Working languages:
Croatian to German
German to Croatian
Serbian to German

Neven Luetic
also Software- Webdeveloper,Psychologist

Hamburg, Hamburg, Germany
Local time: 15:04 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, Croatian Native in Croatian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)IT (Information Technology)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsBusiness/Commerce (general)
Law (general)Medical (general)
Poetry & LiteraturePsychology
Economics


Rates
Croatian to German - Rates: 0.20 - 0.25 EUR per word / 75 - 85 EUR per hour
German to Croatian - Rates: 0.20 - 0.25 EUR per word / 75 - 85 EUR per hour
Serbian to German - Rates: 0.20 - 0.25 EUR per word / 75 - 85 EUR per hour
Bosnian to German - Rates: 0.20 - 0.25 EUR per word / 75 - 85 EUR per hour
Serbo-Croat to German - Rates: 0.20 - 0.25 EUR per word / 75 - 85 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 523, Questions answered: 189, Questions asked: 73
Glossaries Urkunden
Translation education Other - Staatliches Prüfungsamt für Übersetzer
Experience Years of experience: 42. Registered at ProZ.com: Feb 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Croatian to German (German Courts)
Serbian to German (German Courts)
Croatian to German (German Chamber of Trade and Industry)
German to Croatian (German Courts)
German to Croatian (German Chamber of Trade and Industry)


Memberships BDÜ
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, OmegaT, Passolo, Powerpoint
Website http://www.kroatisch.biz
CV/Resume German (DOC), English (DOC)
Bio
Erfahrungen als Übersetzer in den folgenden Bereichen:
  • Recht (Urkunden, Urteile, ...)
  • Wirtschaft (Verträge)
  • EDV (Lokalisierung von Webseiten, Übersetzung von Handbüchern)
  • Psychologie (Fragebögen, Tests)
  • Medizin (Befunde)


Berufliche Erfahrungen als Dolmetscher und Übersetzer seit mehr als 20 Jahren, allgemein beeidigter Dolmetscher und Übersetzer, staatlich geprüfter Dolmetscher und Übersetzer für Kroatisch und für Serbisch, Software-/Webentwickler

Webauftritt unter Übersetzungsbüro Neven Luetic
Keywords: Übersetzung, beglaubigte Übersetzung, Vertrag, Urkunde, Zeugnis, Kroatisch, Bosnisch, Serbisch, Serbokroatisch, Dolmetscher. See more.Übersetzung, beglaubigte Übersetzung, Vertrag, Urkunde, Zeugnis, Kroatisch, Bosnisch, Serbisch, Serbokroatisch, Dolmetscher, Übersetzer, allgemein beeidigt, allgemein vereidigt, Gerichtsdolmetscher, sudski tumač, simultan, konsekutiv, prijevod, prevod, ovjereni prijevod, overeni prevod, ugovor, svjedodžba, svedočanstvo, isprava, hrvatski, bosanski, bošnjački, srpski, tumač, prevoditelj, prevodioc, simultano, konsekutivno, Hamburg, Deutschland, njemačka, njemački, nemačka, nemački, Norddeutschland, Lokalisierung, Web, lokalizacija, Handbücher, priručnici, Muttersprachler, Psychologie, psihologija, lokalizacija, Informatik, informatika, računarstvo, pravo, gospodarstvo, ekonomija, medicina, Medizin, Fußball, nogomet, fudbal. See less.




Profile last updated
Oct 8, 2020