• Germany07:48
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am a master in audiovisual translation and specialized in the art of subtitling.
As a member of the German association of audiovisual translators (AVÜ) I translate and subtitle documentaries, movies and series, as well informational and educational material for institutions and companies. I also create subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) in German.
I further offer transcription and translation of video and audio footage and translate and adapt scripts for dubbing and voice-over.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • DiviXLand
  • SubsFactory
  • Subtitle Workshop
  • VisualSubSync
  • AnnotationEdit
Specializing in:
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Media / Multimedia
  • Education / Pedagogy
  • Economics
  • Tourism & Travel

Credentials:

  • ISTRAD:
  • Spanish to German

Your current localization setting

Maltese

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search