This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa, Wire transfer, PayPal, MasterCard, Skrill
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Punjabi: Profile completeness General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers (general)
Source text - English Use these pages to enter the fundamental information in your ProZ.com profile. All of your information is protected under our privacy policy.
English to Punjabi: Incdient Handling General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Systems, Networks
Source text - English What is incident handling?
Incident handling is the process of detecting and analyzing incidents and limiting the incident’s
effect. For example, if an attacker breaks into a system through the Internet, the incident
handling process should detect the security breach. Incident handlers will then analyze the data
and determine how serious the attack is.
English to Punjabi: Book Front Note General field: Law/Patents Detailed field: Printing & Publishing
Source text - English I am making this book available as a free digital download. However, I
would prefer that you not give copies to other people, and instead tell them
to download it from lulu.com. This allows me to ensure all readers get the
latest version, and to keep track of the number of copies out there. Your
copy is yours, of course. Several people advised me to use a Creative Com-
mons license, but I did not see anything that looked like this.
Independent English to Punjabi Translator, Editor and Localization Professional – More than 17 years of translation, editing, and transcription and proofreading experience – Versatile experiences of dealing with all type of texts: translated and edited millions of words; believe that during translation we should try to recreate the source into the target aesthetically
Software UI Translation
Mobile UI Translation
Web Portal
Marketing/Press release
Travel Portal / Travel Site
School Education books
Games
Machine Translation Evaluation
Coordinating and working for PLTG (Punjabi Open Source Team). This volunteer activity has started 17 years back in 2003. It works for the computerization of the languages having fewer resources. We worked for Punjabi language and now all open source free software is available in Punjabi including Hunspell spell checker, Firefox, LibreOffice, Gnome, KDE, Fedora and Pidgin.
Localization Reviewer
Translator / Reviewer for software, websites, and marketing material released— Ongoing (Ten years)
Senior Technical Translator— Localize complete Operating system in Punjabi
Language QA — Localized Desktop Application Testing in Major Indian Languages
Founder Member of FUEL Project - Standardized Linguistic Content and tools needed for Localization, style guide for Punjabi