)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 19
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Professional practices LindaRenate endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
My name is Linda Renate Steinsland, and I am currently living in Kristiansand, Norway.

I have 5 years of higher education such as:

A bachelor degree in translation and Intercultural Communication at the University of Agder, Norway (Currently).
1 year of media and communication at Gimlekollen School of Journalism and Communication, Norway.
1,5 year of international politics and conflict management at Nelson Mandela Metropolitan University, South Africa.

I am currently in my last year of my bachelor`s degree in translation.

I am a very goal-oriented and organized person who keeps deadlines.

Translation is all about capturing the meaning behind the text as a whole and not just word by word. That is what separates translators from others; they translate corresponding emotions, feelings and stories behind the text from one language into another.

I love to travel and I have earlier combined travelling with studies. I spent my second year in high school in the United States, I studied in Brazil for four months, and I studied international politics, conflict management, French and Afrikaans in South Africa for a year and a half.

My native language is Norwegian, but I speak English fluently and I have also studied both German, French and Afrikaans.

Text types I have most experience with are: financial, legal and technical, but I translate other texts too.

I also specialize in media and communication, international politics, history and journalism as these subjects have been the dept of my previous studies.

If you have any questions concerning my professional and educational history, feel free to contact me by e-mail or phone.


Profile last updated
Jul 22, 2010



More translators and interpreters: English to Norwegian - Norwegian to English   More language pairs